Эрдээ
Харин тийм ээ. Бага л зөрсөн байхаа. Эрдээ эгч наад файлаа CSV болгоод
групт тавьчихвал Очироо бааз дээрээ хэдэн талбар нэмээд оруулбал?
Очироогийн галигийг хэрэглэхээс өөр арга байхгүй байх , гараас оруулахад
хэл шинжлэлийн галиг хэцүү. Тэр ганц товчоор галиг юуных вэ?
Билигээ
Almas wrote:
> Энэ одоо байгаа toli.query.mn дээр хийсэн байгаа галиг маань их буруу
> байгаа гэсэн үг үү? Яг харьцуулж хараагүй л дээ.
> Тэгвэл эртхэн засаж байсан нь дээр юм болов уу? Тэгэхгүй бол хүмүүс
> нэмж галиг оруулбал... Хуучин оруулсан дээрээ зөрсөн алдаатайгаа
> харин яаж засмаар юм бэ дээ?
>
> On Wed, 2009-11-04 at 13:39 -0800, Эрдэнэчимэг wrote:
>> Өнөөдөр галигаар хооронд нь хайруулаад хуучин жагсаалтаа шинчлээд
>> гаргалаа. Гэхдээ их засвар орох байх, ийм хуудсаар толины нэг газар
>> нь гаргачихвал монгол бичиг ээ сурч байгаа хүнд хэрэгтэй байх бол
>> уу?
>>
>>
>> http://toli-query-mn.googlegroups.com/web/Mongolian__A_1.jpg?gda=J0j87UUAAAC3I6pN2sBHBlbREyHmhPb5ROowH6lBLvtLgehVpsLhHciEDB8ZSXuv1b-uevdYOMdzlqnWZQD3y6jZqCMfSFQ6Gu1iLHeqhw4ZZRj3RjJ_-A&gsc=Pcf0LAsAAACkwzu9TUU254bN0mWXm5V1 <http://toli-query-mn.googlegroups.com/web/Mongolian__A_1.jpg?gda=J0j87UUAAAC3I6pN2sBHBlbREyHmhPb5ROowH6lBLvtLgehVpsLhHciEDB8ZSXuv1b-uevdYOMdzlqnWZQD3y6jZqCMfSFQ6Gu1iLHeqhw4ZZRj3RjJ_-A&gsc=Pcf0LAsAAACkwzu9TUU254bN0mWXm5V1>
>>
>> http://toli-query-mn.googlegroups.com/web/Mongolian__A_2.jpg?gda=ADxcSEUAAAC3I6pN2sBHBlbREyHmhPb5U4dzYbYcinCHqktkhb_tJDRwX1LfQHgbJcp3NgG3r11zlqnWZQD3y6jZqCMfSFQ6Gu1iLHeqhw4ZZRj3RjJ_-A&gsc=Pcf0LAsAAACkwzu9TUU254bN0mWXm5V1 <http://toli-query-mn.googlegroups.com/web/Mongolian__A_2.jpg?gda=ADxcSEUAAAC3I6pN2sBHBlbREyHmhPb5U4dzYbYcinCHqktkhb_tJDRwX1LfQHgbJcp3NgG3r11zlqnWZQD3y6jZqCMfSFQ6Gu1iLHeqhw4ZZRj3RjJ_-A&gsc=Pcf0LAsAAACkwzu9TUU254bN0mWXm5V1>
>>
>> Эрдээ
>>
>
Тольд хэрэглэх үгсийг галигаар нь янзлаад өгөе, гэхдээ бага сага алдаа
байж мэднэ. Учир нь энэ 92 онд гаргаж байсан хөрвүүл гийн үгс. Түүнээс
хойш бараг үзэж засаагүй зүйл. Энд олон зүйлийг харьцуулж үзэж
байна. Ганц товчны даралтаар оруулах нь элдэв хяналтын тэмдгийг бараг
ашиглахгүй оруулах, үүнийг би хэд хэдэн прототипд хэрэглэж үзэж
байсан, ОпенОфист энэ зарчмаа ашиглаж хэрэглэсэн. Кодоор биш өөр
үсгийн бичвэр хэлбэрээр харж ажиллах үед галиг заавал хэрэг болно.
Хэлний мэргэжлийн хүмүүст үзүүлж зөвлөлдвөл бас зөв шийд гарч ирэх
байхаа гэж бодож байна. Дараах файлуудад харьцуулсныг гүйлгээд
ажиглаарай. Олон хүнээс янз янзын санаа гарч ирдэг шүүдээ.
http://docs.google.com/fileview?id=0B9SHVnOYuzvpZTQ5OWM4NGYtNWI2ZS00NzE2LWE4MzYtMmRjYjFmZjk2NjE0&hl=en
http://docs.google.com/fileview?id=0B9SHVnOYuzvpY2MxMGUyZDMtYmM0My00NDhmLWFhZjEtODFlYzMyYTkwMDhj&hl=en
Би Д үсгийг бас ойрын үед хийгээд үзье ээ.
Эрдээ,
On Nov 5, 6:15 am, "Biligsaikhan B." <biligsaik...@gmail.com> wrote:
> Сайн уу,
>
> Харин тийм ээ. Бага л зөрсөн байхаа. Эрдээ эгч наад файлаа CSV болгоод
> групт тавьчихвал Очироо бааз дээрээ хэдэн талбар нэмээд оруулбал?
> Очироогийн галигийг хэрэглэхээс өөр арга байхгүй байх , гараас оруулахад
> хэл шинжлэлийн галиг хэцүү. Тэр ганц товчоор галиг юуных вэ?
>
> Билигээ
>
> Almas wrote:
> > Энэ одоо байгаа toli.query.mn дээр хийсэн байгаа галиг маань их буруу
> > байгаа гэсэн үг үү? Яг харьцуулж хараагүй л дээ.
> > Тэгвэл эртхэн засаж байсан нь дээр юм болов уу? Тэгэхгүй бол хүмүүс
> > нэмж галиг оруулбал... Хуучин оруулсан дээрээ зөрсөн алдаатайгаа
> > харин яаж засмаар юм бэ дээ?
>
> > On Wed, 2009-11-04 at 13:39 -0800, Эрдэнэчимэг wrote:
> >> Өнөөдөр галигаар хооронд нь хайруулаад хуучин жагсаалтаа шинчлээд
> >> гаргалаа. Гэхдээ их засвар орох байх, ийм хуудсаар толины нэг газар
> >> нь гаргачихвал монгол бичиг ээ сурч байгаа хүнд хэрэгтэй байх бол
> >> уу?
>
> >>http://toli-query-mn.googlegroups.com/web/Mongolian__A_1.jpg?gda=J0j8...<http://toli-query-mn.googlegroups.com/web/Mongolian__A_1.jpg?gda=J0j8...>
>
> >>http://toli-query-mn.googlegroups.com/web/Mongolian__A_2.jpg?gda=ADxc...<http://toli-query-mn.googlegroups.com/web/Mongolian__A_2.jpg?gda=ADxc...>
>
> >> Эрдээ
>
>
Одоогоор toli.query.mn дээр монгол бичгийг нь зураг эвлүүлж харуулаад
байгаа. Тэрийг харуулж байгаа алгоритм нь ёстой л мэддэг хүн харвал
инээдтэй эд байгаа. Яригдаад байгаа опэнтайп фонтын рэндэр хийж байгаа
алгоритмыг олоод авчихвал би кодоо тэр дагуу болгоод, дараа нь галигаа
жинхэнэ байх ёстойгоор нь болгомоор байгаа юм. Тэгэхгүй бол одоо
байгаа галиг маань Эрдэнэчимэг эгчийнхээс зөрөөтэй, харагдах байдалдаа
тохируулаад галиглачихсан юм нилээд бий. Яарч хийсэн учраас судалж
барьсан юмгүй шууд хийчихсэнээс тэр л дээ.
2009/11/7 Almas <al...@dusal.net>:
а, э монгол эгшиг ялгагчаар хэрэглэгдэнэ. Бусад дүрмээр салангаа бичих
зүйл нь 202F гэх NARROW NO-BREAK SPACE тусгаарлагдаж байх ёстой.
Онлайн А ба Г үсгийн файл дээр би _ - хоёроор ялгасан байгаа даа.
Эрдээ
2009/11/12 Эрдэнэчимэг <erd...@gmail.com>:
Фонтуудын ялгаатай алгоритмыг харахын тулд адилхан текст дээр өөр өөр
фонтоор дүрсэллээ. http://mglzaluus.com/bbs/viewthread.php?tid=9109 аас
(бодвол өвөр Монголчууд оруулсан текст юм шиг байгаан) текст аван
ялгаатай гарч буй хэсгийг тусад нь ялган харууллаа. Өөр өөр дүрслэгдэв.
Дэлгэцийн агшин явуулав. Эх текст , зурган болон html хэлбэрээр
явуулав. Control character орохоор ингэж их ялгаатай гарч байх юм.
Мэдээж хүмүүс янз янзаар л текст оруулах байх, дээр нь OTF алгоритмууд
нь өөр өөр дүрслэхээр ирээдүйд хэцүү болох нь ээ.
Эрдээ эгчээ та хараад ялгааг нь хэлээд өгвөл бид нараас илүү хурдан цаг
алдахгүй дүгнэлт хийх байх.
Билигээ
Хэрвээ болдог бол яг Монгол бичгийн IME-г жинхэнэ утгаар нь хийвэл. CJK
IME шиг оруулалтын явцад үгээ сонгодог бол.
Өвөр Монголчууд http://en.wikipedia.org/wiki/Menksoft энийг ашигладаг юм
шиг. Туршиж үзнээ.
Бадралын, Алмасын гарны драйвар дээр нэмж болдог болбол ч. Бадралын
Линукс дээрх гарны драйвар иймэрхүү маягаар ажилладаг уу?
Билигээ
1) NNBSP -ийн үүргийг зөвхөн A,Э үсгийн орхиц ялгадаг MVS хольж
андуурснаас нэг дүгээр жишээ нь-д (монггол_үн) гээд гарсан байна. Би
бодлоор НГ нь нэг үсгээр кодлогдсон тул нэг л код харгалзсан байх
ёстой. Дагавар бүгд NNBSP байх ёстой. Хяналтын кодуудыг яагаад
юникодод оруулсны учрыг ойлгосон бол энэ эндүүрэл болохгүй байсан бол
уу эсвэл би эндүүрээд байна уу?
2) Лигатур ажилладаг зарчим нь өөр байна, дээр нь Х,Г үсгийн ялгааг
нэг зарчмаар шийдсэн юм шиг байна, MVS бас бүх зүйлд хэрэглэсэн байна.
3) НГ -г Юникодоор нь ажиллах зарчим хэрэглэсэн тул олон арзгар ЭР Г
гарсан байна. :-) , Мөн ун,уун,үн,үүн дагаврын өмнө NNBSP ий юникодыг
хэрэглэсэн тул олон төгсгөл ҮҮнүүд гарсан байна.
Би "янхир" гэдгийг үгийг "яаНхир" гээд бичиж байна.
Харин энэ кодод "яаНГ(3)хир" гэж бичиж байна. 3 нь хувилбар сонгогч.
Харин өөрийн гаргасан нэг алдаагаа олж мэдсэн шүү баярлалаа залуусаа.
Дунд ордог Г гийн 3-р хэлбэрийг Х-гий алгоритм цохиж байгааг, Ү,Ө
үсгийн эхний үед орох хэлбэрийг дараах үсэг нь цохиод байгаа нь
хэвээрээ байна. Би уг нь фонт дээрээ зассан гэж бодсон.
Үүнийг дахиад сайн үзвэл олон сонирхолтой юм илрүүлж болох юм байна.
Хамгийн гол нь Галигаа албан ёсоор стандартад оруулаагүйн балаг гарч
байна. хихи Удахгүй эрэмбэлэх гээд балаг гар ч ирнэ.
Эрдээ,
> UvurMongol-oruulsan-text.jpg
> 696KViewDownload
>
> [from uvur Mongol site.html4K ]
>
> Mongolian Baiti :ᠠᠶᠠ᠄ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠦᠨ ᠪᠥᠭᠥ ᠲᠠᠭᠤᠯᠠᠨᠠ ᠬᠥᠭ᠍ᠯᠥᠭᠡᠷ ᠬᠠᠨᠭᠭᠠᠢ ᠢᠨ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ᠂ ᠴᠡᠭᠡᠵᠢᠨ ᠳᠦ ᠵᠢᠵᠢᠭ᠍ᠬᠡᠨ ᠶᠠᠨᠭ᠍ᠭᠢᠷ ᠦᠨ ᠵᠢᠮᠢᠰ ᠦᠨ ᠮᠥᠷᠥᠨ ᠦᠨ ᠡᠭᠡᠰᠢᠭ᠌᠂ ᠤᠶᠠᠨᠭᠭᠠᠯᠢᠭ ᠮᠥᠨᠭ᠍ᠭᠥᠨ ᠪᠥᠴᠨ ᠲᠥᠷᠥᠭᠰᠡᠨ ᠤᠨᠭᠭᠤᠨ ᠢᠷᠡᠮᠡᠯᠵᠡᠭᠰᠡᠨ ᠤᠮᠤᠭᠯᠠᠨᠭ᠌ ᠬᠥᠯᠥᠭ ᠦᠨ ᠡᠷᠮᠡᠭ ᠱᠤᠷᠥᠨᠭᠬᠠᠢᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠥ ᠬᠥᠰᠡᠯᠡᠨᠭ᠌ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠮᠠᠨᠭᠨᠠᠢ ᠥ ᠵᠥᠭᠡᠯᠡᠨ ᠪᠡᠶᠡ ᠢᠨ ᠰᠥᠭᠥᠳᠮᠥCode2000 :ᠠᠶᠠ᠄ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠦᠨ ᠪᠥᠭᠥ ᠲᠠᠭᠤᠯᠠᠨᠠ ᠬᠥᠭ᠍ᠯᠥᠭᠡᠷ ᠬᠠᠨᠭᠭᠠᠢ ᠢᠨ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ᠂ ᠴᠡᠭᠡᠵᠢᠨ ᠳᠦ ᠵᠢᠵᠢᠭ᠍ᠬᠡᠨ ᠶᠠᠨᠭ᠍ᠭᠢᠷ ᠦᠨ ᠵᠢᠮᠢᠰ ᠦᠨ ᠮᠥᠷᠥᠨ ᠦᠨ ᠡᠭᠡᠰᠢᠭ᠌᠂ ᠤᠶᠠᠨᠭᠭᠠᠯᠢᠭ ᠮᠥᠨᠭ᠍ᠭᠥᠨ ᠪᠥᠴᠨ ᠲᠥᠷᠥᠭᠰᠡᠨ ᠤᠨᠭᠭᠤᠨ ᠢᠷᠡᠮᠡᠯᠵᠡᠭᠰᠡᠨ ᠤᠮᠤᠭᠯᠠᠨᠭ᠌ ᠬᠥᠯᠥᠭ ᠦᠨ ᠡᠷᠮᠡᠭ ᠱᠤᠷᠥᠨᠭᠬᠠᠢᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠥ ᠬᠥᠰᠡᠯᠡᠨᠭ᠌ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠮᠠᠨᠭᠨᠠᠢ ᠥ ᠵᠥᠭᠡᠯᠡᠨ ᠪᠡᠶᠡ ᠢᠨ ᠰᠥᠭᠥᠳᠮᠥMongolscript :ᠠᠶᠠ᠄ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠦᠨ ᠪᠥᠭᠥ ᠲᠠᠭᠤᠯᠠᠨᠠ ᠬᠥᠭ᠍ᠯᠥᠭᠡᠷ ᠬᠠᠨᠭᠭᠠᠢ ᠢᠨ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ᠂ ᠴᠡᠭᠡᠵᠢᠨ ᠳᠦ ᠵᠢᠵᠢᠭ᠍ᠬᠡᠨ ᠶᠠᠨᠭ᠍ᠭᠢᠷ ᠦᠨ ᠵᠢᠮᠢᠰ ᠦᠨ ᠮᠥᠷᠥᠨ ᠦᠨ ᠡᠭᠡᠰᠢᠭ᠌᠂ ᠤᠶᠠᠨᠭᠭᠠᠯᠢᠭ ᠮᠥᠨᠭ᠍ᠭᠥᠨ ᠪᠥᠴᠨ ᠲᠥᠷᠥᠭᠰᠡᠨ ᠤᠨᠭᠭᠤᠨ ᠢᠷᠡᠮᠡᠯᠵᠡᠭᠰᠡᠨ ᠤᠮᠤᠭᠯᠠᠨᠭ᠌ ᠬᠥᠯᠥᠭ ᠦᠨ ᠡᠷᠮᠡᠭ ᠱᠤᠷᠥᠨᠭᠬᠠᠢᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠥ ᠬᠥᠰᠡᠯᠡᠨᠭ᠌ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠮᠠᠨᠭᠨᠠᠢ ᠥ ᠵᠥᠭᠡᠯᠡᠨ ᠪᠡᠶᠡ ᠢᠨ ᠰᠥᠭᠥᠳᠮᠥ
>
> Screenshot.png
> 256KViewDownload
Үүнийг нэг хардаа. Хүмүүс санаа оноо орж ирц болно.
Эрдээ
> ...
>
> read more »
Э үсгийн F307, F306 2 фонт болон 170 report дээр зөрүүтэй байна. Аль нь
зөв бэ?
Билигээ
Эрдээ
On Nov 16, 1:31 am, "Biligsaikhan B." <biligsaik...@gmail.com> wrote:
> Эрдээ эгчээ,
>
> Э үсгийн F307, F306 2 фонт болон 170 report дээр зөрүүтэй байна. Аль ньА
> зөв бэ?
>
> Билигээ
НГ ба ЛХ компьютерт шийдэх арга.
Энэ 2 үсэг монгол бичигт нэг нэг үсгийг тэмдэглэнэ гээд цагаан толгойд
орчихсон байдаг. Үүний учир Юникод-од нэг нэг мэдээлэл агуулах иргэн
болоод бүртгэчихсэн юм. Үүнийг юникодын "canonical, and compatible"
шинж чанарын эхний утгаар шууд мэдээлэл агуулах чанарыг Н,Г хоёр
үсгээр Виндовз хэрэглэсэн байна. Үүнийг MongolianScript фонт дээрээ
Н,Г хоёрыг дараалаад орж ирэхээр НГ ээр дэлгэцэд гаргана гэдгийг
төвөггүй хийж болох байна. Тэрийг одоохондоо нэмчхээр нүглийн нүдийг
гурилаар хуурах гэдэг үлгэр болох юм бол уу? Үүнийг юу гэж бодож
байна вэ?
ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠮᠣᠨᠭᠭᠣᠯᠤᠨ
Эрдээ,
Доорх 2 үгийн эхнийх нь төгсгөл надад лав ...ТЭНИ гэсэн хоёр үсгийн
код харагдаж байна. Хоёр дугаар үгийн төгсгөл ТЭ-И гэж харагдаж
байна.
NNBSP бол үгийн дагаварыг тусгаар бичихэд хэрэлэх зүйл. Гэхдээ
утгаараа бол тасарахгүй гэдгийг л гаргах зүйл л дээ. 170-ийн 11 хуудас
даар бол яг зөв. Чи миний гурилдчихсан тусгаар бичигдэх төгсгөл И ,
төгсгөл у дээр төөрөөд байгаа юм биш биздээ. Би монгол бичигт
хэрэглэгдэх хяналтын тэмдэгүүдийн тухай нэг тайлбар бичээд
гаргаадахяа.
Язгуур ы гэсэн үгийн заахын тийн ялгалыг бичих гэж байгаа бол NNBSP
дунд нь хийх ёстой гэж би бодож байна.
Эрдээ
> Mongol.jpg
> 52KViewDownload
MongolianScript фонтоо сүүлийн хубилбараар алдааг нь зассанаар
оруулахгүй юм уу?
Билигээ
Энэ тэнд нь хүчээр нөхсөн зүйл гаргачхаар дэмий юм тарчих байх гэж
эмзэглэж байна.
Эрдээ,
On Nov 20, 4:53 am, Bilgee <biligsaik...@gmail.com> wrote:
> Эрдээ эгчээ,
>
> MongolianScript фонтоо сүүлийн хубилбараар алдааг нь зассанаар
> оруулахгүй юм уу?
>
> Билигээ
>
> On Nov 17, 9:11 pm, Эрдэнэчимэг <erde...@gmail.com> wrote:
>
> > Баярлалаа Билигээ,
> э
Билигээ
Эрдээ,
Билигээ
Эрдээ эгчээс асуух зүйл байна,
Та report170 даа Д, Т үсгийн хэлбэрийг оруулсан талаар дэлгэрэнгүй хэлж
өгөөч? Хавсаргасан зургыг харна уу.
Маньд тулгарсан асуудал бол, report170-т заасны дагуу дүрслэх схем бичих
гэж эхлэв. Гэтэл хавсаргасан зурганд харагдсан шиг гэдэс шүдтэй Д гараад
байдаг. report170 дээр бол яах аргагүй тэгж байдаг. Жишээ нь ЭРДЭМТЭН
гэдэг үг бичье. report170-т зааснаар Д-ын дунд орох үндсэн хэлбэр нь
гэдэс шүд байдаг. Тэгэхээр нөгөө яг байх ёстой үгийн дундах Д гаргаж
дүрслэхийн тулд Д+FSV1 гэхээр болоод байх юм.
Бас бус өөр үсгүүдийг туршаагүй л байна. Нэн дариу хариу хэрэг болсон
тул яаран бичлээ.
Хариу хүлээж байя,
Билигээ
Эрдэнэчимэг wrote:
Хальт харахад ороогүй байсан. Завандаа дахиад харнаа.
Яг Юникод стандартад орсон батлагдсан нь
http://www.unicode.org/Public/5.1.0/ucd/StandardizedVariants.html энд
байна. Бусад хувилбарууд, report170-д байгаа бүх хувилбарууд энд алга???.
http://www.unicode.org/versions/Unicode5.0.0/ch13.pdf -т тайлбарласан
урт, орд, ад, энд гэдэг үгэнд дунд Д хэрхэн орсныг үзүүлсэн байгаа
(зураг 13.1).
Бас ZWNJ, ZWJ тухай дурдсан байгаа. Хэрэглэгдэж болноо гэж. Report170-д
ч тэмдэглэгдсэн байгаа. Энэ тэмдэгтийн үр ашгийг тайлбарлаж өгнө үү?
Билигээ
> ------------------------------------------------------------------------
Чи алгоритмдаа Дэвсгэр үсгийн дүрмийг оруулж тооцох хэрэгтэй. Тэгэхээр
л Дэвсгэр үсгийн дунд, төгсгөл хоёрыг сонгох боломж гарч ирнэ. Энэ үед
(д,н,г) гурвын асуудал шийдэгдчихнэ. Бусад дэвсгэр үсэг ямар ч асуудал
байхгүй. Би үүнийг бас опентайп дотроо тооцож өгсөн байгаа. Харин д,т
үсэг үгийн эхэнд дунд орох хэлбэрээ орж байвал заавал ардаа FVS1 ардаа
авч орно. Мөн гадаад үгэнд үгийн дунд дүрэм бус хэлбэрээр эхний хэлбэр
орж ирэх тул тэр үед ардаа FVS1 аваад эхэнд орох хэлбэрээрээ гарч ирэх
ёстой.
Дэвсгэр үсгүүд хүснэгт дээр дандаа өмнө нь байгаа. Хүснэгтийн дүрэм
гэж бичсэн зүйл бол үсгийн хэлбэрийг бие дааж бичихэд баримтлах кодын
жагсаалт. Түүнээс монгол бичиг дүрмээрээ бүх зүйл ээ сонгоно.
Ойлгогдохгүй зүйл байвал санаа зоволтгүй асуугаарай.
Эрдээ,
> erdemten.jpg
> 71KViewDownload
>
> Erdemten-by-report170.jpg
> 21KViewDownload
>
> ta.gif
> 7KViewDownload
>
> da.gif
> 16KViewDownload
Тийм л дээ дэвсгэр үсгийн дүрэм. Дүрмийг хавсаргасан.
report 170-д Т, Д хоёрыг салган оруулсан болохоор нь танаас асуугаад
байгаа юм. Магадгүй энэнээс болсон юм уу? Миний өмнө нь хавсарган
явуулсан Mongolian Reference Table (Page7 , Page 8)- Хүснэгтийн дүрэм-
дээр байгаа Д, Т хоёрыг хараад дэвсгэр үсгийн дүрмээс өөр байгаа
болохоор гайхаад. Эрдэмтэн гэхэд Д ардаа эгшиг байгаа тул дэвсгэр үсгийн
дүрмээс гадуур буюу үндсэн зурлага урагшаа цүдийсан Д байх ёстой. Гэтэл
Mongolian Reference Table- Хүснэгтийн дүрэм (Page7 ) харвал гэдэс шүд
буюу дэвсгэр үсгийн дүрэм үйлчилсан шиг гараад байгаа.
> Чи алгоритмдаа Дэвсгэр үсгийн дүрмийг оруулж тооцох хэрэгтэй. Тэгэхээр
> л Дэвсгэр үсгийн дунд, төгсгөл хоёрыг сонгох боломж гарч ирнэ. Энэ үед
> (д,н,г) гурвын асуудал шийдэгдчихнэ. Бусад дэвсгэр үсэг ямар ч асуудал
> байхгүй. Би үүнийг бас опентайп дотроо тооцож өгсөн байгаа. Харин д,т
> үсэг үгийн эхэнд дунд орох хэлбэрээ орж байвал заавал ардаа FVS1 ардаа
> авч орно. Мөн гадаад үгэнд үгийн дунд дүрэм бус хэлбэрээр эхний хэлбэр
> орж ирэх тул тэр үед ардаа FVS1 аваад эхэнд орох хэлбэрээрээ гарч ирэх
> ёстой.
>
>
Дэвсгэр үсгүүд хүснэгт яг аль файлд хэддүгээр хуудсанд байгаа вэ? Би
олсонгүй. Мэдээж энэ дэвсгэр үсгийн дүрэм тодорхой бичээстэй, мөн бусад
тохиолдолд энэ хүснэгтэнд заасан хэлбэрт хувирна гэсэн юм хайгаад л
байгаа юм, би.
> Дэвсгэр үсгүүд хүснэгт дээр дандаа өмнө нь байгаа. Хүснэгтийн дүрэм
> гэж бичсэн зүйл бол үсгийн хэлбэрийг бие дааж бичихэд баримтлах кодын
> жагсаалт. Түүнээс монгол бичиг дүрмээрээ бүх зүйл ээ сонгоно.
>
>
Би бас Юникодод, дээрх шиг нарийн зүйлүүд тусгагдсан байгаа эсэхийг
олдоггүй. Ер нь бол байхгүй байгаа юм. Та хэд олвол хэлээрэй. Олуулаа
хайвал олдогдоо???.
Дахиад л стандартад өөрсдийн асуудлаа тусгаагүйн гай??
> Ойлгогдохгүй зүйл байвал санаа зоволтгүй асуугаарай.
>
>
>
Билигээ
Билгээ би чиний д үсэг дээр яриад байгаа зүйлийг ойлгохгүй байгаа юм
бол уу?
Би код болон опенофис дээр эрдэмтэн гэдэг үг яаж бичигдэж байгааг
зургаар хавсаргачихлаа. Report 170-d эрдэмтэн гэдгийн Д ингэж бичнэ
гэсэн дүрэм байхгүй шүүдээ.
Чи юуг дүрэм гэж ойлгосон юм болдоо. da.gif зураг дээр хувилбарын
хэлбэр гэдэг (44) д дунд ордог 0 хэлбэр гэж байгаа. Rule гэсэн баганад
монгол бичгийн дэвсгэр үсгүүд бүгд 0 хэлбэрээр байгаа. Ойлгомжтой
болгохын тулд 0 хэлбэр гэчихлээ.
Юникод анх гарч ирэхдээ мэдээлэл агуулах код гээд гарч ирсэн тул
хэлний дүрэм агуулах албагүй шүүдээ. Энэ 1999 онд бичсэн баримт,
Юникод 3.0 (2000) гарч ирсэн. Үүнд хамааралтай төслүүдийг чиний дээр
заасан Юникод вэб сайтад ороод Mongolian report 170 гээд хайхаар цааш
юу болсон нь гараад ирэх боломжтой. Миний ажиллаж байсан төслийн бас
нэг хуудас байгаа http://www.unicode.org/~asmus/mongolian/ үүнд цааш
юуг ойлгомжтой болгох гэсэн баримтууд ч байгаа. Би өөр ажил хийгээд
үүнийгээ орхичихсон. (Зөвхөн мэдээлэл агуулах код яриад байхаар
уйтгартай, хэд хэдэн пропотай хийж байгаад хаясан )
Хэлний дүрэм АйТи стандартад хаана орох вэ гээд л байраа олох гээд л
ядаад байгаа зүйлийн нэг л дээ. Түүний нэг хэлбэр оролдлого нь
Опентайп байх.
ZAG(FVS3)RAWARDI гэсэн үг бол кодоороо зөв. Энэ хувилбарт MongolScript
алгоритмд нэг дүрэм нь нөгөө дүрмээ дарж байна. Энэ алдаа. Ийм зүйлийг
бас олж мэдсэн өөр үсэг дээр.
Зургийн эхний мөр дэлгэц дээр яг зөвөөрөө боловч код нь буруу байгааг
чи ажигласан байх.
Z-WJoin (тэг өргөнтэй холбогч)
Z-WNJoin (тэг өргөнтэй холбогч биш) 17-р хуудсанд тайлбарласан байгаа
л даа.
Z-WJoin нь үсгийн урд байвал бичигдэх үсэг урдаа үсэгтэй байх
хувилбараар(холбосон байна гэсэн үг) бичигдэнэ. Ард нь байвал хойно
үсэгтэй байх хэлбэрээр л бичигдэнэ гэсэн үг. Зайн-д огт хамаагүй гэсэн
үг. Үгийн эхэнд төгсгөлд зайгаар(space) мэдэрнэ. Тэгээд үгийг бичигдэх
дүрсээр нь тастаад хэсэг хэсэг болгоод бичих боломж олж авна.
Z-WNJoin нь холбоотой үгийн дунд ямар нэг эхний үсэг, төгсгөл үсгийг
хүчээр оруулж ирэх тохиолдолд хэрэглэж болно.
Энэ кодуудыг бас үг зүйн судалгаа хийхэд ч хэрэглэж болох юм гэж
бодоод байгаа юм.
http://groups.google.com/group/toli-query-mn/web/zag_erd.jpg
http://groups.google.com/group/toli-query-mn/web/zag_code.jpg
Эрдээ,
> Билгээ би чиний д үсэг дээр яриад байгаа зүйлийг ойлгохгүй байгаа юм
> бол уу?
> Би код болон опенофис дээр эрдэмтэн гэдэг үг яаж бичигдэж байгааг
> зургаар хавсаргачихлаа. Report 170-d эрдэмтэн гэдгийн Д ингэж бичнэ
> гэсэн дүрэм байхгүй шүүдээ.
>
Би опенофис болон юнискрайб (uniscribe) драйвэрын сүүлийн хувилбар
суулгасан ПС дээр MongolianScript гэсэн фонт дээр бичиж болж байгаа. Тэр
асуудал бишээ.
Report 170 дээр ойлгомжгүй, магадгүй буруу зүйл гарсан санагдсан тул
тодруулсан шүү.
> Чи юуг дүрэм гэж ойлгосон юм болдоо. da.gif зураг дээр хувилбарын
> хэлбэр гэдэг (44) д дунд ордог 0 хэлбэр гэж байгаа. Rule гэсэн баганад
> монгол бичгийн дэвсгэр үсгүүд бүгд 0 хэлбэрээр байгаа. Ойлгомжтой
> болгохын тулд 0 хэлбэр гэчихлээ.
>
Дүрэм гэж Монгол бичгийн дүрмийг ойлгож байгаа. Нэгдүгээр хуудсийг
хавсарган явуулсанаар. Report 170-т дэвсгэр үсгийн дүрэм зэрэг ороогүй
учраас Д үсгийн хувьд Mongolian Reference Table (Page7 , Page 8) зааснг
дагуу гэдэс шүд болох гээд байгаа тул Эрдээ эгчээс тодруулсан юм.
MongolianScript ОТF-ын алгоритм буруу байна гэдэг талаас нь асуудлыг
хөндөөгүй ээ. Харин ч MongolianBaiti-аас дээр ажиллаж байгаа. Хэдийгээр
Виндовс Виста, 7 той цуг түгээгдэж байгаа ч гэсэн MongolianBaiti-г
алдааг нь шүүжлэх нь зүйтэй гэж бодоод яваа. Угаасаа MongolianScript
ОТF-ын алгоритмаа хуваалцвал, фонтоо сайжруулан гаргавал над шиг улсууд
дахин эхнээс нь өөр нэгэн алгоритм хийж цагаа алдахгүй. За тэгээд
танийг фонтоо шинэчлэн гаргаж, MongolianScript дахь алгоритмаа нээлттэй
болгохыг хүлээж байяа.
Билигээ
Би ойрд жаахан зав муутай байгаа тул toli сайтынхаа монгол бичиг рүү
орж чадахгүй л байна. Бас Эрдэнэчимэг эгчийг opentype дотор хийж өгсөн
Монгол бичиг render хийх логикоо баримтжуулах болов уу гээд битүүхэн
хүлээгээд л байгаа. Эрдэнэчимэг эгч завгүй байгаа бол бүгдээрээ
онлайнаар ямар нэг байдлаар нийлж байгаад тэр дүрмийг баримт болгох
гээд үзэх үү?
Ёслов,
Очироо
2009/12/9 Biligsaikhan B. <biligs...@gmail.com>:
Онлайн, дундын, нийтийн юм байхгүй бол зав гарахаараа нэг нэгээрээ
хийхээр бага багаар ахих юм.Эсвэл өмнөхөө мартаад, явцын дунд мэдэхгүй
асуудал гараад дор нь шийдэгдэхгүй хоошлогдох юм.
Билигээ
Сайн байцгаана уу? Анх удаа захиа бичиж байгаа болохоор мэдэхгүй байх. Тийм болохоор өөрийгөө эхлээд танилцуулая. Намайг Барбаяр гэдэг, одоо Японы нэгэн коллеж-д сурч байгаа. Би toli.query.mn-ийн өгөгдлийн санг ашиглаад iPhone дээр толь бичиг хийж байгаа юмаа. Тэгээд Монгол бичигийг оруулах үед асуудал гараад. iPhone нь хэрэглэгчийн OpenType фонтыг зөвшөөрөдөггүй юм байна. Зөвхөн TrueType ыг л зөвшөөрдөг. Тэгээд OpenType аа TrueType болгоод, гаргангуут зөвхөн галиг шиг юм харагдаад
байгаа юм. Тэгээд хэрвээ MongolianScripts фонтын алгоритм байхын бол, өгөгдлийн сангийн Монгол бичгээр бичигдсэн үгнүүдээ, тэр алгоритмийн ашиглаад TrueType фонтод тохируулаад, үгнүүдээ өөрчилж болох юм шиг санагдаад. Тэгээд тэр алгоритмыг мэдэх боломжтой юу л гэж... Анхаарал гаргаж уншсан явлалд байрлалаа. Д. Барбаяр |
2009/12/10 Biligsaikhan B. <biligs...@gmail.com>:
2009/12/10 Ochiro <och...@gmail.com>:
Иймэрхүү дүрсийг дүрсээр солих дүрэм бол гаргаж авч болно. Хавсаргасан.
Гүүгэл докс болж л байна.
2 фонтныхыг явууллаа. MongolianScripts, MongolUseg. Энэ 2 зарчим нь
адилхан. Үзүүлэх үсгийн(Presentation character) байрлал л өөр.
MongolianBaiti бол арай өөр байгаа GPOS нэмэгдсэн.
Тэр MongolUseg фонтын хувьд Алмасаас хүсэх зүйл байна. Асуулт. нэт дээр
Mongolian notepad гээд программ зохиож байгаа эзэнтэй нь холбоо бариад
алгоритмаа бидэнтэй хуваалцаач гээд......?
Дусал.нэт дээр Алмас линкийг нь оруулаад байгаа.
Билигээ
Харин тийм ингээд л тус тусдаа дахин дахин хийх болоод байгаа юм даа. Би
гэхэд бүдүүлэг байдлаар Javascript дээр хөрвүүлээд л аргалаад яваа.
Дундаа нэгдсэн нэг маш зөб сайн алгоритмтай болох тал дээр хүмүүс
татгалзахгүй биз дээ?
Билигээ
Barbayar .D Tsagaandalch wrote:
> Сайн байцгаана уу?
> Анх удаа захиа бичиж байгаа болохоор мэдэхгүй байх. Тийм болохоор
> өөрийгөө эхлээд танилцуулая. Намайг Барбаяр гэдэг, одоо Японы нэгэн
> коллеж-д сурч байгаа.
> Би toli.query.mn-ийн өгөгдлийн санг ашиглаад iPhone дээр толь бичиг
> хийж байгаа юмаа. Тэгээд Монгол бичигийг оруулах үед асуудал гараад.
> iPhone нь хэрэглэгчийн OpenType фонтыг зөвшөөрөдөггүй юм байна. Зөвхөн
> TrueType ыг л зөвшөөрдөг. Тэгээд OpenType аа TrueType болгоод,
> гаргангуут зөвхөн галиг шиг юм харагдаад байгаа юм.
> Тэгээд хэрвээ MongolianScripts фонтын алгоритм байхын бол, өгөгдлийн
> сангийн Монгол бичгээр бичигдсэн үгнүүдээ, тэр алгоритмийн ашиглаад
> TrueType фонтод тохируулаад, үгнүүдээ өөрчилж болох юм шиг санагдаад.
> Тэгээд тэр алгоритмыг мэдэх боломжтой юу л гэж...
>
> Анхаарал гаргаж уншсан явлалд байрлалаа.
> Д. Барбаяр
> Томакомай хот, Япон
>
>
2009/12/10 Biligsaikhan B. <biligs...@gmail.com>:
Нэг файл нь MongolianScripts фонтынх ш дээ.
100% зөв, буруу гэдгийг мэдэхгүй. Шалгах явцад бага сага алдаа гарч
байсан. Маш том хэмжээний их текст дээр шалгаж үзээгүй. Боломж, цаг ч
байгаагүй.
Билигээ
> MongolianScript ОТF-ын алгоритм буруу байна гэдэг талаас нь асуудлыг
> хөндөөгүй ээ. Харин ч MongolianBaiti-аас дээр ажиллаж байгаа. Хэдийгээр
> Виндовс Виста, 7 той цуг түгээгдэж байгаа ч гэсэн MongolianBaiti-г
Энэ MongolianBaiti гээд байгаа нь Виндовз 7, Виста хоёр дээрх хувилбар
нь адилхан юм уу?
Өөр өөр юм уу?
Надаа Виста, Үбүнтү тэй нэг компьютэр дээр хамт байдаг юм. Үбүнтү нийн
хэрэглээд нөгөөдөхийн хэрэглээгүй юм. Виста дээр гарын драйвер нь хээр
сонгогдож байгаа юу? Дээрх виндовзүүд 2 өөр хувилбар хэрэглэж байгаа
бол надаа фонтыг нь файлаар хавсаргаад явуулаач, би нэг хармаар байна.
Виндовз ХР дээр бас суулгаад үзье.
> алдааг нь шүүжлэх нь зүйтэй гэж бодоод яваа. Угаасаа MongolianScript
> ОТF-ын алгоритмаа хуваалцвал, фонтоо сайжруулан гаргавал над шиг улсууд
> дахин эхнээс нь өөр нэгэн алгоритм хийж цагаа алдахгүй. За тэгээд
> танийг фонтоо шинэчлэн гаргаж, MongolianScript дахь алгоритмаа нээлттэй
> болгохыг хүлээж байяа.
Алгоритмыг UNICODE-technical report юм уу UNU/IIST-technical report -
оор ил гаргамаар байгаа юм аа гэж санаж байна, Хамтраад юм хийгээд
бүрэн туршиж үзээд, conferenced оруулах боломжтой байгаа.
Тэгэхээр баримтыг Англи хэлээр бичих хэрэг гарна байх даа. :-)
Эрдээ,