Telugulo "discrimination"

20 views
Skip to first unread message

Anurup Pavuluri (అనురూప్ పావులూరి)

unread,
Feb 7, 2008, 1:50:59 AM2/7/08
to telug...@googlegroups.com
What is the word for discrimination as in "discrimination based on race, gender, color etc." in Telugu?

-అనురూప్

Kiran Kumar Chava

unread,
Feb 7, 2008, 1:56:43 AM2/7/08
to telug...@googlegroups.com
విచక్షణ

2008/2/7 Anurup Pavuluri (అనురూప్ పావులూరి) <anu...@gmail.com>:

What is the word for discrimination as in "discrimination based on race, gender, color etc." in Telugu?

-అనురూప్





--
----
నెనర్లు,
కిరణ్ కుమార్ చావా
http://www.oremuna.com
http://flickr.com/photos/chavakiran
naa sOdi

Anurup Pavuluri (అనురూప్ పావులూరి)

unread,
Feb 7, 2008, 1:58:20 AM2/7/08
to telug...@googlegroups.com
ధన్యవాదాలు కిరణ్ కుమార్ గారు.

2008/2/7 Kiran Kumar Chava <chava...@gmail.com>:

Sirish Kumar Tummala

unread,
Feb 7, 2008, 2:01:17 AM2/7/08
to telug...@googlegroups.com
విచక్షణ కాదు, వివక్ష


2008/2/7 Anurup Pavuluri (అనురూప్ పావులూరి) <anu...@gmail.com>:
ధన్యవాదాలు కిరణ్ కుమార్ గారు.

2008/2/7 Kiran Kumar Chava <chava...@gmail.com>:

విచక్షణ

2008/2/7 Anurup Pavuluri (అనురూప్ పావులూరి) <anu...@gmail.com>:

What is the word for discrimination as in "discrimination based on race, gender, color etc." in Telugu?

-అనురూప్





--
----
నెనర్లు,
కిరణ్ కుమార్ చావా
http://www.oremuna.com
http://flickr.com/photos/chavakiran
naa sOdi







--
http://chaduvari.blogspot.com

Kiran Kumar Chava

unread,
Feb 7, 2008, 2:02:47 AM2/7/08
to telug...@googlegroups.com
:)
 
Yep
 
యుక్తాయుక్త విచక్షణ నా ఉదాహరణలో ఉన్నది.

2008/2/7 Sirish Kumar Tummala <sirish...@gmail.com>:

sudhakar valluri

unread,
Feb 7, 2008, 11:35:27 AM2/7/08
to telug...@googlegroups.com

"విచక్షణ" అంటే యుక్తాయుక్తమయిన అలోచన అని అర్ధము. అనురూప్ పావులూరి గారు ఉదహరించిన "discrimination based on race, gender, color etc." వాక్యములో discrimination కి సరైన అర్ధం "వివక్ష" . ఎందుకంటే అది జాతి,లింగ లేదా వర్ణముల పై చేసే నీతిబాహ్యమైన యోచన కనుక.     
  

...వల్లూరి

తెలుగువీర

unread,
Feb 7, 2008, 5:37:18 PM2/7/08
to తెలుగుపదం
discretion = విచక్షణ
discrimination = వివక్ష

తాడేపల్లి బాలసుబ్రహ్మణ్యం

unread,
Feb 24, 2008, 1:35:01 PM2/24/08
to తెలుగుపదం
ఈ పప్పులో అందరూ కాలేస్తారని అనుకున్నాను. అనుకున్నట్లే జరిగింది.
Discrimination కి వివక్ష ఎట్టి పరిస్థితుల్లోను సరైన పదం కాదు. భాష మీద
అఱకొఱ అవగాహన గల తెలుగు పాత్రికేయులు పొఱపాటున ప్రచారంలోకి తెచ్చిన పదం
అది. మంచి భాష రూపొందాలంటే ముందు మనం ఈ తెలుగు పాత్రికేయులనబడే
కించిద్‌జ్ఞ వర్గాన్ని దూరంగా పెట్టాలి.


వివక్ష అనేది "వచ్ - వ్యక్తాయామ్ వాచి" అనే సంస్కృత ధాతువు నుంచి
పుట్టింది. దాని అసలు అర్థం మాట్లాడాలనే కోరిక. ఇదే క్రమంలో-


రమ్ - రమించుట (రిరంస - రమించాలనే కోరిక)
జ్ఞా - తెలుసుకొనుట (జిజ్ఞాస - తెలుసుకోవాలనే కోరిక)
భుజ్ - తినుట (బుభుక్ష - తినాలనే కోరిక)
కిత్ - తెలుసుకొనుట ( చికిత్స - తెలుసుకోవాలనే కోరిక)
జి - జయించుట (జిగీష - జయించాలనే కోరిక)
గమ్ - పోవుట (జిగమిష - వెళ్ళాలనే కోరిక) మొ.


Discrimination కి విచక్షణే సరైన పదం.


వి = వేఱుగా
చక్ష్ - చూచుట

sudhakar valluri

unread,
Feb 25, 2008, 11:42:02 AM2/25/08
to telug...@googlegroups.com

ఇంత వివరముగా చెప్పినతర్వాత తప్పనిసరి పరిస్థితులలో నా వ్యాఖ్యను ఉపసంహరించుకొని, 'విచక్షణ' కే వోటు వెస్తూన్నాని ఇందుములముగా తెలియజేయటమైనది.

 ...వల్లూరి.

--
valluri
vskar08gmail.com

Sirish Kumar Tummala

unread,
Mar 6, 2008, 8:28:09 AM3/6/08
to telug...@googlegroups.com
ఇలా అర్థాలు మారిపోవడం చూసి మ్రాన్పడి పోయాను! నిఘంటువులు ఖచ్చితంగా వీటిని విడదీసి చెప్పకపోయినా డిస్క్రిమినేషన్ కు దగ్గరి మాట విచక్షణ గానే చూపించాయి. ఇంకోటేంటంటే..

డిస్క్రిమినేషన్ను నేను  ప్రతికూలార్థంలోనే చూసాను - జాలంలో కూడా ప్రతికూలార్థాలే ఉన్నాయి. కానీ ఇక్కడ  (తెలుగు నిఘంటువులో) వివేచన, విచక్షణ వంటి సకారాత్మక పదాల జతలో ఉంది. ఇది తికమకగా ఉంది.

మరి.. ప్రతికూలార్థంలో ఇప్పటి వరకూ మనం వాడుతున్న లింగవివక్ష, కుల వివక్ష లాంటి పదాలకు ఏం వాడాలి?

ఇక్కడ dsal సైట్లో వీటి లింకులతో పాటు వీటికి ఇచ్చిన అర్థాలు కూడా ఇస్తున్నాను. లింకుల వరకే ఇచ్చేదాని కంటే ఆ అర్థాలు కూడా  ఇస్తే చూసేందుకు సౌకర్యంగా ఉంటుందని ఇచ్చేస్తున్నాను. అసౌకర్యం కలిగిస్తే సారీ!


విచక్షణ
(http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=విచక్షణ&display=utf8&table=brown)
విచక్షణము (p. 1173) [ vicakṣaṇamu ] vi-chakshaṇamu. [Skt.] adj. Wise, clever, able, skillful. తెలిసిన, సమర్థుడైన. విచక్షణుడు vi-chakshaṇuḍu. n. One who is wise or skillful. తెలిసినవాడు. సమర్థుడు, నేర్పరి.
వైచక్షణ్యము (p. 1234) [ vaicakṣaṇyamu ] vaichakshaṇyamu. [Skt. from విచక్షణం.] n. Discrimination, విచక్షణత.

వివక్ష
http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=వివక్ష&display=utf8&table=brown
వివక్ష (p. 1196) [ vivakṣa ] vi-vaksha. [Skt.] n. A wish to speak. చెప్పనిచ్ఛ. Intention, the aim of a speaker, desire. (In Telugu) Difference, distinction, భేదము. వివక్షించు or వివక్షచేయు vi-vakshinṭsu. v. a. To wish to speak. చెప్పవలెనని యిచ్ఛించు. To distinguish, వ్యత్యాసమును కనుగొను. వివక్షితము vi-vakshitamu. adj. Required, or wished to be spoken, wished, desired. చెప్పనిచ్ఛించిన, వాంఛితమైన. వివక్షువు vi-vakshuvu. n. One who wishes to speak, చెప్పనిచ్ఛించువాడు.

discrimination

(http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=discrimination&display=utf8&table=brown)


వివేచించు
vi-vēkinṭsu. v. a. To reason, discriminate, distinguish. విమర్శచేయు, విచారించు, వివేచనచేయు. "చదువులన్ని జదివి చాలవివేకింప కపటికెన్ననేలకలుగుముక్తి." Vema. 429. వివేదన or వివేచనము vi-vēchaṇa. n. Discrimination, examination, investigation. విమర్శ, విచారణ. వర్ణవివేచన discrimination of caste.

వైచక్షణ్యము (p. 1234) [ vaicakṣaṇyamu ] vaichakshaṇyamu. [Skt. from విచక్షణం.] n. Discrimination, విచక్షణత.

శిరీష్

Veeven (వీవెన్)

unread,
Mar 6, 2008, 9:13:39 AM3/6/08
to telug...@googlegroups.com
2008/3/6 Sirish Kumar Tummala <sirish...@gmail.com>:
డిస్క్రిమినేషన్ను నేను  ప్రతికూలార్థంలోనే చూసాను - జాలంలో కూడా ప్రతికూలార్థాలే ఉన్నాయి. కానీ ఇక్కడ  (తెలుగు నిఘంటువులో) వివేచన, విచక్షణ వంటి సకారాత్మక పదాల జతలో ఉంది. ఇది తికమకగా ఉంది.

డిస్క్రిమినేషనుకి సానుకాల అర్థాలు మరుగున పడిన వాడుక అనుకోవచ్చు.
 
మరి.. ప్రతికూలార్థంలో ఇప్పటి వరకూ మనం వాడుతున్న లింగవివక్ష, కుల వివక్ష లాంటి పదాలకు ఏం వాడాలి?

తెలుగులో అయితే అలాంటి అర్థాల్లో వివక్ష అని వాడడం కొనసాగిస్తాం

వివక్ష
http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=వివక్ష&display=utf8&table=brown
వివక్ష (p. 1196) [ vivakṣa ] vi-vaksha. [Skt.] n. A wish to speak. చెప్పనిచ్ఛ. Intention, the aim of a speaker, desire. (In Telugu) Difference, distinction, భేదము. వివక్షించు or వివక్షచేయు vi-vakshinṭsu. v. a. To wish to speak. చెప్పవలెనని యిచ్ఛించు. To distinguish, వ్యత్యాసమును కనుగొను. వివక్షితము vi-vakshitamu. adj. Required, or wished to be spoken, wished, desired. చెప్పనిచ్ఛించిన, వాంఛితమైన. వివక్షువు vi-vakshuvu. n. One who wishes to speak, చెప్పనిచ్ఛించువాడు.

సంస్కృతార్థంలో చెప్పనిచ్చ గానూ, తెలుగులో భేదం చూపిచడం అని చెప్తుంది కదా.

--
http://veeven.com/
Are you on XIMMY? http://partners.ximmy.com/pages/130.php

Sudhakar S

unread,
Mar 16, 2008, 12:58:23 AM3/16/08
to telug...@googlegroups.com
నేను ఈ రెండు అర్ధాలలో ఈ పదాన్ని వాడాను, వాడటం చూస్తున్నాను కూడా. ఇది context sensitive.
 
సుధాకర్

2008/3/6 Sirish Kumar Tummala <sirish...@gmail.com>:
ఇలా అర్థాలు మారిపోవడం చూసి మ్రాన్పడి పోయాను! నిఘంటువులు ఖచ్చితంగా వీటిని విడదీసి చెప్పకపోయినా డిస్క్రిమినేషన్ కు దగ్గరి మాట విచక్షణ గానే చూపించాయి. ఇంకోటేంటంటే..



--
Sudhakar S | సుధాకర్
iBlog @ http://savvybytes.com
తెలుగు : http://sodhana.blogspot.com
photos : http://www.visualode.org
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages