Tardes de Linguística recebe o Prof. Alexandre Marcelo Bueno

20 views
Skip to first unread message

Tardes de Linguística

unread,
Apr 9, 2013, 11:54:59 AM4/9/13
to tardesdel...@googlegroups.com

Caros professores e alunos,

 

Segue, abaixo, o resumo da palestra que será proferida pelo Dr. Alexandre Marcelo Bueno no dia 15 de abril, às 14h, na sala 261. Em anexo, vocês encontram o cartaz de divulgação.

Esperamos todos lá! 

 

Atenciosamente, 

Comissão Organizadora

 

Tolerância e intolerância linguísticas no Brasil e em Timor-Leste

Alexandre Marcelo Bueno

Resumo

Simulacros previamente construídos são fundamentais na interação entre pessoas, grupos sociais e países. Dentre as possibilidades de interação, nossa apresentação se deterá na tolerância e na intolerância linguísticas presentes na história de dois países: Brasil e Timor-Leste. Ligados pelo passado colonial português e pelo uso da língua portuguesa, os dois países viveram e vivem situações linguísticas distintas: do lado brasileiro, a imagem equivocada de um país monolíngue que ignora as línguas indígenas, africanas e de imigrantes; do outro lado, um país que reconhece seu contexto multilinguístico e que se esforça para reimplantar a língua portuguesa após anos de resistência contra o invasor indonésio até reconquistar sua independência há pouco mais de dez anos. Com o uso do instrumental teórico da semiótica francesa, a intolerância pode ser entendida, resumidamente, como um fazer malevolente que mobiliza diferentes paixões (como as do medo e do ódio) a partir de simulacros e de valores que podem levar a uma eliminação completa da alteridade. Em contrapartida, a tolerância é considerada como um fazer benevolente no qual também participam diferentes paixões (como a solidariedade) em que se vislumbra a possibilidade de coexistência entre diferentes povos e diferentes línguas em um mesmo espaço. No contexto histórico brasileiro, nossa apresentação se deterá na intolerância linguística contra os imigrantes. Em relação a Timor-Leste, veremos como a invasão indonésia foi responsável pela quase completa eliminação da língua portuguesa no país e como atualmente há uma aparente tolerância em relação às diferentes línguas presentes no país, incluindo a própria língua indonésia.

 

Cartaz Prof. Alexandre Bueno.pdf
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages