Belén Leoni
unread,Jun 14, 2010, 2:40:41 PM6/14/10Sign in to reply to author
Sign in to forward
You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to tallerdeteori...@googlegroups.com
Mandamos una corrección que encontramos, porque no entendíamos una parte del texto:
Donde dice:
¿Por qué habría dicho
aquello? Ahora su hijo se estaría burlando de él. O tal vez no.
“Tal
vez esté lleno de rencor conmigo por haberlo dejado solo en
nuestra
última hora”. Porque era también la mía; era únicamente la mía. É1
vino por mí. No los buscaba a ustedes, simplemente era yo el final
de su
viaje, la cara que él soñaba ver muerta, restregada contra el
lodo,
pateada y pisoteada hasta la desfiguración. Igual que lo que yo
hice con
su hermano; pero lo hice cara a cara, José Alcancía, frente a él y
frente a ti y tú nomás llorabas y temblabas de miedo. Desde
entonces
supe quién eras y cómo vendrías a buscarme. Te esperé un mes,
despierto de día y de noche, sabiendo que llegarías a rastras,
escondido
como una mala víbora. Y llegaste tarde. Y yo también llegué tarde.
Llegué detrás de ti. Me entretuvo el entierro del recién nacido.
Ahora
entiendo. Ahora entiendo por qué se me marchitaron las flores en
la mano.”
Las comillas terminan al final del párrafo, y no en la cuarta oración, como está en el texto que mandamos. Debería decir:
¿Por qué habría dicho
aquello? Ahora su hijo se estaría burlando de él. O tal vez no.
“Tal
vez esté lleno de rencor conmigo por haberlo dejado solo en
nuestra
última hora. Porque era también la mía; era únicamente la mía. É1
vino por mí. No los buscaba a ustedes, simplemente era yo el final
de su
viaje, la cara que él soñaba ver muerta, restregada contra el
lodo,
pateada y pisoteada hasta la desfiguración. Igual que lo que yo
hice con
su hermano; pero lo hice cara a cara, José Alcancía, frente a él y
frente a ti y tú nomás llorabas y temblabas de miedo. Desde
entonces
supe quién eras y cómo vendrías a buscarme. Te esperé un mes,
despierto de día y de noche, sabiendo que llegarías a rastras,
escondido
como una mala víbora. Y llegaste tarde. Y yo también llegué tarde.
Llegué detrás de ti. Me entretuvo el entierro del recién nacido.
Ahora
entiendo. Ahora entiendo por qué se me marchitaron las flores en
la mano.”
besos,
b.