Fwd: Bhojpuri-Hindi-English Dictionary [3 Attachments]

531 views
Skip to first unread message

Dr. Kavita Vachaknavee

unread,
Jul 7, 2009, 3:17:30тАпAM7/7/09
to technic...@googlegroups.com, narayan prasad
рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдЬреА / рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдЬреА
рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░
рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рдХреЛрд╢ рдкрд░ рдЖрдкрдХреА рдкреНрд░рддрд┐рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдкреЭ рдХрд░ рдмреЬрд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд▓рдЧрд╛ред
рд╣рдо рдЖрдкрдХреЗ рд╕рдорд░реНрдерди рдХреЗ рдмрд╣реБрдд рдЖрднрд╛рд░реА рд╣реИрдВред
рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рд▓реЛрдХ рд╢рдмреНрджрдХреЛрд╢ рдХреЗ рд╕рдВрдмрдВрдз рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдХреЗ рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рдореИрдВ рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдмрд╛рддреЗрдВ рд░рдЦрдирд╛ рдЪрд╛рд╣реВрдВрдЧрд╛-
рез)┬а рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рдХреЛрд╢реЛрдВ рдореЗрдВ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЗ past participle рд░реБрдк рдХреЛ рд╣реЗрдбрд╡рд░реНрдб рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреА рдкрд░рдВрдкрд░рд╛ рд╣реИред рдареАрдХ рд╡реИрд╕реЗ рд╣реА рдЬреИрд╕реЗ рд╣рд┐рдВрджреА рдореЗрдВ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛рд░реНрдердХ рд░реБрдк (рдХрд░рдирд╛, рдЦрд╛рдирд╛) рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рд▓реЗрдХрд┐рди рдкрд╛рдардХ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣реА рд╕рдордЭрддрд╛ рд╣реИред рдЙрд╕реА рддрд░рд╣ рд╕рдВрд╕реНрдХреГрдд рдФрд░ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдореЗрдВ Root form рджреЗрдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рдЪрд▓рди рд╣реИред рдЕрдд: рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рдХреЛрд╢ рдореЗрдВ рд╕рднреА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛рдПрдВ past participle рд░реБрдк рдореЗрдВ рд╣реА рджреА рдЧрдИ рд╣реИрдВ рд▓реЗрдХрд┐рди рдЕрд░реНрде рдХреЛ рд╣рд┐рдВрджреА рд╡рд╛рд▓реЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
реи) рд╣рд╛рд░рд╡рд░реНрдб-рдХреНрдпреЛрдЯреЛ рдкреНрд░реЛрдЯреЛрдХреЙрд▓ рд░реЛрдорди рд▓рд┐рдкреНрдпрдВрддрд░рдг рдХреА рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рдкрджреНрдзрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рдХрд╛ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рд╕реЗ рдХреЛрдИ рдорддрд▓рдм рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рд░реЛрдорди рдХреЛ рдЙрди рдкрд╛рдардХреЛрдВ рдХреЛ рдзреНрдпрд╛рди рдореЗрдВ рд░рдЦрдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ рдЬрд┐рдиреНрд╣реЗрдВ рджреЗрд╡рдирд╛рдЧрд░реА рдирд╣реАрдВ рдЖрддреА рдЬреИрд╕реЗ рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рдореВрд▓ рдХреЗ рдЕрдкреНрд░рд╡рд╛рд╕реА рднрд╛рд░рддреАрдпред рдЗрд╕реЗ рджреЗрдЦреЗрдВ
http://en.wikipedia.org/wiki/Harvard-Kyoto. рд╣рдордиреЗ рдЗрд╕ рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдХреЛ рдереЛреЬрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрдзрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИред
рдЕрд╕рд▓ рдореЗрдВ рдореИрдВ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЖрдИ.рдкреА.рдП рджреЗрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рдерд╛ рдкрд░ рднрд╛рд╖рд╛рд╡реИрдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдХ рд╕рдордЭ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХрд░реНрдорд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдкрд╛рдирд╛ рдмрд╣реБрдд рд╣реА рджреБрд╖реНрдХрд░ рдЬрд╛рди рдкреЬрд╛ред рдФрд░ рддреЛ рдФрд░ рдлреЛрдиреЗрдЯрд┐рдХ рдЯреНрд░рд╛рдВрд╕реНрдХреНрд░рд┐рдкреНрд╢рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдбрд╛рдЯрд╛ рд▓реЗрддреЗ рд╡рдХреНрдд рд╣реА рд╕рд╣реА рдЖрдИ.рдкреА.рдП рд▓рд┐рдЦрдиреЗ рдХреА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИред рдЬреЛ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдбрд╛рдЯрд╛ рд╕рдВрдХрд▓рди рдХрд░реНрддрд╛рдУрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдВрднрд╡ рдирд╣реАрдВ рдерд╛ред
рдЖрдк рджреЗрдЦреЗрдВрдЧреЗ рдХрд┐ рд░реЛрдордиреАрдХрд░рдг рдореЗрдВ рднреА рдЧрд▓рддрд┐рдпрд╛рдВ рд╣реБрдИ рд╣реИрдВ рдЬрд┐рдиреНрд╣реЗ рд╣рдо рдСрдирд▓рд╛рдИрди рд╡рд░реНрдЬрди рдореЗрдВ рд╕реБрдзрд╛рд░рдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред
рей) рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рднрд╛рд╖рд╛ рдХреЗ рдорд╛рдирдХреАрдХрд░рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рдореЗрд╢рд╛ рд╕реЗ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рд╣реЛрддреЗ рд░рд╣реЗрдВ рд╣реИрдВредрдЗрд╕реА рдХреЬреА рдореЗрдВ S рд╡рд╛рд▓реЗ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдгреЛрдВ рдХрд╛ рднреА рдорд╛рдорд▓рд╛ рд╣реИред рдпрд╣ рддреЛ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рд╣реИ рдХрд┐ рдХреЛрдИ рднреА рд▓рд┐рдкрд┐ рд╢рд╛рдпрдж рд╣реА рдкреВрд░реНрдгрдд: рд╡реИрдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдХ рд╣реИред рдЕрдм рд╣рд┐рдВрджреА рдХреА рджреЗрд╡рдирд╛рдЧрд░реА рдХреЛ рд╣реА рд▓реЗрдВ....рд▓рд┐рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ тАЩ рд╢рд╣рд░тАЩ рдкрд░ рдмреЛрд▓рддреЗ рд╣реИрдВ рд╢реИрд╣рд░....рд▓рд┐рдЦрддреЗ рд╣реИ тАЩрд░рд╛рдотАЩ рдкрд░ рдмреЛрд▓рддреЗ рд╣реИрдВ тАЩрд░рд╛рдореНтАЩ
рд╣рд┐рдВрджреА рдХреА рдЗрд╕реА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЛ рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реБрдП рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рд╕рдВрд╕рдж рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд┐рдд рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рд╢рдмреНрджреНрдХреЛрд╢ (рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ -рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдорд┐рд╢реНрд░) рдореЗрдВ рднреА┬а рдореЗрдВ S рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдХрд╛ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдФрд░ рдпрд╣реА рдкрд░рдВрдкрд░рд╛ рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рд▓реЛрдХ рд╢рдмреНрджрдХреЛрд╢ рдореЗрдВ рднреА рдирд┐рднрд╛рдИ рдЧрдИ рд╣реИред рд╕рд╣реА рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП IPA (2005) рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рд╣рдо рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рд▓реЛрдХ рд╢рдмреНрджрдХреЛрд╢ рдХреЗ рдСрдирд▓рд╛рдИрди рд╡рд░реНрдЬрди рдореЗрдВ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред рджреЗрдЦреЗрдВ http://www.langsci.ucl.ac.uk/ipa/ipachart.html
рей) рдордЧрд╣реА рдЕрддрд┐ рдордзреБрд░ рдФрд░ рдПрдХ рдмрд╣реБрдд рдмреЬреЗ рд╕рдореБрджрд╛рдп рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдмреЛрд▓реА рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рднрд╛рд╖рд╛ рд╣реИред рдкрд░рд┐рдпреЛрдЬрдирд╛ рдХреЗ рдкреНрд░рдердо рдЪрд░рдг рдореЗрдВ рддреЛ рд╣рдо рдордЧрд╣реА рдХреЛ рд╕реНрдерд╛рди рдирд╣реАрдВ рджреЗ рдкрд╛рдП рдкрд░рдиреНрддреБ рдЕрдЧрд▓реА рдХреЬреА рдореЗрдВ рдордЧрд╣реА рдЕрд╡рд╢реНрдп рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рд╣реЛрдЧреАред рдЖрдкрд╕реЗ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рд╣реИ рдХрд┐ рд╡рд┐рджреНрд╡рд╛рдиреЛрдВ рдФрд░ рдХрд┐рддрд╛рдмреЛрдВ рдХреА рд╕реВрдЪреА рдореБрдЭреЗ рдкреБрди: рдкреНрд░реЗрд╖рд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдХреГрдкрд╛ рдХрд░реЗрдВред рдЖрдкрдХрд╛ рд╕рд╣рдпреЛрдЧ рдкрд░рд┐рдпреЛрдЬрдирд╛ рдХреЛ рдЧрддрд┐ рдФрд░ рдЙрд░реНрдЬрд╛ рджреЗрдЧрд╛ред
рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рджред

┬а

Abhishek Avtans

Lecturer (Applied Linguistics)

Department of Research and Language Development.

Central Institute of Hindi

(An autonomous institute under Ministry of Human ResourceDevelopment, GOI)

Agra-282005, Uttar Pradesh

India


┬а

"If you talk to a man in a language he understands, thatgoes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart."

.....Nelson Mandela




From: Dr.Kavita Vachaknavee <kvacha...@yahoo.com>
To: abhia...@yahoo.com
Sent: Friday, July 3, 2009 12:50:27 AM
Subject: Fw:Bhojpuri-Hindi-English Dictionary [3 Attachments]


рдбреЙре░ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдЬреА,
┬а┬а┬а рдореЗрд░рд╛ рд╕рдиреНрджреЗрд╢ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рднреЗрдЬрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╣реБрдд-рдмрд╣реБрдд рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж ред
┬а рдХреБрдЫ рдФрд░ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгрд┐рдпрд╛рдБ рднреЗрдЬ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ ред
┬а рд╕рд╛рджрд░
┬а рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдкреНрд░рд╕рд╛рдж
*******************************************************
рдФрд░ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгрд┐рдпрд╛рдБ

(рез) рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЗ рдЕрдиреНрдд рдореЗрдВ "-рд▓" рдкреНрд░рддреНрдпрдп рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рдкрд░ рднреВрдд рдХреГрджрдиреНрдд рдЕрд░реНрдерд╛рддреН past participle рд░реВрдк рдмрдирддрд╛ рд╣реИ ред рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╕реНрд╡рд░реВрдк "рдХрдЗрд▓" рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рд╣реИ - "рдХрд┐рдпрд╛ (рд╣реБрдЖ)" ред "рдЖрдЬ рдИ рдХрд╛рдо рдЬрд░реВрд░ рдХрдЗрд▓ рдЬрд╛рдИ" рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рд╣реИ - "рдЖрдЬ рдпрд╣ рдХрд╛рдо рдЬрд░реВрд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛" ред рдордЧрд╣реА рдореЗрдВ рднреА рдпрд╣реА рдмрд╛рдд рд╣реИ ред рдЬреИрд╕реЗ - "рдК рдХрдЗрд▓-рдХрд░рд╛рд╡рд▓ рдкреЗ рдкрд╛рдиреА рдлреЗрд░ рджреЗрд▓рдХрдЗ" рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рд╣реИ -"рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд┐рдпреЗ-рдХрд░рд╛рдпреЗ рдкрд░ рдкрд╛рдиреА рдлреЗрд░ рджрд┐рдпрд╛" ред рдХреЛрд╢ рдореЗрдВ "рдХрд░рдирд╛" рдЕрд░реНрде рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ рдЬреЛ рдЧрд▓рдд рд╣реИ ред рдЗрд╕реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ "рдФрдЧрд╛рд░рд▓", "рдХрдБрдЦрд╡рдЯрд▓" рдЖрджрд┐ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдореЗрдВ ред рдкреНрд░рддреАрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдХреЛрд╢ рдХреЗ рдкреНрд░реВрдл рдХреА рдЬрд╛рдБрдЪ рдХрд┐рд╕реА рднреЛрдЬрдкреБрд░реА рд╡рд┐рджреНрд╡рд╛рди рд╕реЗ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рд╡рд╛рдИ рдЧрдИ ред

(реи) рд╣рд░реНрд╡рд░реНрдб-рдХреНрдпреЛрддреЛ рд▓рд┐рдкреНрдпрдиреНрддрд░рдг рдореЗрд░реЗ рдордд рдореЗрдВ рд╡реНрдпрд░реНрде рд╣реИ ред рджреЗрд╡рдирд╛рдЧрд░реА рд▓рд┐рдкрд┐ рдХреЗ рдкреВрд░реНрдгрддрдГ рд╡реИрдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдХ рд╣реЛрдиреЗ рд╕реЗ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдореЗрдВ рд╕рдорд╕реНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП ред рд╣рд╛рдБ, рд╣рд┐рдиреНрджреА/рдорд░рд╛рдареА рдПрд╡рдВ рд╣рд┐рдиреНрджреА рдХреА рдмреЛрд▓рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рдХреЗрд╡рд▓ рдЕрдХрд╛рд░рд╛рдиреНрдд рд╡реНрдпрдЮреНрдЬрдиреЛрдВ рдХреЗ рдорд╛рдорд▓реЗ рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рд╕рдорд╕реНрдпрд╛ рдЦрдбрд╝реА рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред рд╣рд┐рдиреНрджреА/ рдорд░рд╛рдареА рдореЗрдВ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдгрддрдГ рд╢рдмреНрдж рдХреЗ рдЕрдиреНрддрд┐рдо рдЕрд╕рдВрдпреБрдХреНрдд рдЕрдХрд╛рд░рд╛рдиреНрдд рд╡реНрдпрдЮреНрдЬрди рдХрд╛ рд╕реНрд╡рд░-рд░рд╣рд┐рдд рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рд╣рд┐рдиреНрджреА рдХреА рдмреЛрд▓рд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕рдорд╕реНрдпрд╛ рдЦрдбрд╝реА рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ ред рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдордЧрд╣реА рдореЗрдВ "рдЪрд▓" рд╢рдмреНрдж рдореЗрдВ рд▓ рдХрд╛ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рд▓реН рднреА рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рд▓ (рд╕реНрд╡рд░-рд╕рд╣рд┐рдд) рднреА, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ рдЕрдиреНрддрд░ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрддрдГ рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдЕрдиреНрддрд░ рдХрд░рдирд╛ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдордЧрд╣реА рдореЗрдВ рдЕ-рд╕рд╣рд┐рдд рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рд╡реНрдпрдЮреНрдЬрди рдХреЗ рдЖрдЧреЗ "рд╜" рдЪрд┐рд╣реНрди рд▓рдЧрд╛ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЕрддрдГ "рдЪрд▓" (рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ, рдЕрдкрдиреЗ рд╕реЗ рдЫреЛрдЯреЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд), рдкрд░рдиреНрддреБ "рдЪрд▓рд╜" (рдЖрджрд░рд╛рд░реНрде, рдЕрдкрдиреЗ рд╕реЗ рдмрдбрд╝реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП) ред┬а
"рдХрдБрдЦрд╡рдЯрд▓" рдЬреИрд╕реЗ рд╢рдмреНрдж рдХреЗ рдареАрдХ-рдареАрдХ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдпрд╣ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдХрд┐ рдЗрд╕реЗ рдХреИрд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЬрд╛рдп - "рдХрдБрдЦрд╜рд╡рдЯрд▓" рдпрд╛ "рдХрдБрдЦрд╡рд╜рдЯрд▓" ? рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рджреЗрд╡рдирд╛рдЧрд░реА рдореЗрдВ рд╣реА рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП ред
┬а

2009/7/3 Dr. Kavita Vachaknavee <kavita.va...@gmail.com>
рд╕рдореНрдорд╛рдиреНрдп рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдкреНрд░рд╕рд╛рдж рдЬреА,

рдЖрдкрдХрд╛ рд╕рдиреНрджреЗрд╢ рдЬреНрдпреЛрдВ рдХрд╛ рддреНрдпреЛрдВ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рднреЗрдЬ рджрд┐рдпрд╛ рд╣реИред рдЙрддреНрддрд░ рдЖрдиреЗ рдкрд░ рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░реВрдБрдЧреАред
рд╕реБрдЭрд╛рд╡реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рджред
рдХ.рд╡рд╛.

2009/7/2 narayan prasad <hin...@gmail.com>

Dear Dr Kavita jee,
┬а
┬а┬а┬а I have had a look at the attached files of the Bhojpuri dictionary. My suggestions are given at the end of this message.
┬а
┬а┬а┬а I had some correspondence with Dr Arvind Kumar regarding the project. I had provided┬а the publication details of a published Magahi dictionary and a list of scholars of Magahi along with complete postal address and contact numbers. But I didn't get satisfactory reply. I would like to get an idea when the Dictionary work for Magahi will start.
┬а
┬а┬а My Suggestions for the Dictionary Project:
┬а┬а The complete reference for the usage of a particular word should be supplied in the dictionary. For example, I┬аhave uploaded┬аa list of Magahi words┬аwith complete reference for some┬аMagahi books. Please visit my blog:
┬а
To keep the size of the dictionary easily┬аmanageable, reference for a particular meaning of a word may be supplied from some of oldest literature. This will facilitate in the future edition of the dictionary based completely┬аon historical principles (e.g. the "Kannada Nighantu", published in 8 vols, containing about 9000 pp.). Such an edition of even a Hindi dictionary is a desideratum.
┬а
┬а With kind regards
┬а Narayan Prasad
┬а┬а
реи рдЬреБрд▓рд╛рдИ реирежрежреп резрек:рекреи рдХреЛ, Dr. Kavita Vachaknavee <kavita.va...@gmail.com> рдиреЗ рд▓рд┐рдЦрд╛:




[Attachment(s) from Dr.Kavita Vachaknavee included below]



Dear All
Namaskaar
We feel great pleasure to inform you that the first product of our Dictionary Project (HIndi Lok Shabdakosh Pariyojana) at Central Institute of Hindi i.e. Bhojpuri-Hindi-English Lok Shabdakosh has come out of press after much wait and sweat. Please find attached the information brochure and some sample pages of the dictionary. We would be waiting for your enriching suggestions and comments. Also I request you to circulate this mail to all interested in Indian languages and dictionaries.
With warm regards
Abhishek
--
Abhishek Avtans (рдЕрднрд┐рд╖реЗрдХ рдЕрд╡рддрдВрд╕)
Lecturer (Applied Linguistics)
Department of Research and Language Development.
Central Institute of Hindi
(An autonomous institute under Ministry of Human Resource Development, GOI)
Agra-282005, Uttar Pradesh
India


┬а
- рдХрд╡рд┐рддрд╛ рд╡рд╛рдЪрдХреНрдирд╡реА
рдмрд┐рдпреКрдВрдб рдж рд╕реЗрдХрдВрдб рд╕реЗрдХреНрд╕
рд╣рд┐рдиреНрджреА-рднрд╛рд░рдд
┬а рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛┬а рд╡рд╛рдЧрд░реНрде┬а рдЕрде
рдмрд╛рд▓рд╕рднрд╛
┬а рдкреАреЭрд┐рдпрд╛рдБ┬а рд╕рдВрджрд░реНрд╢рди
`рд╣рд┐рдиреНрджреА-рднрд╛рд░рдд' рд╡рд┐рдЪрд╛рд░рд╕рдореВрд╣


__._,_.___

Attachment(s) from Dr.Kavita Vachaknavee

1 of 1 Photo(s)

2 of 2 File(s)


.

__,_._,___

















--
- рдХрд╡рд┐рддрд╛ рд╡рд╛рдЪрдХреНрдирд╡реА
рдмрд┐рдпреКрдВрдб рдж рд╕реЗрдХрдВрдб рд╕реЗрдХреНрд╕
рд╣рд┐рдиреНрджреА-рднрд╛рд░рдд ┬а рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛ ┬ард╡рд╛рдЧрд░реНрде ┬ардЕрде
рдмрд╛рд▓рд╕рднрд╛ ┬а рдкреАреЭрд┐рдпрд╛рдБ ┬ард╕рдВрджрд░реНрд╢рди
`рд╣рд┐рдиреНрджреА-рднрд╛рд░рдд' рд╡рд┐рдЪрд╛рд░рд╕рдореВрд╣

Shree Devi Kumar

unread,
Nov 18, 2009, 9:49:09тАпAM11/18/09
to technic...@googlegroups.com, narayan prasad
Kavita Ji and Narayan Ji,

You may also want to look at the following and pass on the info to relevant people.

http://www.archive.org/details/acomparativedic00griegoog

A Comparative dictionary of the Biha╠Дri╠Д language (1885)


Author: Hoernle, A. F. Rudolf (August Friedrich Rudolf), 1841-1918; Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941, joint author
Subject: Bihari language
Publisher: Calcutta, Bengal Secretariat Press; sold by Tru╠Иbner, London
Year: 1885
Possible copyright status: NOT_IN_COPYRIGHT
Language: English
Digitizing sponsor: Google
Book from the collections of: Oxford University
Collection: europeanlibraries

[Open Library icon] This book has an editable web page on Open Library.



Shree Devi Kumar
____________________________________________________________
рднрдЬрди - рдХреАрд░реНрддрди - рдЖрд░рддреА @ http://bhajans.ramparivar.com



2009/7/7 Dr. Kavita Vachaknavee <kavita.va...@gmail.com>

Abhishek Avtans

unread,
Nov 18, 2009, 3:13:47тАпPM11/18/09
to technic...@googlegroups.com
Shree Devi Jee
Thanks a lot for the info (on A comparative dictionary of the Bihari Language)
Warm regards
Abhishek Avtans


2009/11/18 Shree Devi Kumar <shree...@gmail.com>



--
Abhishek Avtans рдЕрднрд┐рд╖реЗрдХ рдЕрд╡рддрдВрд╕

Shree Devi Kumar

unread,
Nov 20, 2009, 12:33:32тАпAM11/20/09
to technic...@googlegroups.com
Yes, you are right. In fact, it seems that only 2 parts were published so all vowels won't be covered. The pdf didn't have part 2. You may want to look at the last page of online version or tiffs to see it is there.

Some more Bihari resources at archive.org :

http://www.archive.org/search.php?query=subject%3A%22Bihari%20language%22

[texts]A Comparative dictionary of the Biha╠Дri╠Д language - Hoernle, A. F. Rudolf (August Friedrich Rudolf), 1841-1918
Book digitized by Google from the library of Oxford University and uploaded to the Internet Archive by user tpb.
Source: http://books.google.com/books?id=aHAIAAAAQAAJ&oe=UTF-8
Keywords: Bihari language
Downloads: 57
[texts]Bihar peasant life, being a discursive catalogue of the surroundings of the people of that province - Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941
The metadata below describe the original scanning. Follow the "All Files: HTTP" link in the "View the book" box to the left to find XML files that contain more metadata about the original images and the derived formats (OCR results, PDF etc.). See also the What is the directory structure for the texts? FAQ for information about file content and naming conventions.
Keywords: Peasantry; Agriculture; Bihari language
[texts]Seven grammars of the dialects and subdialects of the Bih├бr├н language, spoken in the province of Bih├бr, in the eastern portion of the North-western Provinces, and in the northern portion of the Central Provinces (Volume 4) - Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941
pt. I. Introductory.--pt. II. Bhojp├║r├н.--pt. III. Magadhi.-- pt. IV. Maithil-Bhojpur├н.--pt. V. South Maithil├н.--pt. VI. South Maithil-M├бgadhi.--pt. VII. South Maithil├н-Bang├бl├н.--pt. VIII. Maithil-Bang├бl├н
Keywords: Bihari language; Bhojpuri language; Magdhi language; Maithili language
Downloads: 30
[texts]Seven grammars of the dialects and subdialects of the Bih├бr├н language, spoken in the province of Bih├бr, in the eastern portion of the North-western Provinces, and in the northern portion of the Central Provinces (Volume 7) - Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941
pt. I. Introductory.--pt. II. Bhojp├║r├н.--pt. III. Magadhi.-- pt. IV. Maithil-Bhojpur├н.--pt. V. South Maithil├н.--pt. VI. South Maithil-M├бgadhi.--pt. VII. South Maithil├н-Bang├бl├н.--pt. VIII. Maithil-Bang├бl├н
Keywords: Bihari language; Bhojpuri language; Magdhi language; Maithili language
Downloads: 30
[texts]Seven grammars of the dialects and subdialects of the Bih├бr├н language, spoken in the province of Bih├бr, in the eastern portion of the North-western Provinces, and in the northern portion of the Central Provinces (Volume 2) - Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941
pt. I. Introductory.--pt. II. Bhojp├║r├н.--pt. III. Magadhi.-- pt. IV. Maithil-Bhojpur├н.--pt. V. South Maithil├н.--pt. VI. South Maithil-M├бgadhi.--pt. VII. South Maithil├н-Bang├бl├н.--pt. VIII. Maithil-Bang├бl├н
Keywords: Bihari language; Bhojpuri language; Magdhi language; Maithili language
Downloads: 114
[texts]Seven grammars of the dialects and subdialects of the Bih├бr├н language, spoken in the province of Bih├бr, in the eastern portion of the North-western Provinces, and in the northern portion of the Central Provinces (Volume 6) - Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941
pt. I. Introductory.--pt. II. Bhojp├║r├н.--pt. III. Magadhi.-- pt. IV. Maithil-Bhojpur├н.--pt. V. South Maithil├н.--pt. VI. South Maithil-M├бgadhi.--pt. VII. South Maithil├н-Bang├бl├н.--pt. VIII. Maithil-Bang├бl├н
Keywords: Bihari language; Bhojpuri language; Magdhi language; Maithili language
Downloads: 34
[texts]Seven grammars of the dialects and subdialects of the Biha╠Бri language spoken in the province of Biha╠Бr, in the eastern portion of the North-western Provinces, and in the northern portion of the Central Provinces... - Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941
The metadata below describe the original scanning. Follow the "All Files: HTTP" link in the "View the book" box to the left to find XML files that contain more metadata about the original images and the derived formats (OCR results, PDF etc.). See also the What is the directory structure for the texts? FAQ for information about file content and naming conventions.
Keywords: Bihari language; Bhojpuri language; Magdhi language; Maithili language
[texts]Seven grammars of the dialects and subdialects of the Biha╠Бri language spoken in the province of Biha╠Бr, in the eastern portion of the North-western Provinces, and in the northern portion of the Central Provinces... - Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941
The metadata below describe the original scanning. Follow the "All Files: HTTP" link in the "View the book" box to the left to find XML files that contain more metadata about the original images and the derived formats (OCR results, PDF etc.). See also the What is the directory structure for the texts? FAQ for information about file content and naming conventions.
Keywords: Bihari language; Bhojpuri language; Magdhi language; Maithili language
[texts]Seven grammars of the dialects and subdialects of the Biha╠Бri language spoken in the province of Biha╠Бr, in the eastern portion of the North-western Provinces, and in the northern portion of the Central Provinces... - Grierson, George Abraham, Sir, 1851-1941
The metadata below describe the original scanning. Follow the "All Files: HTTP" link in the "View the book" box to the left to find XML files that contain more metadata about the original images and the derived formats (OCR results, PDF etc.). See also the What is the directory structure for the texts? FAQ for information about file content and naming conventions.
Keywords: Bihari language; Bhojpuri language; Magdhi language; Maithili language




On Thu, Nov 19, 2009 at 6:46 AM, narayan prasad <hin...@gmail.com> wrote:
I had a cursory look at the dictionary. This 1885 edition is only the first part of the dictionary and does not cover even all the words starting with vowels.
┬а
BTW, did the 2nd part appear ?
---Narayan Prasad
2009/11/19 narayan prasad <hin...@gmail.com>

Thank you very much Shree jii. I have downloaded the pdf file.
┬а
----Narayan Prasad

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages