Субтитры для видео курсов Pharo Mooc

28 views
Skip to first unread message

Denis Kudriashov

unread,
Aug 25, 2017, 5:32:05 AM8/25/17
to sugr
Здравствуйте.

Хотя с переводом книги мы так и не закончили (а я в этом совсем не участвовал), может быть перевод субтитров пойдет проще.

В прошлом году вышли видео курсы по Pharo http://files.pharo.org/mooc/ на французском с английскими субтитрами. В этом году должен появится английский звук.

Мы же могли бы добавить русские субтитры. Сделать это можно здесь: 

Dennis Schetinin

unread,
Jan 10, 2018, 1:32:45 PM1/10/18
to Russian Smalltalk User Group
Никто не занимался еще?


--

Best regards,


Dennis Schetinin


25 августа 2017 г., 12:31 пользователь Denis Kudriashov <dioni...@gmail.com> написал:

--
--
http://groups.google.ru/group/sugr
---
Вы получили это сообщение, поскольку подписаны на группу "Russian Smalltalk User Group".
Чтобы отменить подписку на эту группу и больше не получать от нее сообщения, отправьте письмо на электронный адрес sugr+unsubscribe@googlegroups.com.
Чтобы настроить другие параметры, перейдите по ссылке https://groups.google.com/d/optout.

Uriy Akimov

unread,
Jan 12, 2018, 1:36:20 AM1/12/18
to Russian Smalltalk User Group
Я предлагал многим людям и участникам (прошлого курса) по нескольку раз. Ни кого это не интересует.

Большая часть материалов у Меня уже переведена 80%, 50% вычитано а на правильный временной ряд положено только 
15%. Хотя переводы могу закончить за выходные.

Нужен помощник. Только человек у которого много времени.

пятница, 25 августа 2017 г., 12:32:05 UTC+3 пользователь Denis Kudriashov написал:

Uriy Akimov

unread,
Jan 12, 2018, 1:36:20 AM1/12/18
to Russian Smalltalk User Group
Я многим предлагал, у Меня в готовности 80% (вычитанных и отредактированных 50%) а с правильными тайм кодами 15% готовых причём русских субтитров уже есть.

Я три раза обращался к разным людям, всем по барабану. Если кто составит комманду, Я бы с радостью помог, т.к. большую часть "ручной работы" Я уже сделал.

Но сейчас как то совсем мало времени, а урывками делать не получается. Но вряд ли кто поможет. Можно в принципе и слайды
Русифицировать. Но кому это надо? 


Короче: Если есть рвение и есть желающие, с радостью помогу и отдам всё что сделал, Но нужен человек кто закончит
"под ключ" всю работу. Пока есть Я один.

Если кто то ещё заинтересован, в личку.



пятница, 25 августа 2017 г., 12:32:05 UTC+3 пользователь Denis Kudriashov написал:
Здравствуйте.

Dennis Schetinin

unread,
Jan 12, 2018, 1:40:33 AM1/12/18
to Russian Smalltalk User Group
Не получив ответа, я дал дочери задание переводить. Можно попробовать объединить усилия. У меня самого времени этим всерьез заниматься (пока) нет. А с кем вы общались и почему не выкладывали на гитхаб?


--

Best regards,


Dennis Schetinin


12 января 2018 г., 0:13 пользователь Uriy Akimov <akimo...@gmail.com> написал:

--
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages