"heirloom seeds" terimi

7 views
Skip to first unread message

Yasemin Çevik

unread,
Mar 14, 2011, 5:05:41 AM3/14/11
to TARIM TERİMLERİ TARTIŞMA GRUBU
Bu oturumda "heirloom seeds" terimini tartışmaya açıyorum. Bu terime karşılık gelen Türkçe terimler nelerdir ? Hangileri kullanılıyor? Bu kavramı en iyi temsil eden türkçe terim hangisidir?

Serdar ERMAN

unread,
Mar 14, 2011, 8:40:34 AM3/14/11
to tarimte...@googlegroups.com
Geleneksel tohumlar?
Atadan kalma tohumlar?






Date: Mon, 14 Mar 2011 11:05:41 +0200
Subject: [tarimterimleri:324] "heirloom seeds" terimi
From: yasemin....@gmail.com
To: tarimte...@googlegroups.com

Bu oturumda "heirloom seeds" terimini tart��maya a��yorum. Bu terime kar��l�k gelen T�rk�e terimler nelerdir ? Hangileri kullan�l�yor? Bu kavram� en iyi temsil eden t�rk�e terim hangisidir?
--
Bu e-postay� Google Gruplar�'ndaki "TARIM TER�MLER� TARTI�MA GRUBU" adl� gruba abone oldu�unuz i�in ald�n�z.
Bu gruba kay�t g�ndermek i�in tarimte...@googlegroups.com adresine e-posta g�nderin.
Bu gruba olan aboneli�inizi iptal etmek i�in tarimterimler...@googlegroups.com adresine e-posta g�nderin.
Di�er se�enekler i�in http://groups.google.com/group/tarimterimleri?hl=tr adresinden grubu ziyaret edin.

Mehmet UYANIK

unread,
Mar 14, 2011, 11:49:01 AM3/14/11
to tarimte...@googlegroups.com

Ben eskiden bu terim için “ebem dedem tohumları” karşılığını kullanıyordum. Bir ara “Haminne Tohumları” da demiştim.  Ancak son birkaç aydır “Yadigar Tohumlar” ve “Yadigar Çeşit(ler)” karşılığını kullanmayı tercih ediyorum. Heirloom seeds ile beraber mutlaka Heirloom Varieties, Heirloom Variety terimlerini de birlikte düşünmek lazım.

 

Selamlar

 

Mehmet Uyanık

 


From: tarimte...@googlegroups.com [mailto:tarimte...@googlegroups.com] On Behalf Of Serdar ERMAN
Sent: Monday, March 14, 2011 2:41 PM
To: tarimte...@googlegroups.com
Subject: RE: [tarimterimleri:325] "heirloom seeds" terimi

 

Geleneksel tohumlar?
Atadan kalma tohumlar?





Date: Mon, 14 Mar 2011 11:05:41 +0200
Subject: [tarimterimleri:324] "heirloom seeds" terimi
From: yasemin....@gmail.com
To: tarimte...@googlegroups.com

Bu oturumda "heirloom seeds" terimini tartışmaya açıyorum. Bu terime karşılık gelen Türkçe terimler nelerdir ? Hangileri kullanılıyor? Bu kavramı en iyi temsil eden türkçe terim hangisidir?

--
Bu e-postayı Google Grupları'ndaki "TARIM TERİMLERİ TARTIŞMA GRUBU" adlı gruba abone olduğunuz için aldınız.
Bu gruba kayıt göndermek için tarimte...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Bu gruba olan aboneliğinizi iptal etmek için tarimterimler...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Diğer seçenekler için http://groups.google.com/group/tarimterimleri?hl=tr adresinden grubu ziyaret edin.

--
Bu e-postayı Google Grupları'ndaki "TARIM TERİMLERİ TARTIŞMA GRUBU" adlı gruba abone olduğunuz için aldınız.
Bu gruba kayıt göndermek için tarimte...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Bu gruba olan aboneliğinizi iptal etmek için tarimterimler...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Diğer seçenekler için http://groups.google.com/group/tarimterimleri?hl=tr adresinden grubu ziyaret edin.

np kurtböke

unread,
Mar 15, 2011, 6:39:57 AM3/15/11
to tarimte...@googlegroups.com
Mehmet Bey esanlamlilik konusuna deginmis, bu baglamda gecen Ingilizce iki ifade daha var, heritage seed (miras tohum) ve seed heritage (tohum mirasi)  
2011/3/15 Mehmet UYANIK <mehmet...@tsuab.org.tr>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages