ลักษณนามของกุญแจอิเล็กทรอนิกส์

3,379 views
Skip to first unread message

Theppitak Karoonboonyanan

unread,
Jan 17, 2013, 10:57:46 PM1/17/13
to Thai
อยากหารือว่า public key, private key ควรใช้ลักษณนามว่ายังไงครับ

ลูกกุญแจ ลักษณนามคือ ดอก, ลูก
แม่กุญแจ ลักษณนามคือ ตัว, แม่

แต่ public key, private key มันไม่มีแม่มีลูก ใช้ได้ทั้งสองทาง
- เซ็นกำกับด้วย private key, ตรวจสอบลายเซ็นด้วย public key
- เข้ารหัสลับด้วย public key, ถอดรหัสลับด้วย private key

ขอบคุณครับ,
เทพ.
--
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/

Arthit Suriyawongkul

unread,
Jan 18, 2013, 1:04:32 AM1/18/13
to thai...@googlegroups.com
On Friday, January 18, 2013, Theppitak Karoonboonyanan wrote:
อยากหารือว่า public key, private key ควรใช้ลักษณนามว่ายังไงครับ

ดอก ดีไหมครับ




--
เครือข่ายพลเมืองเน็ต -- "เปิดเน็ต เปิดใจ"
Thai Netizen Network -- "Open Net. Open Mind."
https://www.facebook.com/thainetizen

Pongsathorn Sraouthai

unread,
Jan 18, 2013, 3:17:16 AM1/18/13
to thai...@googlegroups.com
น่าจะเรียกว่า อัน นะครับ

เพราะ มันไม่ใช่กุญแจทางกายภาพ แต่มันคือกุญแจโดยสมมติ
ดังนั้นมันจึงสามารถใช้ลักษณะนามที่แตกต่างได้ เพราะลักษณะการใช้งานต่างกัน

Best Regards,

Pongsathorn Sraouthai


2013/1/18 Arthit Suriyawongkul <art...@gmail.com>

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Thai Localization Group" group.
To post to this group, send email to thai...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to thai-l10n-...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.co.th/group/thai-l10n?hl=en
Visit homepage at http://l10n.opentle.org

Seksan Poltree

unread,
Jan 18, 2013, 3:33:37 AM1/18/13
to thai...@googlegroups.com
เท่าที่ค้นดู ผมคิดว่า น่าจะเรียกเป็น ดอก หรือ ลูก ตามลักษณะของกุญแจปกติครับ
เพราะเราไม่ได้แยกว่า private key หรือ public key เป็นแม่กุญแจ
แต่เป็นกุญแจ (key) ทั้งคู่
อีกอย่าง แม่ กุญแจ อังกฤษ น่าจะใช้ master key นะครับ
และมีลักษณะนามเป็น แม่ หรือ ตัว แยกอยู่แล้ว

เดาวัตถุประสงค์ ถ้าเค้าอยากให้อันไดอันนึงเป็นแม่กุญแจ น่าจะใช้เป็น
public master key อะไรทำนองนั้นแทนรึเปล่าครับ

ดูตามการใช้งาน คือทั้งคู่ก็ไม่ได้มีอันไหนทำหน้าที่เป็นแม่กุญแจนะครับ
ก็ใช้ไข ทั้งคู่ คือไขปิด กับไขเปิด นะครับ


เมื่อ 18 มกราคม 2556, 15:17, Pongsathorn Sraouthai
<pongsa...@gmail.com> เขียนว่า:

--
Seksan Poltree
Tel. +66865802556 http://sake.in.th/
th.linkedin.com/pub/seksan-poltree/31/680/732

Theppitak Karoonboonyanan

unread,
Jan 18, 2013, 6:03:02 AM1/18/13
to thai...@googlegroups.com
2013/1/18 Seksan Poltree <seksan....@gmail.com>:

> เท่าที่ค้นดู ผมคิดว่า น่าจะเรียกเป็น ดอก หรือ ลูก ตามลักษณะของกุญแจปกติครับ
> เพราะเราไม่ได้แยกว่า private key หรือ public key เป็นแม่กุญแจ
> แต่เป็นกุญแจ (key) ทั้งคู่
> อีกอย่าง แม่ กุญแจ อังกฤษ น่าจะใช้ master key นะครับ
> และมีลักษณะนามเป็น แม่ หรือ ตัว แยกอยู่แล้ว

master key น่าจะหมายถึงลูกกุญแจหลักที่ใช้เปิดแม่กุญแจได้หลายตัวนะครับ
ส่วนแม่กุญแจ ภาษาอังกฤษก็เป็น lock

อืม แต่ถ้าว่าตามนี้ คำว่า key ก็น่าจะหมายถึงลูกกุญแจเท่านั้น

> เดาวัตถุประสงค์ ถ้าเค้าอยากให้อันไดอันนึงเป็นแม่กุญแจ น่าจะใช้เป็น
> public master key อะไรทำนองนั้นแทนรึเปล่าครับ
>
> ดูตามการใช้งาน คือทั้งคู่ก็ไม่ได้มีอันไหนทำหน้าที่เป็นแม่กุญแจนะครับ
> ก็ใช้ไข ทั้งคู่ คือไขปิด กับไขเปิด นะครับ

ลองคิดตามดูก็จริงครับ แม่กุญแจเป็นเพียงสิ่งหนึ่งที่ถูกล็อค
ซึ่งสิ่งที่ถูกล็อคอาจจะเป็นลูกบิดประตู ตู้เก็บของ คอมอเตอร์ไซค์
หรือการสตาร์ทเครื่องยนต์ก็ได้

ในที่นี้ สิ่งที่ public/private key ล็อค คือข้อมูล
ดอกหนึ่งไขปิด แล้ใช้อีกดอกไขเปิด

ถ้าอย่างนั้นก็สมเหตุสมผลครับที่จะใช้ลักษณนามตามลูกกุญแจ

Theppitak Karoonboonyanan

unread,
Jan 18, 2013, 6:08:30 AM1/18/13
to thai...@googlegroups.com
2013/1/18 Pongsathorn Sraouthai <pongsa...@gmail.com>:

> น่าจะเรียกว่า อัน นะครับ
>
> เพราะ มันไม่ใช่กุญแจทางกายภาพ แต่มันคือกุญแจโดยสมมติ
> ดังนั้นมันจึงสามารถใช้ลักษณะนามที่แตกต่างได้ เพราะลักษณะการใช้งานต่างกัน

ข้อนี้ก็น่าคิดครับ ไม่รู้ว่ามีมโนทัศน์ทางคอมพิวเตอร์อย่างอื่นพอเป็นตัวอย่างไหม?

widhaya trisarnwadhana

unread,
Jan 18, 2013, 11:57:20 AM1/18/13
to thai...@googlegroups.com

ชุด บท บาท วรรค แผง แถบ รหัส

เมื่อ 18 ม.ค. 2013 18:08, "Theppitak Karoonboonyanan" <th...@linux.thai.net> เขียนว่า:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages