From: Wufoo<no-r...@wufoo.com>
Date: February 12, 2010 18:35:16 EST
To: tech...@crisiscommons.org
Subject: Tech Aid Request [#14]
Reply-To: Glenn_...@nlm.nih.gov
Name (Point of Contact) * Glenn Pearson Organization Name US National Library of MedicineYour Job Title/Role with Organization Senior Software DeveloperEmail Address * Glenn_...@nlm.nih.gov Phone Number 1 (301)435-3225 Contact Address Glenn Pearson
National Library of Medicine
Bldg 38A, 10th floor
8600 Rockville Pike,
Bethesda, MD
Please use email to correspond on 3-day weekend. Phone is office, weekdays 10-6:30 EST. Thanks.Propose a Project Name for Your Request * NLM HEPL TranslateProject Website/Wiki http://hepl.nlm.nih.gov Requested Date of Project Completion Feb 16, 2010Project Description * First formally announced Saturday, Feb 6, and available informally since Feb 2, the US National Library of Medicine has created a multilingual web site that provides an alternative viewer for missing/found person records, plus (under "Additional Resources"), a meta-search page and curated links to disaster guidance. Also offered are companion reporting technologies using email and an iPhone app, "Found in Haiti".
The formal announcement is at www.nlm.nih.gov/news/people_finder.html For more, see the web site and its child pages at http://hepl.nlm.nih.gov
-- There is no project page for this request.
-- See the description below
Visit the web site, look at the child pages in English (and if helpful, French), and provide Creole translation for:
1) How do I report? (started, but needs section about iPhone app) http://hepl.nlm.nih.gov/inw/child.report.php
2) For a person below: What do I do now? http://hepl.nlm.nih.gov/inw/child.whatnow.php
3) Contact/About Us (Mainly needs logo captions completed) http://hepl.nlm.nih.gov/inw/child.about.phpProject Language(s)
List languages used for this project: French, Chinese, Spanish, etc. Haitian Creole, English, optionally FrenchProject Partners (other organizations working with you on the project) See web site's About Us page.
Also history of the project as built on Sahana:
- Project background: http://wiki.sahana.lk/doku.php/dep:nlm-bhepp
- Project role in Washington, D.C. area drill, Oct. 2009:
http://wiki.sahana.lk/doku.php/dep:bethesda_2009
- Customization as "Haiti Earthquake People Locator" (draft):
http://wiki.sahana.lk/doku.php/haiti:hepl
For more:
- NLM's Disaster Information Management Research Center:
http://disasterinfo.nlm.nih.gov/dimrc.html
- The supporting Bethesda Hospital Emergency Preparedness Partnership:
http://www.bethesdahospitalsemergencypartnership.org/Accessed Via (e.g., desktop, web, SMS, mobile application) webIntegration Requirements (existing hardware/software infrastructure) Please send translations to me by email, and I'll integrate them into the web site on Tuesday. Plain text, HTML, or MS Word formats are OK. For accented characters, Latin 1 or HTML symbolic names (e.g. é preferred), HTML Unicode values OK; avoid UTF8 encoding.Volunteer 1 Hatian Creole --> English translator (NOT machine translation)Start Date Feb 13End Date Feb 16 (probably some minor follow-on later)Total Hours 5
2010/2/12 Justin Hayes <justin....@gmail.com>
--
Doug Emery
Emery IT
443-831-6700