As many of you are aware, the community of localizers on BabelZilla
have done an absolutely fantastic job localizing the newly-localizable
about + setting page strings in the past few days. I wrote about this
yesterday [1].
[1] http://mitcho.com/blog/projects/lets-talk-about-how-cool-our-localizers-are/
In a footnote I mention that perhaps we should consider a web-based
editing/community system for our command localizations as well (po
files), not just the about + setting page strings (Mozilla-style
files). There are a number of projects such as Pootle which are web-
based interfacse for po files.
I've since received a response from the administrators of BabelZilla
saying that they are actually running one such application, called
Narro [2], on BabelZilla as well, and have invited us to use it for
our po (commands) localizations.
[2] http://narro-project.blogspot.com/
I personally know quite little about these applications such as
Pootle, Narro, etc.
So the questions are:
1. Should we put the po files (commands) up on a centralized server as
we have done for the UI strings and have people localize there?
2. If so, should we use the Narro installation that BabelZilla can
offer us?
I will bring this up in our weekly meeting in a few hours but please
feel free to comment on this on this list.
mitcho
--
mitcho (Michael 芳貴 Erlewine)
mit...@mitcho.com
http://mitcho.com/
linguist, coder, teacher