Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

通用拼音與漢語拼音?

0 views
Skip to first unread message

Batu

unread,
Aug 18, 2003, 4:41:42 AM8/18/03
to
※ 引述《Chakot...@bbs.cs.nthu.edu.tw (Seven, we're home!)》之銘言:
: ※ 引述《share...@bbs.nsysu.edu.tw》之銘言:
: > 前一陣子新聞有在吵通用拼音和漢語拼音的問題
: > 護照翻譯名後來是採用哪一種?
: > 還是兩種都可以?
: > 想直接以原護照的譯名填寫
: > 但是查詢通用拼音和漢語拼音的結果竟然都不一樣
: > 呈現了原護照 通用拼音 漢語拼音 三種版本
: > 去外交部網站沒有看到相關訊息
: > 請最近申辦的人講一下好嗎 謝謝
: 外交部網站一直都是提供國音二式與WG兩種對照表.

自己想翻那一種就用那一種....
給自己取個好"看"些的英文譯音吧~

建議把名連在一起, 不要用"-",
以後你就知道好處多多了...
--
[1m╭──── [31mO [32mr [33mi [34mg [35mi [36mn [m: [1;36m<不良牛牧場> [33m bbs.badcow.com.tw [32m(210.200.247.200) [37m─────╮ [m
[1m│ [5;33m ↘ [;1;32;40mWelcome to SimFarm BBS [37m-- [31mFrom : [ [37m172.193.51.30 [31m] [37;40m │ [m
[1m╰ [;32;40m◣◣ [1m◢ ◢◢ [34m《 [37m不良牛免費撥接→電話: [36m40586000 [37m→帳號: [36mzoo [37m→密碼: [36mzoo [34m》 [;32;40m ◣◣ [1m◢ [37m─╯ [m

積丹尼

unread,
Aug 18, 2003, 8:08:35 PM8/18/03
to
> 前一陣子新聞有在吵通用拼音和漢語拼音

「通用」選舉後將結束。

漢語才是好投資。 見 http://jidanni.org/

0 new messages