Mesa de trabalho - Evento

37 views
Skip to first unread message

Paula Ribeiro

unread,
Mar 11, 2013, 8:06:25 AM3/11/13
to tradutore...@googlegroups.com

Bom dia

Foi criado um Evento na nossa página do FB (https://www.facebook.com/groups/453713148030201/) para adesão/confirmação de presença na Mesa de Trabalho a realizar no próximo dia 20/03 pelas 14h00 na Universidade Católica em Lisboa.
Esta mesa de trabalho tem como objectivo a elaboração da proposta-base da nossa entidade (nome ainda a acordar) para discussão/aprovação pela comunidade na reunião simultânea (Porto-Lisboa-Coimbra) de 6 de Abril.

Agradecemos a todos os que possam estar presentes que adiram ao referido evento, para que possamos ter uma ideia precisa do número de participantes e assim reservar uma sala de acordo com as necessidades. Peço que a adesão seja efectuada directamente na página do Facebook e não por outro meio para que fique tudo centralizado num único local.

Obrigada, um abraço a todos e votos de boa semana
Paula Ribeiro

Susana Valdez

unread,
Mar 11, 2013, 9:14:10 AM3/11/13
to tradutore...@googlegroups.com
Paula,

se calhar é bom lembrar que no doodle temos algumas inscrições para a mesa de trabalho.

Abraço,

Susana

Paula Ribeiro

unread,
Mar 11, 2013, 9:32:46 AM3/11/13
to tradutore...@googlegroups.com

Olá Susana

Eu fiz um post a pedir para que todos se inscrevam no evento do FB para tentar centralizar o número de participantes, mas vou anotar esses para o caso de não se inscreverem no FB.

 

Obrigada

Paula

 

Descrição: C:\Users\Paula Ribeiro\Documents\PAULA_RIBEIRO\Atelier_Trad\CrossingWords\Assinatura Email\assinatura_ficheiros\rodap.png

Translation & Interpretation Atelier

Phone: +351 224 056 693

Mobile: +351 918 337 436

E-mail: paula....@crossingwords.com

Web: www.crossingwords.com

 

Organizer of the 2013 ProZ.com European Internacional Conference in Porto, Portugal. More informations at: http://www.proz.com/conference/388

 

Porto-POR-Conference-592x120-static

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Tradutores Com Vida" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to tradutores-com-...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 

image001.jpg
image002.jpg

Sónia Maia

unread,
Mar 11, 2013, 12:29:55 PM3/11/13
to tradutore...@googlegroups.com
Afinal dia 20 não vou poder ir... mas vou seguindo aqui as discussões e espero poder estar presente na reunião seguinte!
Abraços,
Sónia Maia

Paula Ribeiro

unread,
Mar 11, 2013, 1:41:48 PM3/11/13
to tradutore...@googlegroups.com

Contamos com os seus comentários, ideias e sugestões.

Obrigada!

 

Descrição: C:\Users\Paula Ribeiro\Documents\PAULA_RIBEIRO\Atelier_Trad\CrossingWords\Assinatura Email\assinatura_ficheiros\rodap.png

Translation & Interpretation Atelier

Phone: +351 224 056 693

Mobile: +351 918 337 436

E-mail: paula....@crossingwords.com

Web: www.crossingwords.com

 

Organizer of the 2013 ProZ.com European Internacional Conference in Porto, Portugal. More informations at: http://www.proz.com/conference/388

 

Porto-POR-Conference-592x120-static

 

De: tradutore...@googlegroups.com [mailto:tradutore...@googlegroups.com] Em nome de Sónia Maia
Enviada: 11 Março 2013 16:30
Para: tradutore...@googlegroups.com
Assunto: Re: Mesa de trabalho - Evento

 

Afinal dia 20 não vou poder ir... mas vou seguindo aqui as discussões e espero poder estar presente na reunião seguinte!

--

image001.jpg
image002.jpg

Martin Brückmann

unread,
Mar 20, 2013, 9:35:39 PM3/20/13
to tradutore...@googlegroups.com
Toda a gente usa o Facebook ? Duvido.
Suponho que quem queira ir mesmo às reuniões ira criar conta FB de propósito para se poder inscrever, se tiver de ser, mas penso que era de evitar centralizar toda a informação sobre a iniciativa no Facebook e ficarmos com a mesma em plataformas mais abertas tais como blogs ou grupos de tipo Google ou Yahoo.

Maria João dos Santos Ivo

unread,
Mar 21, 2013, 5:30:16 AM3/21/13
to tradutore...@googlegroups.com
Já existe uma página no Facebook TRADUTORES COM VIDA


Em 21-03-2013 01:35, Martin Brückmann escreveu:
Toda a gente usa o Facebook ? Duvido.
Suponho que quem queira ir mesmo às reuniões ira criar conta FB de propósito para se poder inscrever, se tiver de ser, mas penso que era de evitar centralizar toda a informação sobre a iniciativa no Facebook e ficarmos com a mesma em plataformas mais abertas tais como blogs ou grupos de tipo Google ou Yahoo.

Martin Brückmann

unread,
Mar 28, 2013, 5:52:28 AM3/28/13
to tradutore...@googlegroups.com
Bom dia,
Dá para saber algo sobre os resultados obtidos durante essa reunião, ou fica segredo até à próxima ?
Obrigado,
Martin

Maria João dos Santos Ivo

unread,
Mar 28, 2013, 6:02:45 AM3/28/13
to tradutore...@googlegroups.com
Bom dia colega,
Eu estive na reunião e também ainda não recebi qualquer informação adicional sobre o que se estará, eventualmente, a desenvolver.
Posso adiantar-lhe que ficaram de apresentar um resumo de tudo aquilo que foi tratado/falado mas, até ao momento, ainda não recebi nada.
Por certo os colegas que estão com o processo em mãos estarão a fazer alguns contactos no sentido de apurar a melhor forma de prosseguirmos
com o projecto e a forma mais fácil de ultrapassar algumas situações mais complicadas, nomeadamente financeiras, relativamente à composição/estrutura do órgão que se
pretende criar.
Vamos ter um pouco mais de paciência pois a vontade é muita mas o entraves ainda são mais.
Uma boa Páscoa para si e família.
Cumprimentos,
Maria João Ivo

Paula Ribeiro

unread,
Mar 28, 2013, 6:28:38 AM3/28/13
to tradutore...@googlegroups.com

Olá, bom dia a todos

 

Martin, desculpe o tom da mensagem, mas tenho pouca paciência para os comentários e atitudes que demonstra com o mail que enviou.

 

Agradeço que trate com o devido respeito todos os que estivemos na reunião e abdicamos do NOSSO tempo para tratar de algo para que poderá vir a beneficiar todos. Se ainda não apresentamos nenhum resumo ou informação foi porque o estamos a preparar nas horas e tempo próprio que retiramos ao nosso trabalho diário como profissionais.

As nossas ideias e sugestões serão comunicadas a todos que, mais uma vez, se dispuserem a abdicar de um sábado (6 de abril próximo) para se deslocarem à reunião geral que está marcada para o Porto e Lisboa.

Parece-me de muito mau gosto estar a enviar mails a pedir satisfações, quando não está sequer na disposição de participar nas reuniões.

 

Cumprimentos

Paula Ribeiro

 

Descrição: C:\Users\Paula Ribeiro\Documents\PAULA_RIBEIRO\Atelier_Trad\CrossingWords\Assinatura Email\assinatura_ficheiros\rodap.png

Translation & Interpretation Atelier

Phone: +351 224 056 693

Mobile: +351 918 337 436

E-mail: paula....@crossingwords.com

Web: www.crossingwords.com

 

Organizer of the 2013 ProZ.com European Internacional Conference in Porto, Portugal. More informations at: http://www.proz.com/conference/388

 

Porto-POR-Conference-592x120-static

 

De: tradutore...@googlegroups.com [mailto:tradutore...@googlegroups.com] Em nome de Maria João dos Santos Ivo
Enviada: 28 Março 2013 10:03
Para: tradutore...@googlegroups.com
Assunto: Re: Mesa de trabalho - Evento

 

Bom dia colega,

image001.jpg
image002.jpg

Maria João dos Santos Ivo

unread,
Mar 28, 2013, 6:42:56 AM3/28/13
to tradutore...@googlegroups.com
Bom dia Paula,
Colega, não nos dispersemos neste tipo de "confrontos", não vale a pena perdermos a cabeça. Nem toda a gente pôde ir, nós fomos, fizemos e discutimos
o que pudemos, tenho a certeza absoluta que tudo está a ser feito calmamente mas de forma eficaz. Calma, aconselho muito calma, pois estas coisas não
podem ser feitas sobre pressão, para além de que nos encontramos em Portugal, um país em crise profunda, onde tudo está "virado de pernas para o ar",
compreendo que colegas nossos de ascendência germânica tenham menos paciência e não tenham a calma que é necessária. Se estivéssemos na Alemanha,
por certo estes problemas não surgiriam, mas não estamos, e como ainda não fomos "anexados pelo 4º Reich", continuamos a fazer as coisas à nossa moda.
Quanto ao comentário de um associado da APT, esse sim, merece um contacto no sentido de lhe ser proposto uma "anexação" pacífica, aliás assunto que foi
referido na nossa reunião.
Estamos em época Pascal e com isto quero dizer que a Paz é importante em todos os planos da existência, mesmo os profissionais.
Uma boa Páscoa, (Pesach para mim)
Maria João Ivo

Martin Brückmann

unread,
Mar 28, 2013, 8:06:47 AM3/28/13
to tradutore...@googlegroups.com

Bom dia Paula,

"Perguntar não ofensa", pensava eu. Pelos vistos estava errado a esse respeito...

Peço desculpa se o tom da minha pergunta pareceu "inquisitor" ou sei lá o que, tal não foi a minha intenção.
Só queria saber se havia novidades, mais nada. 
Se me tivesse dito "please be patient, work in progress..." ou simplesmente um pequeno resumo animador como "eramos X pessoas e fizemos progressos constructivos", penso que todos teriam ficado contentes para já, eu primeiro.

Quanto à disponibilidade, é verdade, não estava por perto o suficiente para poder ir à reunião, lamento, e peço desculpa por isso. Tentarei participar numa das próximas, se puder.

Salaam aleikum,
Shalom ...,
Que a Paz seja convonsco, e connosco todos.

Atenciosamente,

Martin

Bárbara

unread,
Mar 28, 2013, 10:48:53 AM3/28/13
to tradutore...@googlegroups.com
Car@s colegas,

Normalmente tendo a ignorar este tipo de discussão porque, embora portuguesa, não me reconheço na hipersensibilidade de tantos concidadãos.
Mas recebi agora o digest deste tópico que me deixou um sabor indigesto na boca, até porque não esperava encontrar neste espaço o "German bashing" tão em moda em Portugal nos últimos tempos.

Espero sinceramente que a reunião de 6 de Abril decorra de forma pragmática e eficaz, mais próxima do modelo germânico do que do modelo mediterrânico (seja lá o que isso for) para que este "movimento" não corra o risco de acabar como centenas de outros.
Aproveito para agradecer às iniciadoras (parece-me que são só mulheres, se estiver errada, perdoem-me o lapso) deste "movimento" pela iniciativa, pelo trabalho e pelo tempo investidos!

Bom fim de semana,
Bárbara

Maria João dos Santos Ivo

unread,
Mar 28, 2013, 11:10:30 AM3/28/13
to tradutore...@googlegroups.com
Cara colega Bárbara,
Na última reunião todos os que estiveram presentes demonstraram o maior decoro e aceitação de ideias e compromissos de parte a parte.
Espero que tudo continue como até aqui, caso contrário esta vossa colega bem mediterrânica, retira-se airosamente e deixa
este tipo de "puxar de orelhas",  tão ao gosto germânico, para os que assim o desejarem.
Não são só senhoras, são pessoas de todos os géneros, porque, enquanto indivíduos democratas , todos
são bem vindos desde que cooperantes, educados, trabalhadores da mesma classe.
Agora não é tempo de guerra é tempo de paz, já o referi e volto a referir.
A união faz a força e é isso que pretendemos todos, dado o estado deplorável em que a nossa profissão se encontra, sem representação
democrática nem profissional.
Deveríamos todos, isso sim, ficar com amargos de boca por motivos que nos fogem ao controlo.
Uma Boa Páscoa com muita Paz.
Maria João Ivo

Bárbara

unread,
Mar 29, 2013, 11:07:19 AM3/29/13
to tradutore...@googlegroups.com
Olá Maria João,
Obrigada pela correção, efetivamente tinha ficado com a ideia de que o "núcleo duro" da iniciativa eram senhoras, mas ainda bem que assim não é.
Quanto ao resto, estamos de acordo.
Boa Páscoa,
Bárbara
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to tradutores-com-vida+unsub...@googlegroups.com.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages