Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

請問關於"職稱的英譯"

0 views
Skip to first unread message

Michael

unread,
Apr 1, 2002, 11:12:59 PM4/1/02
to
==> 在 kok...@kkcity.com.tw (咕咕(♀)) 的文章中提到:
> 請問有誰能幫我翻譯下列職稱:
> 製程工程師, 設備工程師, 製程整合工程師
> 謝謝

Process Engineer,equipment engineer,Process Integration Exx
--
※ Origin: 清華電機 ◆ From: 218-165-7-111.HINET-IP.hinet.net

尚未認證通過

unread,
Apr 2, 2002, 1:50:10 AM4/2/02
to
《 在 kok...@kkcity.com.tw (咕咕(♀)) 的大作中提到: 》
: 請問有誰能幫我翻譯下列職稱:
: 製程工程師, 設備工程師, 製程整合工程師
: 謝謝

Process Engineer

Equipment [maintenance] Engineer

Process Integration Engineer

以上純屬猜測.

如果要確定,可以到台積或聯電的網頁,或是報紙的分類廣告,去看看.

那些名稱看起來是半導體廠在用的名稱.

--
[老鳥] [台北的老家貓]
<') / A A
\$~ ={^*^}=
m ~ ~

[m [1;37m※ 來源:‧蛋捲廣場 bbs.tku.edu.tw‧[FROM: 211.20.113.121] [m

0 new messages