Guia de uso e atalho de teclado do Subtitle Workshop

864 views
Skip to first unread message

caiop...@gmail.com

unread,
Feb 14, 2007, 12:26:22 PM2/14/07
to Tradutores e legendadores do Felco
Caros,

baixem o guia de uso, com atalhos de teclado, para o programa Subtitle
Workshop que escrevi:

http://tradutoresfelco.googlegroups.com/web/GuiaDeUso-SubtitleWorkshop.pdf

É bem simples e ensina a fazer somente o básico, não diz como fazer
para o vídeo não ser exibido de ponta-cabeça, pq que eu infelizmente
não sei porque ele vem fazendo isso. Foi formatado para impressão (é
um arquivo PDF). São 3 páginas mas só as duas primeiras são realmente
necessárias.

abraço,
Caio

Mariana Aguiar

unread,
Feb 15, 2007, 7:04:56 AM2/15/07
to Tradutores e legendadores do Felco
Caio,

Como faço para deixar somente uma palavra em itálico?

Coloquei <i> antes da palavra e </i> depois, mas a frase toda ficou em
itálico...

Obrigada

Mariana

On 14 fev, 14:26, caiopol...@gmail.com wrote:
> Caros,
>
> baixem o guia de uso, com atalhos de teclado, para o programa Subtitle
> Workshop que escrevi:
>

> http://tradutoresfelco.googlegroups.com/web/GuiaDeUso-SubtitleWorksho...

caiop...@gmail.com

unread,
Feb 16, 2007, 11:33:05 AM2/16/07
to Tradutores e legendadores do Felco
Em 15/02/07, Mariana Aguiar<maryna...@gmail.com> escreveu:

> Como faço para deixar somente uma palavra em itálico?
> Coloquei <i> antes da palavra e </i> depois, mas a frase toda ficou em
> itálico...

Infelizmente o programa não permite isso.

Toda a legenda que tiver a seqüência "<i>" será formatada inteiramente
em itálico; mesmo as demais linhas de um mesma legenda.

Então, pedimos que use aspas no lugar de itálico quando for necessário
enfatizar apenas uma palavra. Segue excerto do manual que fala sobre
isso.

- Caio

1.4.7 Style and color tags
First of all, you must know that Subtitle Workshop only supports tags
for the whole subtitle. So if you really want to apply font style over
one part of the subtitle, you are going to need notepad. As it only
supports tags for the whole subtitle, you only need to open the tags
because closing them would be useless. The supported tags are:

* <b> for bold
* <i> for italic
* <u> for underline
* <c:#RRGGBB> for color, the format of the color is HTML format

To add this tags you can simply write them, and additionally you can
right-click the list of subtitles and a menu will pop up, you can use
this menu to control the all tags on the selected subtitles. Note that
more than one tag can be used in the same subtitle (of course, if they
are all different tags), it may have even the 4 supported tags at the
same time.

WARNING: Please note that not all subtitle formats support style tags,
nor color tags. If you save these tags in a subtitle format which
doesn't support them, the tags will be lost.

divulg...@gmail.com

unread,
Feb 20, 2007, 2:57:07 PM2/20/07
to Tradutores e legendadores do Felco
DOWNLOADS DE FILMES GAMES, PROGRAMAS E MUITO MAIS COMPLETO E GRATIS!!!

http://www.forumgratiz.com.br
http://www.forumgratiz.com.br
http://www.forumgratiz.com.br

FREE, GAMES, APZS, MOVIES AND HTTP FREE AND FULL!!

http://www.forumgratiz.com.br
http://www.forumgratiz.com.br
http://www.forumgratiz.com.br

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages