[Next project] Romola, by George Eliot

55 views
Skip to first unread message

David

unread,
Mar 2, 2026, 10:47:57 AM (7 days ago) Mar 2
to Standard Ebooks
The Sayers & Eustace project will soon be finished, so thoughts are turning to the next one.

I might regret this, but I think it's time for George Eliot's _Romola_:


It's around 230K words. Unfortunately, the PG transcription inlined all the footnotes, so they will need to be restored. It also omitted the three-book structure (not "volumes"), and that also will need to be restored. There will be a lot of language semantics to add.

Otherwise, I hope it holds me! :) Hope this looks okay to be getting on with.


Alex Cabal

unread,
Mar 2, 2026, 5:05:59 PM (7 days ago) Mar 2
to standar...@googlegroups.com
Sounds good! Emma will manage with Robin reviewing.
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google
> Groups "Standard Ebooks" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
> an email to standardebook...@googlegroups.com
> <mailto:standardebook...@googlegroups.com>.
> To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/
> standardebooks/72ea158f-0b1a-425d-9a86-c87267392abdn%40googlegroups.com
> <https://groups.google.com/d/msgid/
> standardebooks/72ea158f-0b1a-425d-9a86-c87267392abdn%40googlegroups.com?
> utm_medium=email&utm_source=footer>.

David

unread,
Mar 6, 2026, 10:36:26 AM (3 days ago) Mar 6
to Standard Ebooks
Just looking for confirmation (or otherwise!), Emma, on a language issue.

There are a LOT of un-italicized Italian strings in this transcription. They're of different kinds:

(1) Sometimes the term has italics on first instance, followed by definition, then used repeated without, e.g.`becchetto` (but this one only 8x in the book). -> could be okay? cf. SEMoS 8.2.10.1? (i.e., Italics + semantics for first occurrence, but not for the rest.)

(2) Sometimes they are used without italics at all, e.g. `Frate` (friar) or `Frate Predicatore` (friar preacher). (Not in MW's "basic search results",, of course.), Or you get some random Italian thrown in in dialog (e.g “Silenzio!”; + following paragraph, “Donna!”).

(3) Sometimes you just get an unmarked string of Latin or Italian. Or like: `It is a ‘buona fortuna,’...` (but second occurrence of this phrase does have italics!). 

My assumption is that both (2) and (3) should always attract italics + semantics. Or, are there cases where these should be span + semantics, since not italicized in source?

Thanks for your help with this!

David

unread,
Mar 6, 2026, 11:10:02 AM (3 days ago) Mar 6
to Standard Ebooks
And another semantics question: there are six instances of full dates in the book, falling between 1492 and 1509. I have them marked up with (e.g.): 
    <time datetime="1494-11-17">17th of November 1494</time>

It occurs to me that these will be Julian. Do I adjust the `datetime` to Gregorian? Or just match the semantic number with the date in the text? (Hope that makes sense!)

(I think this came up in a production I did that Robin reviewed, but my memory is both hazy and fallible.)

Robin Whittleton

unread,
Mar 6, 2026, 11:24:08 AM (3 days ago) Mar 6
to standar...@googlegroups.com
That should be converted to Gregorian, yep. (See Pepys, Lazarillo, etc). But I understand that not everyone is as geeky as me on this subject.

-Robin

On 6 Mar 2026, at 17:10, David <djre...@gmail.com> wrote:


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Standard Ebooks" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to standardebook...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/standardebooks/04693775-f200-4119-ac3e-ab767840352bn%40googlegroups.com.

Alex Cabal

unread,
Mar 6, 2026, 11:25:19 AM (3 days ago) Mar 6
to standar...@googlegroups.com
They *must* be, that is part of the HTML spec.

On 3/6/26 10:23 AM, Robin Whittleton wrote:
> That should be converted to Gregorian, yep. (See Pepys, Lazarillo, etc).
> But I understand that not everyone is as geeky as me on this subject.
>
> -Robin
>
>> On 6 Mar 2026, at 17:10, David <djre...@gmail.com> wrote:
>>
>> 
>> And another semantics question: there are six instances of full dates
>> in the book, falling between 1492 and 1509. I have them marked up with
>> (e.g.):
>>     <time datetime="1494-11-17">17th of November 1494</time>
>>
>> It occurs to me that these will be Julian. Do I adjust the `datetime`
>> to Gregorian? Or just match the semantic number with the date in the
>> text? (Hope that makes sense!)
>>
>> (I think this came up in a production I did that Robin reviewed, but
>> my memory is both hazy and fallible.)
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google
>> Groups "Standard Ebooks" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>> an email to standardebook...@googlegroups.com
>> <mailto:standardebook...@googlegroups.com>.
>> To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/
>> standardebooks/04693775-f200-4119-ac3e-
>> ab767840352bn%40googlegroups.com <https://groups.google.com/d/msgid/
>> standardebooks/04693775-f200-4119-ac3e-
>> ab767840352bn%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer>.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google
> Groups "Standard Ebooks" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
> an email to standardebook...@googlegroups.com
> <mailto:standardebook...@googlegroups.com>.
> To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/
> standardebooks/80F7D8BE-C550-43B9-9402-B54305C7B0BC%40reala.net
> <https://groups.google.com/d/msgid/standardebooks/80F7D8BE-
> C550-43B9-9402-B54305C7B0BC%40reala.net?utm_medium=email&utm_source=footer>.

David Reimer

unread,
Mar 6, 2026, 11:47:49 AM (3 days ago) Mar 6
to standar...@googlegroups.com
Glad I asked! And handy to find this "calculator":
https://www.fourmilab.ch/documents/calendar/#juliancalendar

(In case anyone else is looking for such a thing.)
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages