I have
done a multiple language site in the past. I switched it back to
English only, because the foreign language parts were not used that much and
when you make changes, you have to pay for the translations for the
changes every time.
The
best way is to keep a library of text segments either in text files or in a
database for each language you want to present. You put placeholders of
some kind for the text segments in your pages. Then, whenever you update
your site, you can generate the pages in each language, filling in the
placeholders, and store them for when the user requests the page in a
particular language. You have to remember to get the correct text segment for
everything including error messages, such as "Your telephone number is not in
the correct format. Please try again."
If you
want to take this to the next level, you can allow localization so that dates,
say, are presented in the format that users in your target country expect to see
them.
I did
this quite a few years ago. There is probably some canned software to do this
now.
Today Data and Web Services, Inc.
Cheryl Hammond