On Nov 5, 2025, at 3:29 PM, Sidney Hirschman <sidneyh...@gmail.com> wrote:
Thanks. Two questions on outliers, which I hope (though do not expect!) will be the last for this one:1. The book uses a few different foreign-language music phrases frequently; they all refer to a type of song/dance you'd play on the violin. In the original text, these are in quotes with the first letter capitalized:
- “Gagliarda”
- “Coranto”
- “Sarabanda”
- “Minuetto”
Now, these will be obviously be lowercase and w/o quotes according to the MoS, but I would be grateful for some guidance on italicization. "Coranto" is in Merriam-Webster as an alternate spelling of "courante," but the other three seem to be alternative spellings or foreign-language words not listed in MW (gagliarda = galliard, sarabanda = sarabande, minuetto = menuetto).Since combinations of these are frequently used in close proximity to each other, and considering that most people won't know what a "coranto" nor a "sarabanda" is, would it be strange if "coranto" were not in italics but the other three were?Ex: They played the coranto and the sarabanda, and in the singular fascination of the music John had entirely forgotten the episode of the previous evening, when, as the bold air of the gagliarda commenced...2. In the final note, the letter-writer describes the inscription of a grave:At our feet was the great brass of one Sir Roger de Maltravers. I pointed out the end of the inscription to my companion—“CVIVS ANIMÆ, ATQVE ANIMABVS OMNIVM FIDELIVM DEFVNCTORVM, ATQVE NOSTRIS ANIMABVS QVVM EX HAC LVCE TRANSIVERIMVS, PROPITIETVR DEVS.” Though no Catholic, I could not refuse to add a sincere Amen.
How do we want to style this? Tricky because it's a direct quote... of a transcription... inside a letter.

On Nov 12, 2025, at 2:02 PM, Sidney Hirschman <sidneyh...@gmail.com> wrote:
Thanks, Vince! That's helpful.For the cover image, I propose The Old Violin by William Michael Harnett, for obvious reasons: https://www.nga.gov/artworks/79531-old-violinWhich would look like this: