2019-10-21 #1 — La granda servo de Trump al Esperanto / Le grand service de Trump à l'espéranto

1 view
Skip to first unread message

Henri Masson

unread,
Oct 21, 2019, 4:18:04 AM10/21/19
to

Libere tradukebla, uzebla kaj disvastigebla en laŭeble plej multaj lingvoj, ankaŭ adaptebla kaj modifebla

#1 La granda servo de Trump al Esperanto

Trump probable scias nenion pri Esperanto aŭ apenaŭ pli ol nenio.

En mondo, kie regas profunda kaj flegata nescio pri Esperanto, eĉ misinformado, eble Trump kontraŭvole faris grandegan servon al la Internacia Lingvo pro mismanipulado de sia smartfono. Verŝajne la korektilo ŝanĝis la nomon de lia ŝtatsekretario je defendo Mark Esper al Mark Esperanto. Kaj li ne rimarkis la eraron antaŭ ol sendi sian pepon.

Rapide reagis Esperanto Variety Show per trafa dulingva vidéo en la angla kaj Esperanto enretigita ĉe Youtube :

https://www.youtube.com/watch?v=qHP-b0Ggn0k

Eblas reagi por subtene esprimi ŝaton per klako sur la simbolo "polekso supren" kaj per aldono de komento.

Ni strebu trovi ideojn por vaste diskonigi tiun aferon, por ke tio estu mondskale pozitiva por Esperanto. Sufiĉas montri ke la interna ideo de Esperanto kaj la doktrino de Trump, tio estas la lumo kaj la tenebro... Povas esti en tio eksterordinara bonŝanco.

Jam multaj anglalingvaj amasinformiloj, ne nur usonaj, eĥis pri tiu misaĵo de tiu kiu tronas en la Blanka Domo, kiel montras serĉado per "trump esperanto" :  NYTimes, USAToday, Newsweek, Slate, NYPost, eĉ la germana Spiegel, la brita The Independent, la rusa RT, la turka independentturkish, la israela haaretz... sed nenio ĝis nun el Francio... Eble ni atendu la venontan jarcenton ;-)

#1 — Le grand service de Trump à l'espéranto

Il est probable que Trump ne sait rien de l'espéranto ou à peine plus que rien.

Dans un monde où règne une ignorance profonde et entretenue sur la Langue Internationale espéranto, et même de la désinformation, il se peut qu'il ait involontairement rendu un immense service à cette langue à cause d'une erreur de manipulation de son smartphone. Il est vraisemblable que le correcteur ait changé le nom de son secrétaire d'État à la défense Mark Esper pour Mark Esperanto et qu'il n'ait pas remarqué l'erreur avant d'envoyer son tweet.

Il y a eu une réaction rapide d'Esperanto Variety Show par une vidéo pertinente en anglais et en espéranto mise en ligne sur Youtube :

https://www.youtube.com/watch?v=qHP-b0Ggn0k

Beaucoup de médias, pas seulement étasuniens, ont donné écho à cette gaffe — une de plus — de celui qui trône à la Maison Blanche comme le montre une recherche "trump esperanto" : NYTimes, USAToday, Newsweek, Slate, NYPost, même l'allemand Spiegel, le britannique The Independent, le russe RT, le turc independentturkish, l'israélien haaretz... mais rien de France jusqu'à maintenant. Attendons peut-être au siècle prochain pour être informés...



Henri Masson
espero.hm[ĉe/chez]wanadoo.fr
Ipernity : http://www.ipernity.com/home/32119
Twitter : @vinoverda https://twitter.com/vinoverda
Facebook :  https://www.facebook.com/henri.masson.9
VKontakt (Vk) : https://vk.com/hmasson
EO >> Enskribiĝo kaj malenskribiĝo al tiu informlisto laŭ simpla peto
Tiuj ĉi informoj estas libere uzeblaj, prefere kun mencio de la fonto.
FR >> Inscription et désinscription à cette liste d'information sur 
simple demande.
Ces informations sont librement utilisables, de préférence avec mention 
de la source.
*Aŭtomata tradukado / Traduction automatique :
*Google <http://translate.google.com/>
**Traduku.net <http://traduku.net/>**
**Apertium <http://www.apertium.org/>**
**GramTrans <http://gramtrans.com/>

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages