คำว่า "คณะบุคคล"

827 views
Skip to first unread message

Moui

unread,
Jan 22, 2008, 8:02:38 AM1/22/08
to thai...@googlegroups.com
ได้พยายามจะหาคำภาษาอังกฤษ ที่หมายถึง "คณะบุคคล" แล้วหาไม่ได้
จึงโทรไปสอบถามเพื่อน เพื่อนที่อยู่ในสายงาน audit เปิดหนังสือให้
แล้วบอกว่า ทางการเขาแปลเป็น "body of person"

ทีนี้ ถ้าเราจะทำใบแจ้งหนี้ ระบุหัวในภาษาไทย - อังกฤษว่า

คณะบุคคลไก่ = Body of Person Kai

มันจะรู้กันไหมคะเนี่ย หรือจริงๆ แล้ว คณะบุคคลไก่ มันควรจะเขียนเป็นภาษาอังกฤษที่ถูกต้องอย่างไร?

ขอบคุณค่ะ

หมวย

PaePae

unread,
Jan 22, 2008, 8:57:55 AM1/22/08
to thai...@googlegroups.com
ศัพท์บัญญัติทางนิติศาสตร์
http://rirs3.royin.go.th/coinages/webcoinage.php

คณะบุคคล = college

ไม่เคยเจอเหมือนกันแฮะ
Kai College ?
College Kai ?

PaePae

PH

unread,
Jan 22, 2008, 10:46:03 AM1/22/08
to thai...@googlegroups.com

คณะบุคคล = individuals



เมื่อ 1/22/08, Moui <poo...@gmail.com> เขียนว่า:



--
PH

Moui

unread,
Jan 23, 2008, 1:59:38 AM1/23/08
to thai...@googlegroups.com
ขอบคุณมากค่ะ

Individuals Kai

หมวย

2008/1/22 PH <phic...@gmail.com>:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages