William 是名字 (First Name)來的,例如:威廉王子(Prince William)、威廉莎士比
亞(William Shakespeare)等,都是取了 William 來作為其名字,所以你大可以安心取
其來作為你的英文名字。
--
Tony M.T. Yip
Hong Kong, China
William 可以是姓也可以是名.
--
[m [1;35m※ 來源:‧蛋捲廣場 bbs.tku.edu.tw‧[FROM: 163.13.95.140] [m
比較正確的說,William 只會是名字,不會是姓氏。
如果是姓氏的話,應該是 "Williams";
如果單單是 "William",沒有 "s" 加在後的話,那是一個名字。
--
[m╦╦╦╦╦
[30;47m▁▁▁▁▁ [m [0;32m ╭┘ [1;33;44mOrigin [0;32m└┘ [1;33m交大土木 [31m‧ [32m塔城楓林 [35mbbs.cv.nctu.edu.tw [0;32m└───╮ [m
[1;37;47m▌ [m [1;37;47m▌ [m [0;32m╰─┐ [1;37;41mFrom [0;32m┌──┐ [1;36mdynamic-245-056.usc.edu [0;32m┌─────╯ [m
to my knowledge,
William"S" 才是"姓"...沒有"S" 是名
JFYI:)
--
***************************************
Your heart is free.
Have the courage to follow up.
~from <Braveheart>
******************************************
--
※ Origin: 楓橋驛站<bbs.cs.nthu.edu.tw> ◆ From: 163.25.133.50
吉他名家John William就是姓William,沒加 s
凡事皆有例外,別太武斷。
Tony Yip <ymt...@netvigator.com> wrote in message
news:amkvme$r5...@imsp212.netvigator.com...
Well, the name of the musician should be John Williams.
That should be spelt with an "S".
Although "William" can be a surname, it is very rare. Much more common is
the surname "Williams".
Surnames such as "Williams", "Evans", "Edwards", "Richards", etc. are Welsh
in origin. Originally, the Welsh used a patronymic naming system, where the
son's surname was the father's first name suffixed with "-s" or prefixed
with "ap-" (which itself was shortened to "p-" or "b-").
So, in 15th century Wales, Evan, son of Richard, would be Evan Richards or
Evan ap Richard (Evan Pritchard). Similarly, Watkin, son of Rhys, would be
Watkin ap Rhys (which became Watkin Price).
--
Chris
Same with "George"!
(I'm considering naming my son William, not George!)
--
Chris
--
依舊是月圓時 翠微山上的一陣松濤
依舊是空山靜夜 驚破了空山上的寂靜
我獨自月下歸來 山風吹亂了窗紙上的松痕
這淒涼如何能解 吹不散我心頭的人影
---- 1922 胡適 ----
--
[1;32m※ Origin: [33m碧海藍天 [37m<bbs.ntit.edu.tw> [m
[1;31m◆ From: [36m61-216-142-235.hinet-ip.hinet.net [m