தமிழ் சொற்களுக்கான ஆங்கில பதம்

248 views
Skip to first unread message

kalyanasundaram keerthana

unread,
May 24, 2007, 12:29:58 PM5/24/07
to விக்சனரி
கோரப்படும் சொற்கள்.

1.Digit
2.Number Systems & Bases
3.Decimal Numbering System
4.Range of binary numbers.
5.octal number
6.Hexadecimal number
7.Decimal-to-Binary Conversion
8.Sum-of-Weight Method
10Decimal-to-Binary Conversion


நன்றி

கீர்த்தனா

மு.மயூரன் | M.Mauran

unread,
May 24, 2007, 12:35:07 PM5/24/07
to tamil_wi...@googlegroups.com

கீர்த்தனா,

1.Digit

எண்

2.Number Systems & Bases

எண் முறைமைகளும் அடிமானங்களும்

3.Decimal Numbering System

பத்தடிமான இலக்க/எண் முறைமை

4.Range of binary numbers.

இரும எண்களின் வீச்சு/ இரண்டடிமான எண்களின் வீச்சு

5.octal number

எட்டடிமான எண்கள்

6.Hexadecimal number

பதினாறினடிமான எண்கள்

7.Decimal-to-Binary Conversion

பத்தடிமான எண்களிலிருந்து இரும எண்களுக்கான மாற்றம்

8.Sum-of-Weight Method

தெரியவில்லை :-(

10Decimal-to-Binary Conversion


நன்றி

கீர்த்தனா


Sathia Narayanan

unread,
May 24, 2007, 12:36:12 PM5/24/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
from Tamil virtual university

6. Hexadecimal number - பதினறும எண்
7. Decimal - to Binary conversion - பதின்ம எண்ணிலிருந்து இரும எண் மாற்றம்.

Sathia Narayanan

unread,
May 24, 2007, 2:29:22 PM5/24/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
1. digit - இலக்கம்.
 எண்(number) என்பது இரண்டு இலக்கத்திற்கும் மேற்பட்டு இருக்கலாம்.

5.octal number
 எண்ம எண்.

8.Sum-of-Weight Method
கனக்கூட்டு முறை?

-சத்தியா.

கா. சேது

unread,
May 25, 2007, 4:38:07 AM5/25/07
to விக்சனரி

On May 24, 11:29 pm, "Sathia Narayanan" <msat...@gmail.com> wrote:
> 1. digit - இலக்கம்.
> எண்(number) என்பது இரண்டு இலக்கத்திற்கும் மேற்பட்டு இருக்கலாம்.
>
இலக்கம் என்பதற்குப் பதிலாக "எண்ணுரு" என்றொரு புதுச் சொல்லாக்கலாமா?

மொழியில் சொற்களை எழுத அடிப்படையாக எழுத்துரு தேவைப்படுகிறது.

digits என்பது ஒரு எண் முறைமைக்கேற்ப எண்களை நம் கண்காளால் பார்த்துப்
புரிய அம்முறைமைக்கு அடிப்படையாகத் தேவைப்படும் எண்ணுருவகள்.
பத்தடிமான எண் முறைமக்கு தேவைப்படும் digits 0,1,2..9 ஆகிய பத்தும்.
இரும எண் முறைமைக்கு 0, 1 மட்டுமே. பதினாறினடிம / பதினறும எண்களுக்குத்
தேவை 0,1,2,...9,A,B,C,D,E ஆகிய 16 digits.

மேற்கூறிய மூன்று முறைமகளில், முறையே 26, 11010, 1A என எழுதுகையில் அவை
மூன்றும் ஒரே எண்ணான இருபத்தாறை அம்முறைமகளில் எழுதுவதே.

இலக்கம் என்றே வார்த்தையை தொலைபேசி இலக்கம், வீடு விலாசங்களில் தெரு
பெயர் முன் இல. ... என எழுதுவது போன்ற பாவனகைகள் தமிழர்களிடையே உள்ளது.
அவற்றில் அர்த்தம் digit எனபத்ற்குப் பொருந்தாது.

எனவே "எண்ணுரு" என்பதைப் பற்றி கருத்துக்கள் அறிய விரும்புகிறேன்

~சேது

மு.மயூரன் | M.Mauran

unread,
May 25, 2007, 8:36:49 AM5/25/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
சேது, மிக அருமையான ஓர் ஆலோசனையைச் சொல்லியிருக்கிறீர்கள்.
எனக்கு "எண்ணுரு" மிகவும் பிடித்துப்போய்விட்டது.

நன்றி.

-மு.மயூரன்

மு.மயூரன் | M.Mauran

unread,
May 25, 2007, 9:00:33 AM5/25/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
//நான் சொன்ன சொற்களில் அன்னல் மின்னியல், தோயல் மின்னியல் என்பவற்றில் பெயரெச்சமாக வரும்போது 'ல்' என்னும் எழுத்தை விட்டுவிடலாம் என்று தோன்றியதை என் முந்தைய மடலில் குறிக்காது விட்டேன். அது என் தவறு. அன்ன மின்னியல் - analogue electronics, தோய மின்னியல் - digital electonics என்றே சொல்லலாம்.

ஒரு காலத்தில் பின்-அறுபதுகளில் electrical engineering, electronic engineering என்பவற்றிற்கு மின்பொறியியல் என்றும் மின்னிப் பொறியியல் என்றும் சொல்லிவந்தோம். இந்தக் காலத்தில் அதை மயக்கியே சொல்லுகிறார்கள். தெளிவு வேண்டின் பிரித்துச் சொல்லலாம்.

முடிவாக தமிழ் விக்சனரி மடற்குழுவில் கொடுத்த தொகுப்பிற்குத் தமிழ் இணைச்சொற்கள்.

1. Digit
= தோயை / தோய்.
2. Number Systems & Bases
= எண் கட்டகங்களும், படிமானங்களும்
3. Decimal Numbering System
= பதின்ம எண்ணுகைக் கட்டகம்
4. Range of binary numbers.
= இரும எண்களின் அரங்கை
5. octal number
= எட்டக எண்
6. Hexadecimal number
= பதினறும எண்
7. Binary to Decimal Conversion
= இருமத்தில் இருந்து பதின்மத்திற்கு மாற்றம்
8. Sum-of-Weight Method
= எடைக் கூட்டுச் செய்முறை
9. Decimal-to-Binary Conversion
= பதின்மத்தில் இருந்து இருமத்திற்கு மாற்றம்

அன்புடன்,
இராம.கி.//


http://valavu.blogspot.com/2007/05/digital-2.html

செல்வா

unread,
Jun 7, 2007, 1:47:23 PM6/7/07
to விக்சனரி
மயூரன்,

Digit என்பதற்கு என் நண்பர் இராம.கி அவர்களுடைய பரிந்துரையாகிய
தோயை/தோய் என்பது மிக விலகி நிற்பது. 'டி'சிட் என்றால் விரல் அவ்வளவே.
இங்கே அறிவியலில் இலக்கம்.

'டி'சிட்டல் என்பதார்கு எண்ணிம என்னும் முன்னடை தரலாம்.
எண்ணிம மின்னியல் = digital electronics.
எண்ணிமக் கருவி =ditital instrument
எண்ணிம அளவீடு =digital measurement

எண்ம என்பதி Octal என்பதற்குப் பயன்படுத்துவதால்,
எண்ணிம, எண்ணுவ என்பனவற்றை 'டி'சிட்டல் என்பதற்குப்
பயன்படுத்தலாம்.

அன்புடன்
செல்வா

Ravishankar

unread,
Jun 7, 2007, 3:09:22 PM6/7/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
On 5/25/07, கா. சேது <skh...@gmail.com> wrote:

On May 24, 11:29 pm, "Sathia Narayanan" <msat...@gmail.com> wrote:
> 1. digit - இலக்கம்.
>  எண்(number) என்பது இரண்டு இலக்கத்திற்கும் மேற்பட்டு இருக்கலாம்.
>
இலக்கம் என்பதற்குப் பதிலாக "எண்ணுரு" என்றொரு புதுச் சொல்லாக்கலாமா?

மொழியில் சொற்களை எழுத அடிப்படையாக எழுத்துரு தேவைப்படுகிறது.


சேது,

எண்ணுரு பொருந்தாதோ என்று தோன்றுகிறது.

letter - எழுத்து; font - எழுத்துரு. பல வடிவங்களில் ஓர் எழுத்தை எழுத இது உதவுகிறது. இது எழுத்து முறைமையில்  (writing system) இருந்து மாறுபட்டது. எழுத்துருவை ஒப்பு நோக்கி எண்ணுரு என்று சொல்லைத் தருவிக்க முடியாது.

digits என்பது ஒரு எண் முறைமைக்கேற்ப எண்களை நம் கண்காளால் பார்த்துப்
புரிய அம்முறைமைக்கு அடிப்படையாகத் தேவைப்படும் எண்ணுருவகள்.
பத்தடிமான எண் முறைமக்கு தேவைப்படும் digits 0,1,2..9 ஆகிய பத்தும்.
இரும எண் முறைமைக்கு 0, 1 மட்டுமே. பதினாறினடிம / பதினறும எண்களுக்குத்
தேவை 0,1,2,...9,A,B,C,D,E ஆகிய 16 digits. மேற்கூறிய மூன்று முறைமகளில், முறையே 26, 11010, 1A என எழுதுகையில் அவை
மூன்றும் ஒரே எண்ணான இருபத்தாறை அம்முறைமகளில் எழுதுவதே.

அடிமான முறைக்கும்  digitக்கும்  தொடர்பில்லை என்றே  நினைக்கிறேன்.  digit  ஒரு  மதிப்பைக் குறிக்கப் பயன்படும் எண்களின் எண்ணிக்கையைக் குறிக்கிறது. 01001 என்று இரும அடிமானத்தில் எழுதினாலும் அதில் 5  digitகள் இருக்கின்றன என்று தானே சொல்ல வேண்டும்? 1234567890123456 என்று ஒரு எண்ணை எழுதினால் அதில் 16 digitகள் உள்ளதாகத் தானே சொல்வோம்..1 முதல் 0 முதலிய எண்களே இருப்பதால் 10 digitகள் இருப்பதாகச் சொல்ல மாட்டோம் தானே?

இலக்கம் என்றே வார்த்தையை தொலைபேசி இலக்கம், வீடு விலாசங்களில் தெரு
பெயர் முன் இல. ... என எழுதுவது போன்ற பாவனகைகள் தமிழர்களிடையே உள்ளது.
அவற்றில் அர்த்தம் digit  எனபத்ற்குப் பொருந்தாது.

இங்கு இலக்கம் number என்பதையே  குறிக்கிறது. digitஐ  அல்ல. ஆனால், அதே வேளை  ஐந்திலக்கச் சம்பளம் என்று குறிப்பபிடும் வழக்கமும் உள்ளது. ஒன்றுக்கு ஒன்று முரணான பயன்பாடுகள்.

எனவே "எண்ணுரு" என்பதைப் பற்றி கருத்துக்கள் அறிய விரும்புகிறேன்


ஒரு வரியில் எத்தனை characters (எண், எழுத்து, குறிகள் உட்பட்டு) என்று வினவுகிறோம். இந்த charactersஐக் குறிக்க வரியுரு என்ற சொல் முன்பு விக்சனரியில் பரிந்துரைக்கப்பட்டிருந்தது. வரியுருவை எழுத்துருவுடன் ஒப்பு நோக்கினால் குழப்பம் வரும். இன்ன பிற பயன்பாட்டுப் போதாமைகளாலும் வரியுரு என்ற சொல் குறித்தே எனக்குத் தயக்கம் உண்டு.

5 digit number என்பதை 5 எண்ணுரு எண் என்று சொல்வது எங்கோ இடிக்கிற மாதிரி இருக்கிறதே :)

எண்ணென்ப ஏனை எழுத்தென்ப - என்பதில், வள்ளுவர்  எழுத்துக்களால் ஆன சொல்லைக் குறித்தாரா இல்லை தனி எழுத்துக்களைக் குறித்தாரா, எண் - numberஐக் குறித்தாரா இல்லை digitஐக் குறித்தாரா என்ற கேள்வியை எழுப்புவது நலம்.

தமிழில் எழுத்து - சொல் - சொற்றொடர் - வரி என்று  வேறுபாடுகள் தெளிவாக இருக்கும்போது அடிப்படை அலகான எழுத்து (letter) என்பதைக் குறிப்பிட்டு விட்டு அதற்கு இணையாக எண் என்ற சொல்லை அடுத்து ஆளும்போது எழுத்து செய்யும் செயலையே  எண் செய்கிறது என்பதாக ஏன் கொள்ளக்கூடாது.

number-numeral-digit ஆகிய மூன்றுக்கும் உள்ள வேறுபாடுகளை நாம் இன்னும் துல்லியமாக உணரவில்லையோ என்று நினைக்கிறேன்..(கடந்த அரை மணி நேரமாக யோசித்ததில் கோக்கு மாக்காக எனக்கு ஏதோ புரியத் தொடங்கி இருக்கிறது :))

number - எண்ணிக்கை
numeral - எண் முறைமை
digit - எண்

என்று கொண்டால் பல சிக்கல்கள் தீருவதாகத் தான் தோன்றுகிறது.

ஒரு வகுப்பில் ஆண்களின் எண்ணிக்கை (number of men in a class) என்னவென்று தான் கேட்கிறோம். ஆண்களின் எண் என்னவென்று கேட்பதில்லை. ஆக numberக்கு எண் என்று சொல்வது இங்கு பொருந்தாது.

ஒரு குறிப்பிட்ட எண்ணிக்கை / மதிப்பைச் சுட்ட, எழுத ஒவ்வொரு எண் முறைமையிலும் வெவ்வேறு (எண்ணிக்கையிலான) எண்கள் நமக்குத் தேவை என்று யோசிக்கும்போதே digit = எண் என்று வந்துவிடுகிறதே?

5 என்பது எண்ணிக்கை. அதை பத்தடிமான முறையில் சுட்டும் எண்  5. அதையே இரண்டடிமான முறையில் சுட்டுவது 101 என்ற எண் வரிசை..

http://en.wikipedia.org/wiki/Numerical_digit கட்டுரையில் உள்ள முதல், இரண்டாவது படங்களில் digit என்று வரும் இடங்களில் எல்லாம் எண் என்றே தமிழாக்க இயலாக்குவதைப் பாருங்கள்.

சொற்களின் அடிப்படை எழுத்து. எண்ணிக்கையின் அடிப்படை எண். இதைத் தான் வள்ளுவர் சொன்னாரா?

நாம் தான் இருக்கிற சொல்லின் பொருள் உணராமல் இத்தனை நாள் இருந்தோமா இல்லை நான் ஐரோப்பிய இரவுத் தூக்கக் கலக்கத்தில் பிதற்றிக் கொண்டிருக்கிறேனா..யாராவது தெளிவுபடுத்தினால் நலம் :)

அன்புடன்
ரவி

Ravishankar

unread,
Jun 7, 2007, 3:21:07 PM6/7/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
//digit  ஒரு  மதிப்பைக் குறிக்கப் பயன்படும் எண்களின் எண்ணிக்கையைக் குறிக்கிறது.//

இந்த வரி பிழை. இதை மாற்றி, விளக்கம் தர விரும்புகிறேன்.

ஒரு சொல்லில் எத்தனை எழுத்துக்கள் இருக்கின்றன என்பதைப் போன்ற கேள்வி தான் ஒரு எண்ணிக்கையில் எத்தனை எண்கள் இருக்கின்றன என்ற கேள்வி. 5 என்று பத்தடிமானத்தில் குறிக்கப்படும் எண்ணிக்கையை 101 என்று இரண்டடிமானத்தில் குறிப்பிடுகிறோம்.

தனி ஒரு எழுத்துக்கும் ஒரு பொருள் உண்டு. அது கூட்டு சேர்ந்து உருவாக்கும் சொல்லுக்கு வேறு பொருள் உண்டு. அது போல் தனி ஒரு எண்ணுக்கும் (அது பயன்படுத்தப்படும் அடிமானத்தையும் பொறுத்தும்) ஓர் எண்ணிக்கை மதிப்பும் அது கூட்டு சேர்கிற போது வேறு ஓர் எண்ணிக்கை மதிப்பும் கிடைக்கும்.

சொல் - எண்ணிக்கை (number)
எழுத்து - எண் (digit)

என்ற தொடர்பு ஒத்து வருகிறதா?

ரவி

Ravishankar

unread,
Jun 7, 2007, 4:19:22 PM6/7/07
to tamil_wi...@googlegroups.com

On 5/25/07, மு.மயூரன் | M.Mauran <mma...@gmail.com> wrote:
//நான் சொன்ன சொற்களில் அன்னல் மின்னியல், தோயல் மின்னியல் என்பவற்றில் பெயரெச்சமாக வரும்போது 'ல்' என்னும் எழுத்தை விட்டுவிடலாம் என்று தோன்றியதை என் முந்தைய மடலில் குறிக்காது விட்டேன். அது என் தவறு. அன்ன மின்னியல் - analogue electronics, தோய மின்னியல் - digital electonics என்றே சொல்லலாம்.

ஒரு காலத்தில் பின்-அறுபதுகளில் electrical engineering, electronic engineering என்பவற்றிற்கு மின்பொறியியல் என்றும் மின்னிப் பொறியியல் என்றும் சொல்லிவந்தோம். இந்தக் காலத்தில் அதை மயக்கியே சொல்லுகிறார்கள். தெளிவு வேண்டின் பிரித்துச் சொல்லலாம்.

முடிவாக தமிழ் விக்சனரி மடற்குழுவில் கொடுத்த தொகுப்பிற்குத் தமிழ் இணைச்சொற்கள்.

1. Digit
= தோயை / தோய்.

 

 digit = தோயை / தோய் என்ற இராம. கி அவர்களின் பரிந்துரை, தமிழாக்க அணுகுமுறை அடிப்படையிலேயே பிழையுடையது.

மேலைச் சிந்தனையில் இந்த நூற்றாண்டில் உதித்த நுட்பச் சொற்களுக்கு வேண்டுமானால் அவர்களின் வேர்ச் சொல் அடி பார்த்து தமிழாக்குவது பொருந்தலாம். எழுதுவது , எண்ணுவது போன்றவை தொடர்புடைய சொற்கள் அறிவு வளர்ச்சி உடைய எந்த இனத்தின் மொழியிலும் முதலிலேயே உருவாகி விடும் சொற்கள். மேலைக் காரர்கள் விரல் (digit) கொண்டு எண்ணினார்கள் என்பதால் வந்தது digit. ஆங்கிலம் போன நான்கு நூற்றாண்டுகளில் உருப்பெற்ற மொழி. digitன் மூலச் சொல்லான digitus வேறு மொழிகளில் இன்னும் சில நூற்றாண்டுகள் முன்னர் உருவாகி இருக்கலாம். இப்படி அடிப்படைச் சொற்களுக்கும் நம் மொழியில் துழாவாமல் வேறு மொழியில் இருந்து தமிழாக்கிக் கொண்டு இருந்தால் mother, cousin, step-father, uncle எல்லாவற்றுக்கும் கூட அதன் மூலம் துழாவி அதன் அடிப்படையில் தமிழாக்கிக் கொண்டு இருக்கலாம் !!!!

digital என்பதற்கு முன்பு எண்ம என்று பயன்படுத்தி வந்தேன்..ஆனால், அது எட்டு அடிப்படை என்பதாகப் பிழையாகப் புரிந்து கொள்ள வாய்ப்பிருக்கிறது என்று செல்வா சுட்டிக் காட்டிய பிறகு உணர முடிகிறது. இந்த வகையில் செல்வாவின் பரிந்துரையான எண்ணிம என்னும் சொல் ஏற்புடையதே..

ரவி

K. Sethu

unread,
Jun 10, 2007, 9:58:59 PM6/10/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
On 06/08/2007 12:51 AM, Ravishankar wrote:
> //digit ஒரு மதிப்பைக் குறிக்கப் பயன்படும் எண்களின் எண்ணிக்கையைக் குறிக்கிறது.//
>
> இந்த வரி பிழை. இதை மாற்றி, விளக்கம் தர விரும்புகிறேன்.
> ஒரு சொல்லில் எத்தனை எழுத்துக்கள் இருக்கின்றன என்பதைப் போன்ற கேள்வி தான் ஒரு
> எண்ணிக்கையில் எத்தனை எண்கள் இருக்கின்றன என்ற கேள்வி. 5 என்று பத்தடிமானத்தில்
> குறிக்கப்படும் எண்ணிக்கையை 101 என்று இரண்டடிமானத்தில் குறிப்பிடுகிறோம்.
>
...

ரவி

தங்களது மேற்காட்டப்பட்ட வரிகளுடன் தொடங்கும் மடலையும் அதன் முன்னதானதையும் பின்னால்
எழுதியதையும் வாசித்தேன்.

தங்கள் வாதங்கள், கருத்துக்கள் ஒவ்வொன்றையும் தனித்தனியாக எடுத்து அவற்றில் எவைகள்
ஏற்றுக்கொள்ள முடிகிறது / முடியவில்லை, ஏன் , என விளக்கி எழுத எனக்கு போதிய நேரம்
தற்போது இல்லை (பல நாட்கள் ஆகாலாம் அவ்வாறு எழுத)

தாங்கள் கடைசியில் முன்வைக்கும் Number = எண்ணிக்கை, digit = எண் என்ற
மொழிபெயர்ப்புக்களே சரியானதாகக் கூட இருகலாம். ஆனால் தமிழில் ஏற்கனவே செயல்முறையில்
மிகவும் பரவலாக Number = எண் என்றே மொழிபெயர்க்கப்பட்டு வந்துள்ளது - Prime Number,
Rational Number, Real Number, Imaginary Number, Complex Number ... இப்படி
எல்லாவற்றிலும் இந்த எண், அந்த எண் என்றுதானே காலம் காலமாக கணிதத் துறையிலும்,
புத்தகங்களிலும் புழங்கப்பட்டு வருகின்றது? அவைகள் எல்லாவற்றிலும் எண் என்பதை எண்ணிக்கை
என மாற்றி எல்லாரும் பாவிப்பார்கள் என்பது சாத்தியம்தானா?

உண்மையில் தங்கள் கடைசி மொழிபெயர்ப்பு பற்றி அவ்வளவு பிரச்சினைகள் எனக்கு இல்லை. அவை
சரியோ தவறோ என்று முடிவுக்கு வர தாங்கள் கூறும் காரணங்களைப் பார்க்கையில் digit,
numerals, numbers என்பனவைகளின் அர்த்தங்களை விக்கிகளிலும் ஏனைய தொடர்ப்பான
தளங்களிலும் நீங்கள் பார்த்து அவைகள் என்ன சொல்கின்றன என்பதை முதலில் அலசவில்லை எனத்
தெரிகிறது. முதலிருந்தே digit என்பது எண், Number என்பது எண்ணிக்கை என்று
மொழிபெயர்ப்பை முடிவு செய்தபின் அதானால் மனத்தளவில் உருவாக்கிக் கொண்ட கொள்ள்கைகளுடன்
(அதாவது ஒரு prejudice உடன் எனலாம்) அதன் பின் அம் மொழிபெயர்புக்களின் அடிப்படையில்
அவைகளின் அர்த்தங்களை விளக்க முற்படுவதாக உள்ளது. முக்கியமாக digit பற்றி வெகுவாகவே
குழம்பியுள்ளீர்கள்.

கணித்தத்தில் ஒரு அடிமானத்திற்கு தேவையான digits களின் மொத்த எண்ணிக்கையை
அவவடிமானத்தின் radix என்பர். அவ்வாறு அவ்வடிமானதிற்கு தேவையான digits களானவை
0,1,2,3....radix-1 (radix-1 = 9 for base 10, 1 for base 2 etc).

ஒரு number இல் உள்ள மொத்த எண்ணிக்கையை length of the number எனலாம். கணிததில் தனி
வார்த்தை கூட இருக்கலாம்).

தாங்கள் இந்த radix, length of number ஆகியவற்றிலிருந்து digits என்றால் என்ன என்பதை
வரைவிலக்கணம் செய்ய முற்பட்டது போல உள்ளது. அவ்வாறு செய்கையில் தங்களது கடைசி
மொழிபெயர்ப்புக்கே மிக்க முரண்பாடான ( //digit ஒரு மதிப்பைக் குறிக்கப் பயன்படும்
எண்களின் எண்ணிக்கையைக் குறிக்கிறது.// - முரண்பாடு: digit - எண்ணிக்கை ) என்ற ஒரு
விளக்கத்தைக் காட்டி அதன்பின் அதன் திருத்தமாக இம் மடலின் முதலில் மேற்கோளில் உள்ளதைக்
கூறியுள்ளீர்கள். ஆக இந்த radix, length என்ற இரண்டினாலும் தங்கள் கவனம் திசை
மாற்றப்பட்டு ஆங்கிலத்தில் உள்ள அடிப்படை வரைவிலக்கணங்கள் என்பதை தாங்கள் பார்கவில்லை
போலுள்ளது.

குறிப்பாக தாங்கள் மேற்கோள் காட்டிய விக்கி பக்கத்திலேயே
(http://en.wikipedia.org/wiki/Numerical_digit) முதல் ஆரம்பமே digits என்றால்
என்ன என்பதை சுருக்கமாக கூருவது. அதிலிருந்து numeral, number, positional
numeral system என்பவைகளுக்கு உள்ள தொடர்பையும் அது அறிமுகம் செய்கிறது.

digit உருவான லத்தீன் digita (விரல்கள்) என்பது மிகவும் பழமை என்பதும், ஆதியில்
விரல்களை வைத்து எண்ணத் தொடங்கியதால் digit என்ற வார்த்தை ஆங்கிலத்தில் கணிதத்துறைக்கு
வந்தது என்பதெல்லாம் சரிதான். ஆனால் முக்கியமானது என்னவெனில் சுமார் 1100 -
1200ஆண்டுகள் முன் உருவாகிய positional numeral system என்பதின் தாக்கத்திற்கு
பின்னர் அதுவும் கடந்த சில நூற்றாண்டுகளாக்த்தான் digit என்பதின் தற்கால அர்த்தம்
உருவானது. வார்த்தையும் முக்கியத்துவம் பெற்றது. தற்போது கூட நவீன கணிதத்தில் இவ்
வார்த்தை அவ்வளவு முக்கியத்துவம் உள்ளதாகக் கருதப்படுவதில்லை - அவ் விக்கி கூறுவது:
>>


Digits in mathematics

Despite the essential role of digits in describing numbers, they are
relatively unimportant to modern mathematics
<http://en.wikipedia.org/wiki/Mathematics>. Nevertheless, there are a
few important mathematical concepts that make use of the representation
of a number as a sequence of digits.
<<

தாங்கள் இவ்வாறு செய்து பார்க்கும் படி வேண்டுகோள் வைக்கிறேன். முதலில் digits,
numbers, numerals, positional numeral system என்பவைகளின் தமிழ்
மொழ்பெயர்ப்புக்களை மனதில் இருந்து அகற்றிவிட்டு அவைகளை ஆங்கிலதிலேயே அல்லது
எழுத்துப்பெயர்ப்பாக (டிஜிட், நம்பர் போல) எழுதி அவைகளை அடிப்படையாக எவ்வாறு
வரைவிலக்கணம் செய்வீர்கள் என்பதை எழுத முடியுமா? அப்போது தெளிவாகும் தாங்கள் அவற்றை
எவ்வாறு அறிந்துள்ளீர்கள் என. அதன்பின் மொழிபெயர்ப்பு பற்றி கலந்துரையாடலாம்.

நான் பார்த்ததில் பல தளங்களில் வாசிக்கையில் digits, numerals என்பன அடிக்கடி
inter-changebale ஆக பாவிக்கப்படுகின்றன் - அதனால் சிறு குழப்பங்கள் ஏற்படலாம்.
ஆனால் அடிப்படை அர்த்தங்கள் தெளிவானவையே!

தற்கால positional numeral system வருமுன் (அதாவது 1100 வருடங்கள்) முன் இருந்த
அர்த்தங்கள் எல்லாம் தற்கால பாவனைகளுக்கு பொருந்துமா என்பது சந்தேகமே. ஆயினும் தற்கால
digit கான அர்த்தம் தெரிந்திருக்க வேண்டிய அவசியமிலா (ஏனெனில் அக்காலத்தில்
positional numeral system இருக்கவில்லை) காலமான திருவள்ளுவர் காலத்திலும் digits
க்கு முன் பாவிக்கப்பட்ட numeral, numbers என்பவைகளை எப்படி தமிழில் வேறுபடுத்திக்
காட்டினார்கள் என்பதை அறிந்தாலும் பயனிருகலாம்.

நேரமினமையால் இத்துடன் இம் மடலை முடிக்கிறேன்

~சேது

amachu

unread,
Jun 11, 2007, 9:31:58 PM6/11/07
to விக்சனரி
5 இலக்க எண்கள் என புழங்கி வருவதைப் பார்ர்த்துள்ளேன்.

இலக்கம் - digit
எண் - number

இலக்கம் என்பது இலங்கை வானொலியில் கேட்கும் போது வீட்டு எண் எனப் பொருள்
படும் படிக்கு ஷாகுல் ஹமீது பயன்படுத்திய ஞாபகம்..

:-)

Sathia Narayanan

unread,
Jun 12, 2007, 9:11:36 AM6/12/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
\\1. digit - இலக்கம்.

 எண்(number) என்பது இரண்டு இலக்கத்திற்கும் மேற்பட்டு இருக்கலாம்.

5.octal number
 எண்ம எண்.

8.Sum-of-Weight Method
கனக்கூட்டு முறை?

-சத்தியா.\\

நானும் இதையேதான் பரிந்துரைத்தேன் முதலில். புழக்கத்தில் இருக்கும் வார்த்தை மற்றும்  எல்லோருக்கும் புரியும் வகையில் தமிழ்படுத்த முயலுவதே எளிமையானது.
  இதுவே பேச்சு வழக்கிலும் இருக்கிறது. உ.ம் ஐந்திலக்க சம்பளம்.(five digit salary)digital என்பதற்கு நாம் வேறு வார்த்தை விரலை அடிப்படையாக coin பண்ணுவது பின்பு உபயோகத்தில் எது நிலைக்கிறதோ அதைவைத்து உபயோகிப்பது.
பரிந்துரை கேட்டவர் இன்னும் ஒன்றுமே சொல்லவில்லையே.

-சத்தியா.

mani maran

unread,
Jun 19, 2007, 6:49:04 AM6/19/07
to tamil_wi...@googlegroups.com
count- எண்ணிக்கை
number - எண்
numeral - எண் முறை
digital - எண்மின்
என்று சொல்லலாம்.
வ.மணிமாறன்
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages