Günün sözü (21.06.2016)

3 views
Skip to first unread message

Erhan Patlak

unread,
Jun 21, 2016, 2:57:41 AM6/21/16
to

Kur'an-ı Hakim, madem Şehr-i Ramazan'da nüzul etmiş; o Kur'anın zaman-ı nüzulünü istihzar ile o semavi hitabı hüsn-ü istikbal etmek için Ramazan-ı Şerifte nefsin hacat-ı süfliyesinden ve malayaniyat halattan tecerrüd ve ekl ü şürbün terkiyle melekiyet vaziyetine benzemek ve bir surette o Kur'anı yeni nazil oluyor gibi okumak ve dinlemek ve ondaki hitabat-ı İlahiyeyi güya geldiği an-ı nüzulünde dinlemek ve o hitabı Resul-i Ekrem (A.S.M.)dan işitiyor gibi dinlemek, belki Hazret-i Cebrail'den, belki Mütekellim-i Ezeli'den dinliyor gibi bir kudsi halete mazhar olur. Ve kendisi tercümanlık edip başkasına dinlettirmek ve Kur'anın hikmet-i nüzulünü bir derece göstermektir.

 

(Bediüzzaman Said Nursi - 29. Mektub’dan)

 

Lügatler

Ân-ı nüzul :inme gönderilme anı

Belki :bilakis, aslında

Cebrail :vahiy getiren melek

Ekl :yeme

Güya :sanki, farzet

Hâcât-ı süfliye : aşağılık ve bayağı ihtiyaçlar

Hâlât :durumlar, haller

Hâlet :hal, keyfiyet, durum

Hazret :hürmet edilecek büyük, önder

Hikmet-i nüzul :iniş gayesi hikmeti

Hitabat-ı ilâhiye :ilâhi hitaplar seslenişler

Hitap :sesleniş, söyleme

Hüsn-ü istikbal :güzel karşılama

İstihzar : hazır etme, gözönüne getirme

Kudsî :mübarek, kutsal

Kur’ân-ı Hakîm :her âyet ve suresinde sayısız faydalar ve hikmetler gizli olan Kur’an

Malayaniyat : faydasız, insanı ilgilendirmeyen boş şeyler

Mazhar :sahip olma, nâil olma, erişme

Melekiyet :meleklik

 

Mütekellim-i ezeli : ezelî kelâm sıfatına sahip olan ve konuşması, hiçbir varlığın konuşmasına benzemeyen Allah

Nâzil :yukarıdan aşağıya inen, bir yere konan

Nefis :bir kimsenin kendisi; insanı daima kötülüğe, maddî zevk ve isteklere sevk eden duygu

Nüzul :inme

Ramazan-ı Şerif :şerefli Ramazan ayı

Resûl-i Ekrem : Allah’ın en şerefli ve değerli elçisi olan Hz. Muhammed(a.s.)

Semavi :gökle alakalı

Suret : biçim, şekil

Şehr-i Ramazan :Ramazan ayı

Şürb :içmek

Tecerrüd :sıyrılma, arınma

Tercüman :açıklayan, tercüme eden

Terk :bırakmak, salıvermek, vazgeçmek

Vaziyet :durum, hal

Zaman-ı nüzul :inme zamanı

 

 

 

 


Virüs bulunmuyor. www.avast.com
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages