Through the caverns far below our quest will lead us
穿過洞穴 在我們的搜尋之下將帶領我們
Onwards through the ice and snow forever more
往前穿過冰天雪地永遠更多
Standing fighting full of hate the time has come now
現在 站起來戰鬥 充滿恨意的時刻已經來了
Stand and sound the guns of glory cry for war
為了戰爭 站立並聆聽這榮耀的槍響聲
On wings of glory we will carry on
在榮耀的翅膀上 我們將繼續下去
Far across forgotten lands towards the distant sun
橫跨被忘記的土地面對著遙遠的太陽
And in the darkness shinning far beyond the starlight
並且在黑暗中快速步行遠過星光之外
Lightning is striking from the dark dawning shadows
雷擊從破曉的陰影傳出
And in the kingdom of the everlasting sun
並且在這永恆太陽的王國
When the glory of the master's time has come
當主人的榮耀時間到來
Into the fires of forever we will fly through the heavens
進入這永遠的戰火 我們將穿越天國
With the power of the universe we stand strong together
以宇宙的力量 今夜我們強壯的站立
Through the forced of power, it will soon reach the hour
藉由武力 這時刻它將很快到來
For victory we ride, Fury of the Storm!
為了勝利我們騎著馬,風暴敵軍猛烈的攻擊阿!
We are the chosen one we can not fail now
此刻我們不能失敗 因為我們是被選上的人
Spilling all the blood on the fires below
在炮火下溢出全部的鮮血
Smashing through the boundaries with the fire and fury
越過邊界 以炮火和憤怒搗毀
Killing all the mortals down the wide road
廣闊的道路上 殺死所有的人
Hell fires are raging the storm growing strong
發怒的地獄之火 茁壯的暴風
On the path to victory towards the distant sun
在前往勝利的路上面對著遙遠的太陽
And in the darkness shinning far beyond the starlight
並且在黑暗中快速步行遠過星光之外
Lightning is striking from the dark dawning shadows
雷擊從破曉的陰影傳出
And in the kingdom of the everlasting sun
並且在這永恆太陽的王國
When the glory of the master's time has come
當主人的榮耀時間到來
--
[1;43m┌ [44m┼ [m Or [1mig [30min [m: [44m 國立台灣海洋大學˙海大計中 [31;47m bbs.ntou.edu.tw [m
[1;41m└ [42m┘ [m A [1mut [30mho [mr: [1;36mAcer [30m從 [35mD210-113.dorm1.ntou.edu.tw [30m發表 [m