2017-02-13 — #1 — #1 — Internacia Virina Tago 2017 en Hiroŝimo — #1— Journée Internationale de la Femme 2017 à Hiroshima #2 — Interesa informo el Hungario / #2 — Information intéressante de Hongrie #3 — 110a datreveno de parlamenta klopodo por Esperanto #3 — 110e anniversaire d'une démarche parlementaire pour l'espéranto #3 — 110e anniversaire d'une démarche parlementaire pour l'espéranto #4 — Pri antropologio #4 — A propos d'anthropologie

0 views
Skip to first unread message

Henri Masson

unread,
Feb 14, 2017, 1:01:09 AM2/14/17
to

#1 — Internacia Virina Tago 2017 en Hiroŝimo — Limdato : 15a de februaro

Proksimiĝas la limdato por sendo de subtenmesaĝoj al la Hiroŝima Esperanto-Centro (s-ino Taeko OSIOKA) : la 15-a, februaro 2017.

La alvoko kaj ĉiuj necesaj instrukcioj aperas ĉe :

(EO) — Internacia Virina Tago 2017 en Hiroŝimo
Bazaj informoj :
Temo  :  “Kio estas grava por paco laŭ via opinio ?“ (en 5 linioj)
Partopreno de viroj estas ankaŭ bonvena.
Bonvolu kunmeti vian portreton kun jenaj indikoj:
Nomo, sekso, aĝo se eble, profesio, loĝloko (urbonomo), lando.
Se vi aldonos vian portreton, ĝi aperos kun via mesaĝo kaj ties japanlingva traduko.
Kontakt-adreso : OSIOKA Taeko — osioka[ĉe]mua.biglobe.ne.jp
(EO) — Historia skizo pri la Internacia Virina Tago en Hiroŝimo

#1— Journée Internationale de la Femme 2017 à Hiroshima

Rappel : La date-limite d'envoi de messages de soutien au Centre d'Espéranto d'Hiroshima (Mme Taeko OSIOKA) est le 15 février.
Le Centre d'espéranto d'Hiroshima s'est lancé depuis 2001 dans un soutien à la Journée de la Femme organisée par des associations de la ville, une vingtaine aujourd'hui. Une esquisse historique en espéranto peut être vue sur :
http://www.ipernity.com/blog/32119/654951
La démarche consiste à envoyer depuis le monde entier, des messages en espéranto sur un thème défini : cette fois-ci : "Qu'est-ce qui est important pour la paix à votre avis ?". Ces messages, de 5 lignes au maximum cette année, seront ensuite exposés avec leur traduction en japonais dans diverses salles de la ville et en particulier lors de la réunion qui aura lieu le 5 mars.

#2 — Interesa informo el Hungario

Interesa informo de "JFB-hu" (Le Journal Francophone de Budapest) laŭ kiu Esperanto estas pli populara ol la franca en Hungario depost kiam, antaŭ 20 jaroj, la rusa estis deviga en la hungaraj lernejoj. Dankon al István Ertl pro la informo.
http://www.jfb.hu/node/1406

#2 — Information intéressante de Hongrie

Information intéressante de "JFB-hu" (Le Journal Francophone de Budapest) selon lequel l'espéranto est plus populaire que le français en Hongrie depuis que, il y a 20 ans, le russe était obligatoire dans les écoles hongroises. Merci à István Ertl pour l'information.
http://www.jfb.hu/node/1406

#3 — 110a datreveno de parlamenta klopodo por Esperanto

1907-2017: Cent deka datreveno de la unua projekto (projekto nomita Cornet) de rezolucio “celanta inviti la Registaron al enkonduko de la internacia lingvo Esperanto en la programoj de publikaj instruado.“
 Ekde 1907, leĝproponoj estis deponitaj fare de parlamentanoj, senatanoj, de diverstendencaj politikaj partioj por tiu instruado, kies valoron agnoskis la Ĝenerala Sekretariejo de la Ligo de Nacioj (Raporto "Esperanto kiel internacia helplingvo", 1922), 42 sciencistoj de la Akademio de sciencoj (1924), du Ĝeneralaj Konferencoj de Unesko (Montevideo 1954, Sofio 1985), PEN-Club international (fondo de Pen-Klubo Internacia, 1993)...
La Internacia Lingvo Esperanto devas havi lokon en edukado kiel antidoto al cerboformatado per freneza angligo, kiel preparado al diversigita lingvolernado pro ĝia pedagogia valoro kaj por stimuli la principon de justa internacia lingva komunikado. Minimume unu leciono devus esti donita ĉiun jaron en ĉiuj instruejoj pri la lingva situacio de la mondo kaj pri Esperanto.

Tutmonda peticio:  “Having one lesson about Esperanto in schools“ — “Ĉiu lernant(in) devus esti nuntempe aŭdinta pri Esperanto kaj scii ion pri ĝia nuna situacio — nur poste li aŭ ŝi povos decidi ĉu tiu internacia lingvo estas lerninda.“

#3 — 110e anniversaire d'une démarche parlementaire pour l'espéranto

110ème anniversaire du premier projet (dit projet Cornet) de résolution “tendant à inviter le Gouvernement à introduire la langue internationale espéranto dans les programmes de l’enseignement public“.
 Depuis 1907, des propositions de loi ont été déposées par des députés, des sénateurs, des partis de divers horizons politiques en faveur de cet enseignement dont la valeur fut reconnue par le Secrétariat général de la Société des Nations (Rapport “L’espéranto comme langue auxiliaire internationale“, 1922), par 42 savants de l’Académie des sciences (1924), deux Conférences générales de l’UNESCO (Montevideo 1954, Sofia 1985), PEN-Club International (fondation du Pen-Klubo Internacia, 1993)…
La Langue Internationale espéranto doit avoir place dans l'enseignement comme antidote au formatage des cerveaux par l'anglicisation forcenée, comme préparation à l'apprentissage diversifié des langues en raison de sa valeur pédagogique, et pour stimuler le principe d’une communication linguistique internationale équitable. Une leçon, au minimum, devrait être donnée chaque année dans tous les établissements d’enseignement sur la situation linguistique du monde et sur l’espéranto.
 Pétition mondiale :  “Having one lesson about Esperanto in schools“ — “Chaque élève d'aujourd'hui devrait avoir entendu parler de l'espéranto et connaître sa situation actuelle — alors seulement il ou elle sera en mesure de décider si cette langue internationale vaut la peine d'être apprise.“

#4 — Pri antropologio

Kadre de prelegturneo en Francio, Guilherme Fians, el Brazilo, prelegis kadre de Esperanto-staĝo de "Espéranto-Vendée" en La Roche-sur-Yon la 11an de februaro 2017 pri antropologio kaj pri Brazilo. Antropologio estas la temo, kiun li elektis por prepari doktoran disertacion en la Universitato de Manĉestro. Post unujara restado en Francio, li reiros al Anglio por finpretigi sian esplorlaboron. Video pri la unua temo estas spektebla en Esperanto ĉe Youtube : https://youtu.be/pKP0gP2zcJE
Daŭro : 39:05 (2,03 Gb)

#4 — A propos d'anthropologie

Dans le cadre d'une tournée de conférences en France, Guilherme Fians, du Brésil, a présenté une conférence dans le cadre d'un stage d'espéranto d'Espéranto-Vendée à La Roche-sur-Yon le 11 février 2017 sur l'anthropologie et sur le Brésil. L'anthropologie est le thème qu'il a choisi pour préparer une thèse de doctorat à l'Université de Manchester. Après un séjour d'un an en France, il retournera en Angleterre pour achever son travail de recherches. Une vidéo sur le premier thème peut être vue sur Youtube : https://youtu.be/pKP0gP2zcJE
Durée : 39:05 (2,03 Go)


EO > Enskribiĝo kaj malenskribiĝo al tiu informlisto laŭ simpla peto
Tiuj ĉi informoj estas libere uzeblaj, prefere kun mencio de la fonto.
FR > Inscription et désinscription à cette liste d'information sur simple demande.
Ces informations sont librement utilisables, de préférence avec mention 
de la source.
Henri Masson
espero.hm[ĉe/chez]wanadoo.fr
Ipernity — http://www.ipernity.com/home/32119
Facebook — https://www.facebook.com/henri.masson.9>
Google+ — https://plus.google.com/u/0/105997959748403756528
V Kontakte (VK, Rusio) —  https://vk.com/hmasson
Youtube — https://www.youtube.com/channel/UCVZDmRWB7LLpV9qUMFQEopg
Dailymotion — http://www.dailymotion.com/TEHYCINQ
*Aŭtomata tradukado / Traduction automatique :*
*Google <http://translate.google.com/>
*Translate <http://translate.google.com/>
*Traduku.net <http://traduku.net/>
*Apertium <http://www.apertium.org/>
*GramTrans <http://gramtrans.com/>
*itranslate4.eu <http://itranslate4.eu/eo/>


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages