Is there any evidence on what is meant by 'dESa' in these poems?
Krishna devaraya's empire was primarily Southern. Probably he was not
referring to north India at all. In his region Telugu might very well have
been the most spoken language, making the statement a truism in a sense.
More over as an emperor he was likely to refer to dESa-s (i.e. nations)
contained within his empire, rather than a dESa containing his.
regards
srikanth
>From: "Indian Diaspora" <tlsbhaskar@h...>
>Reply-To: racch...@yahoogroups.com
>To: racch...@yahoogroups.com
>Subject: [racchabanda] desa bhashalandu telugu lessa
>Date: Mon, 18 Aug 2003 04:10:35 +0000
>
>I was just reading this volume on the II Telugu World Conference conducted
>in Malaysia long back.
>I came across tow poems with line " desa bhasha landu telugu lessa" by
>Sreenatha and Krishnadevaraya. Until I saw these two, I was under an
>impression that only Krishnadevaraya wrote the above line
>
>
>I accept my ignorance in RTS, hence, mistakes might have rolled in
>
>Bhaskar
>
>_________________________________________________________________
>Add photos to your e-mail with MSN 8. Get 2 months FREE*.
>http://join.msn.com/?page=features/featuredemail
>
>
_________________________________________________________________
It's fast, it's easy and it's free. Get MSN Messenger today!
http://www.msn.co.uk/messenger
Courtesy: http://www.kanneganti.com/
II World Telugu Conference Volume
Page 92
janani samskrutambu sakala Bhashalakumu
desa Bhaslandu telugu lessa
jagati talli kante sauBhagya sampada
mechuTadu bidda MeluGade
-Sreenatha Mahakavi
Page 107
teluguDela yenna, desambu telugu- Yenu
telugu vallaBhunda, teluGokanda
yella nrupulu goluva nerugave baasaadi
desa Bhaslandu telugu lessa
- Sree Krishna Devarajulu
*****
I accept my ignorance in RTS, hence, mistakes might have rolled in
Bhaskar
_________________________________________________________________
Add photos to your e-mail with MSN 8. Get 2 months FREE*.
http://join.msn.com/?page=features/featuredemail
Courtesy: http://www.kanneganti.com/
Wish people go through the good, old TELUSA list archives and/or pay
attention to the pointers posted on this very list (just a week back)
:-).
Here are two more pointers.
1. re: parodies, a whole lot of jaruk Sastry's parodies were posted on
TELUSA by Varigonda Subbarao - once an active participant and now a
silent reader of this list.
2. re: authorship of జనని సంస్కృతంబు ..., rather the work
క్రీడాభిరామము - a parody, for a comprehensive and scholarly
dicussion, check the recent publication:
Ti: A lover's guide to Warangal - The kridabhiramamu by Vinukonda
Vallabharaya - A medieval Telugu parodic verse-play
translated by
Au:Velcheru Narayanarao and David Shulman
PU: Permanent Black
PP: Delhi
PY: 2002
ISBN: 81-7824-029-7
Regards,
Sreenivas
P.S. History-buffs may also like to check Prof. Phil Wagoner's lengthy
afterword to the above mentioned monograph: "A dense epitome of the
world: The images of Warangal in the _kriid.aabhiraamamu_" .
Srikanth Bandi wrote:
> Is there any evidence on what is meant by 'dESa' in these poems?
> Krishna devaraya's empire was primarily Southern. Probably he was not
>
> >I came across tow poems with line " desa bhasha landu telugu lessa" by
> >Sreenatha and Krishnadevaraya. Until I saw these two, I was under an
Courtesy: http://www.kanneganti.com/