Ulrich Stiehl ने itranslator99 के प्रयोग के लिए जो itmanual.pdf तैयार किया है उसमें Sanskrit99 फोंट के बारे में निम्नलिखित टिप्पणी की है -
The
codes 127, 128-129, 141-144, 157-158 (not used in original TTF and PS fonts) have been left empty, because characters in these slots are often
skipped by printer drivers.
8-बिट अयूनिकोड फोंट हेतु यूनिकोड में उपलब्ध ग्लिफ के अतिरिक्त विशेष चिह्नों की सूची
(कृपया अन्य छूटे हुए ग्लिफ जोड़ें)
‘*************************************
विशेष अक्षर जो युक्ताक्षर नहीं हैं –
"ड़","ढ़","रु","रू",
"शृ" (जिसमें श प्राचीन रूप वाला है जैसे श्री में),
"हृ",
‘*************************************
युक्ताक्षर (अधिक प्रचलित) - वर्णक्रमानुसार
"क्ष",
"ङ्क","ङ्ख","ङ्ग","ङ्घ",
"ज्ञ",
"ञ्च","ञ्ज",
"ट्ट","ट्ठ",
"ड्ड","ड्ढ",
"त्त","त्र",
"द्घ","द्द","द्ध","द्म","द्य","द्व",
"प्त",
"श्र",
"ष्ट","ष्ट्र","ष्ठ",
"स्त्र","स्र",
"ह्ण","ह्न","ह्म","ह्र","ह्ल","ह्व",
"्य" (जैसे - "पाठ्य" में )
"्र" (जैसे - "क्र", "प्र" में )
"्र" (जैसे - "छ्र", "ट्र", "ड्र" में )
"र्" (रेफ, जैसे - "कर्म" में)
‘*************************************
--
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "Scientific and Technical Hindi (वैज्ञानिक तथा तकनीकी हिन्दी)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह में पोस्ट करने के लिए, technic...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
इस समूह से सदस्यता समाप्त करने के लिए, technical-hin...@googlegroups.com को ईमेल करें.
और विकल्पों के लिए, http://groups.google.com/group/technical-hindi?hl=hi पर इस समूह पर जाएं.
8-बिट अयूनिकोड फोंट हेतु यूनिकोड में उपलब्ध ग्लिफ के अतिरिक्त विशेष चिह्नों की सूची
(कृपया अन्य छूटे हुए ग्लिफ जोड़ें)
--
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "Scientific and Technical Hindi (वैज्ञानिक तथा तकनीकी हिन्दी)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह में पोस्ट करने के लिए, technic...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
इस समूह से सदस्यता समाप्त करने के लिए, technical-hin...@googlegroups.com को ईमेल करें.
और विकल्पों के लिए, http://groups.google.com/group/technical-hindi?hl=hi पर इस समूह पर जाएं.
--
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "Scientific and Technical Hindi (वैज्ञानिक तथा तकनीकी हिन्दी)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह में पोस्ट करने के लिए, technic...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
इस समूह से सदस्यता समाप्त करने के लिए, technical-hin...@googlegroups.com को ईमेल करें.
और विकल्पों के लिए, http://groups.google.com/group/technical-hindi?hl=hi पर इस समूह पर जाएं.
सादर,
रवि
On Apr 14, 10:58 am, narayan prasad <hin...@gmail.com> wrote:
> अभी तक इस विषय पर विशेष चर्चा नहीं हुई । एक ही विषय पर एक से अधिक चर्चा समूह
> और अलग-अलग शीर्षक हो जाने से मामला पेचीदा होता जा रहा है । इसलिए इसे
> तकनीकी-हिन्दी समूह पर ही इस विषय पर अपने विचार रख रहा हूँ ।
>
> (1) पुराने फोंट के परिवर्तक बनाते समय मुझे सबसे ज्यादा दिक्कत उन कूट
> बिन्दुओं पर रखे गए देवनागरी वर्ण/ वर्णखंडों के परिवर्तन में हुई जिनका प्रयोग
> तकनीकी रूप से अनुपयुक्त या अवैध है, क्योंकि ऐसे कूट बिन्दु कुछ विशेष कार्य
> के लिए रिज़र्व रखे गए हैं । ये कूट बिन्दु हैं -
> 127, 128-129, 141-144, 157-158
>
> Ulrich Stiehl ने itranslator99 के प्रयोग के लिए जो itmanual.pdf तैयार किया
> है उसमें Sanskrit99 फोंट के बारे में निम्नलिखित टिप्पणी की है -
>
> The codes 127, 128-129, 141-144, 157-158 (not used in original TTF and PS
> fonts) have been left empty, because characters in these slots are often
> skipped by printer drivers.
>
> विस्तृत चर्चा के लिए देखें -
> Font Converters vs Codes 127, 128-129, 141-144, 157-158
> <http://groups.google.com/group/technical-hindi/msg/06154e54364530e4>
--
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "Scientific and Technical Hindi (वैज्ञानिक तथा तकनीकी हिन्दी)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह में पोस्ट करने के लिए, technic...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
इस समूह से सदस्यता समाप्त करने के लिए, technical-hin...@googlegroups.com को ईमेल करें.
और विकल्पों के लिए, http://groups.google.com/group/technical-hindi?hl=hi पर इस समूह पर जाएं.
मेरा मानना है कि ...आज जब हर किस्म के कंप्यूटर उपकरण और यहाँ तक कि मोबाइल उपकरण भी
<<कूट निर्धारण का काम ऐसे होना चाहिये कि भारतीय भाषाओं के साझे वर्ण-चिह्नों का कूट समान हो। >>
इस बात को मैं अपने पूर्व सन्देश में बता चुका हूँ । निम्नलिखित अंश पर ध्यान दें -
"अब इन उपलब्ध 156 कूट बिन्दुओं में ही सभी देवनगरी वर्णों और वर्णखंडों को रखना है । इनमें से 128 का प्रयोग यूनिकोड में प्रदत्त क्रम को ही रखा जाय तो आगे भी आसानी रहेगी ।"
<<यानि सभी भाषा लिपियों के साझे मूल वर्ण तथा साझे संयुक्ताक्षर तो समान कूट बिन्दुओं पर रखे जायें तथा भिन्न संयुक्ताक्षरो/चिह्नों को अलग से एक तरफ (प्राइवेट एरिया टाइप में) रखा जाय। इसके अलावा सभी चिह्नों को जहाँ तक हो सके किसी क्रम से कूट-बिन्दु दिये जायें।>>
पूरी तरह सहमत ।
---नारायण प्रसाद
2011/4/14 ePandit | ई-पण्डित <sharma...@gmail.com>
एक बात और मेरे दिमाग में है। 8 बिट में यूनिकोड की तरह सभी भारतीय भाषाओं के चिह्न तो आ नहीं सकते। एक ही भाषा के भी आ जायें बहुत है, तो इसलिये कूट निर्धारण का काम ऐसे होना चाहिये कि भारतीय भाषाओं के साझे वर्ण-चिह्नों का कूट समान हो।.............भिन्न संयुक्ताक्षरो/चिह्नों को अलग से एक तरफ (प्राइवेट एरिया टाइप में) रखा जाय। इसके अलावा सभी चिह्नों को जहाँ तक हो सके किसी क्रम से कूट-बिन्दु दिये जायें।
--
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "Scientific and Technical Hindi (वैज्ञानिक तथा तकनीकी हिन्दी)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह में पोस्ट करने के लिए, technic...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
इस समूह से सदस्यता समाप्त करने के लिए, technical-hin...@googlegroups.com को ईमेल करें.
और विकल्पों के लिए, http://groups.google.com/group/technical-hindi?hl=hi पर इस समूह पर जाएं.
हरिराम जी,
........... जब मानकीकरण की बात कर रहे हैं तो सभी पुराने फोंट के संग्रह की क्या आवश्यकता है ?तुलनात्मक विवरण हेतु, तथा शायद मानक फोंट से विविध फोंट में कनवर्शन की टेस्टिंग हेतु
आपकी दी गई कड़ी में INSFOC.pdf में भी केवल monlingual देवनागरी की बात की गई है जबकि हमलोगों ने bilingual को ही रखने का प्रस्ताव रखा है, क्योंकि monolingual में सभी विरामचिह्नों के स्थान पर भी देवनागरी चिह्न रख दिए जाएँगे जो हमें बिलकुल पसन्द नहीं ।
--
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "Scientific and Technical Hindi (वैज्ञानिक तथा तकनीकी हिन्दी)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह में पोस्ट करने के लिए, technic...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
इस समूह से सदस्यता समाप्त करने के लिए, technical-hin...@googlegroups.com को ईमेल करें.
और विकल्पों के लिए, http://groups.google.com/group/technical-hindi?hl=hi पर इस समूह पर जाएं.
Bilingual Draft font-code का चार्ट बना रहा हूँ, DVBW-TTYogesh के आधार पर। विराम चिह्नों को ज्यों का त्यों रखते हुए भी Monolingual font हो सकते हैं।
--
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "Scientific and Technical Hindi (वैज्ञानिक तथा तकनीकी हिन्दी)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह में पोस्ट करने के लिए, technic...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
इस समूह से सदस्यता समाप्त करने के लिए, technical-hin...@googlegroups.com को ईमेल करें.
और विकल्पों के लिए, http://groups.google.com/group/technical-hindi?hl=hi पर इस समूह पर जाएं.
अधिकांशतः प्रचलित 8-बिट देवनागरी फोंट्स की (समान कोड-प्वाइंट वाले फोंट्स में से सिर्फ एक फोंट) कीएक एक प्रति किसी एक मुक्त सर्वर स्थान पर भण्डारित की जाए।
विकल्प रिप्लेशमेंट, रेगुलर एक्सप्रेशन्स आदि के लॉजिक की व्याख्या संग्रहीत की जाए।
सी-डैक तथा TDIL द्वारा जारी किए फोंट कोड मानकीकरण के ड्राफ्ट भी वहाँ रखा जाए।
एक समेकित ड्राफ्ट कोड-चार्ट बनाकर वहाँ रखा जाए।
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Indicoms" group.
To post to this group, send email to indi...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to indicoms-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/indicoms?hl=en
------
Discussion group for Standardisation needs for Computing in Indian Languages/scripts.
हरिराम जी पहले तो ये बतायें कि आप 8 बिट फॉण्ट कोड के मानकीकरण की योजना बना रहे हैं या 16 बिट या फिर दोनों के।
दूसरी बात यदि16 बिट की योजना बना रहे हैं तो ये बतायें कि क्या यह यूनिकोड पर आधारित होगा या बिलकुल अलग? यदि यूनिकोड पर आधारित होगा तो नया क्या किया जायेगा?
यदि 16 बिट की बात कर रहे हैं तो क्या 8 बिट की अब जरुरत है जबकि सभी प्रोग्राम 16 बिट हैण्डल कर सकते हैं?
मुद्रण उद्योग के लिए Monolingual फोंट बेहतर होते हैं।
Data Processing कार्यों, डैटाबेस आदि के लिए Bilingual font बेहतर होते हैं।
--
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "Scientific and Technical Hindi (वैज्ञानिक तथा तकनीकी हिन्दी)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह में पोस्ट करने के लिए, technic...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
इस समूह से सदस्यता समाप्त करने के लिए, technical-hin...@googlegroups.com को ईमेल करें.
और विकल्पों के लिए, http://groups.google.com/group/technical-hindi?hl=hi पर इस समूह पर जाएं.