Punjabi Translation

664 views
Skip to first unread message

Atul Grover

unread,
Jan 16, 2015, 2:32:55 AM1/16/15
to tiddl...@googlegroups.com
Hi Jeremy,

Here is my first translation for North Indian audience.

Regards


tiddlywiki punjabi.html

Felix Küppers

unread,
Jan 16, 2015, 3:58:29 AM1/16/15
to tiddl...@googlegroups.com
Hi Atul,

it's great to see this!

Because I saw that you addressed Jeremy, he might no respond for some time:

https://groups.google.com/d/msg/tiddlywiki/OXjZ_hFU1ok/IYSmE7cQAhEJ

-Felix
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "TiddlyWiki" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to tiddlywiki+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to tiddl...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/tiddlywiki.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Atul Grover

unread,
Jan 16, 2015, 4:37:33 AM1/16/15
to tiddl...@googlegroups.com
Thanks Felix

Atul Grover

unread,
Jan 22, 2015, 1:07:41 PM1/22/15
to tiddl...@googlegroups.com
Hi Jeremy,

Here is another translation for North Indian audience (Hindi)

Regards




On Friday, January 16, 2015 at 1:02:55 PM UTC+5:30, Atul Grover wrote:
tiddlywiki hindi.zip

Alberto Molina

unread,
Jan 22, 2015, 3:31:28 PM1/22/15
to tiddl...@googlegroups.com
Thanks Atul,

Alberto

Tobias Beer

unread,
Jan 22, 2015, 7:06:25 PM1/22/15
to tiddl...@googlegroups.com
Wonderful, Atul, gr8 work.

I see there are some notions you may have shied from translating...
Perhaps you dare ask around here how to handle?

The most prominent being "tiddler"...
I guess it's the most natural thing to keep it an internationally recognized notion. ^^

However, "parser" perhaps does have a Hindi / Indian translation.
Maybe not. Dunno.

Gr8 work, anyhow!
Glad to see far-far-away onboard with all things tiddly.

I remember once helping out Raji setting up his space...

My knowledge of sanskrit is entirely non-existent,
to me, it's like letters from another world. ^^

Best wishes, Tobias.

Atul Grover

unread,
Jan 24, 2015, 2:11:16 PM1/24/15
to tiddl...@googlegroups.com
Thanks Tobias,

You are right... a few words need to remain in Internationally recognized notation.
As regards 'parser" and other such words, one can decide only after using the wiki.
I guess a translation goes through a draft or two before it becomes usable in the true sense.

I shall use the translated version for a while and submit another version (with better acceptability).

Regards
Atul




On Friday, January 16, 2015 at 1:02:55 PM UTC+5:30, Atul Grover wrote:

Birthe C

unread,
Jan 24, 2015, 4:13:15 PM1/24/15
to tiddl...@googlegroups.com
I did the same thing in the danish translation. To be honest I do not know a danish word for some of the words, never heard it. A lot of english words are mixed into danish in normal talk and articles.


Birthe

Jeremy Ruston

unread,
Jan 26, 2015, 11:55:42 AM1/26/15
to TiddlyWiki, Atul Grover
Hi Atul

Many thanks for your hard work. The translations look great. I've merged them here:


The new translations can be seen in an updated preview:


I used the Indian flag for both translations (http://en.wikipedia.org/wiki/File:Flag_of_India.svg). Is that the best approach?

You can use the revised prerelease translators edition to perform any updates:


Best wishes

Jeremy.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "TiddlyWiki" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to tiddlywiki+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to tiddl...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/tiddlywiki.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
Jeremy Ruston
mailto:jeremy...@gmail.com
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages