कल पता चला कि गूगल ट्रान्स्लेट मुक्त स्रोत हो गया है और TranslateGemma नाम से आ गया है
।
TranslateGemma: A new suite of open translation models
इसका अर्थ है कि इसे आप अपने कम्प्यूटर पर उतार कर चला सकते हैं, बड़े बड़े लेख या पुस्तकों का अनुवाद कर सकते हैं, आपके आंकड़ों की निजता पर कोई आँच नहीं आएगी। इसके बारे में कभी और विस्तार से बात करेंगे।
कल मैंने देखा कि ChatGPT ने भी ChatGPT translate (
https://chatgpt.com/translate/) निकाला है। इसमें एकमेव प्रकार से अनुवाद करने बजाय अनुवाद के कई विकल्प दिए हुए हैं। उनकी उपयोगिता परखने की आवश्यकता है।
ChatGPT में मैंने देखा कि आप देवनागरी टेक्स्ट को कृतिदेव में बदलने को भी कह सकते हैं और यह वैसा करके भी देता है। सुशा में भी बदल दिया। अन्य एन्कोडिंग में मैंने परीक्षण नहीं किया।
यदि आप रोमन में जल्दी जल्दी हिंदी लिखकर उसे देवनागरी में करना चाहते है तो इसके लिए भी यह एक उत्तम साधन है।
कभी कभी देवनागरी में लिखे पीडीएफ के टेक्स्ट को यूनिकोड देवनागरी में बदलना चाहते हैं। लेकिन कॉपी करने के बाद बहुत अशुद्ध देवनागरी मिलती है, जिसको शुद्ध करना कठिन होता है। इसे आप प्रूफरीडिंग करने को कहकर शुद्ध यूनिकोड देवनागरी में बदल सकते हैं।