Fw: [tarimterimleri:320] FW: atçılıkla ilgili bir terim

10 views
Skip to first unread message

auludag

unread,
Dec 3, 2010, 7:05:09 AM12/3/10
to asenasele ng, tarimte...@googlegroups.com, yasemin....@gmail.com
Böyle dedi uzmanı, ben de size gönderiyorum.

----- Forwarded Message ----
From: mahir adibes <mad...@hotmail.com>
To: ahul...@yahoo.com
Sent: Fri, December 3, 2010 12:58:54 PM
Subject: RE: [tarimterimleri:320] FW: atçılıkla ilgili bir terim

Onun ismi "Travay" ya da "Zaptırapt İstasyonu" "Zaptırapt yeri" ya da "Muayene istasyonu" hepsi kullanılır.


Date: Thu, 2 Dec 2010 01:09:06 -0800
From: ahul...@yahoo.com
Subject: Fw: [tarimterimleri:320] FW: atçılıkla ilgili bir terim
To: mad...@hotmail.com

Bunun Türkçe ismni ancak sen bilirsin.
 
Selamlar.

----- Forwarded Message ----
From: "tar-get Tarımsal Ar-Ge, Yayım ve Danışmanlık Hizmetler" <tari...@tarimsal.com>
To: tarimte...@googlegroups.com
Cc: yasemin....@gmail.com
Sent: Wed, December 1, 2010 12:07:47 PM
Subject: [tarimterimleri:320] FW: atçılıkla ilgili bir terim


From: Asena Cakmak [mailto:asenasele ng a...@gmail.com]
Sent: Wednesday, December 01, 2010 1:33 AM
To: tar...@tarimsal.com
Subject: atçılıkla ilgili bir terim

 

Merhaba

 

Ben çevirmenlik yapıyorum ve şu an atçılıkla ilgili birkaç terimle karşılaştım.

Daha doğrusu nalbantlıkla ilgili.

 

Aşağıdaki linklerde resmi olan tertibatın türkçedeki adı nedir acaba?

 

Fransızcada travail deniyor.

 

Eskiden bu resimlerdeki gibiymiş.

 

Şimdi de bu şekildeki kafesler kullanılıyormuş.

 

Hem bu travail denen mekanizmanın Türkçesini, hem de bu mekanizmaya takılan veya bu mekanizmayla kullanılan demir çubuk varmış. Ne olduğunu anlayamadım tam. Onun türkçesini arıyorum.

 

Yardımcı olabilir misiniz veya yardımcı olan birine yönlendirmeniz mümkün olur mu acaba?

 

Şimdiden çok teşekkür ediyorum.

 

İyi çalışmalar


--
Bu e-postayı Google Grupları'ndaki "TARIM TERİMLERİ TARTIŞMA GRUBU" adlı gruba abone olduğunuz için aldınız.
Bu gruba kayıt göndermek için tarimte...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Bu gruba olan aboneliğinizi iptal etmek için tarimterimler...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Diğer seçenekler için http://groups.google.com/group/tarimterimleri?hl=tr adresinden grubu ziyaret edin.


Asena Cakmak

unread,
Dec 3, 2010, 9:51:33 AM12/3/10
to tarimte...@googlegroups.com
Zaptırapt istasyonunu bilmiyordum. Onu da eklerim hemen, teşekkürlerimi sunuyorum, sağolun.

2010/12/3 auludag <ahul...@yahoo.com>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages