Summary (на одну страницу) для оценки и перевода

0 views
Skip to first unread message

Vitaly Vlasov

unread,
Jan 28, 2009, 7:44:23 AM1/28/09
to BarCamp Saint-Petersburg
Выложил здесь документ о баркемпе - http://groups.google.com/group/barcamp-spb/web/Summary%20short.doc

Жду ваших комментариев, замечаний. А также можно будет уже и
переводить на англ.

Tatiana Lando

unread,
Jan 28, 2009, 8:33:23 AM1/28/09
to barca...@googlegroups.com
Замечаю ;)

1. Немножко смущает порядок изложения.
ИМХО логика должна быть примерно такая:
Вводное
Цели
Тематики
Формат
Участники и их результаты
дата, сайт, ...

2. Многовато букв
Хочется побольше поля, логотип, 12 шрифт.

3. Тавтология в целях и тематиках.
ИМХО цели -  двумя предложениями текстом.
Тематики - списком.

4. Мое дурное влияние
Пункт "В результате мероприятия" не обязательно отрисовывать так, как мы это делали. Там слишком много, хочется подсократить и поточнее фразы.


Если будет время, я попробую сама переделать вечером. Но не обещаю.

Т.

2009/1/28 Vitaly Vlasov <inx...@gmail.com>

Vitaly Vlasov

unread,
Jan 28, 2009, 12:16:26 PM1/28/09
to BarCamp Saint-Petersburg
Спасибо. Сегодня исправлю. Поскольку у нас (для хайки) нужен более
официальный текст я решил оставить как у вас было со списком В
результате мероприятия. Когда по пунктам - нагляднее.

Саша Петров

unread,
Jan 29, 2009, 4:57:25 AM1/29/09
to BarCamp Saint-Petersburg
Почему инвесторы неофициально представляют свои фонды? Будет ли лучше
для их привлечения позволить рассказать им немного о себе?

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Jan 29, 2009, 8:50:54 AM1/29/09
to barca...@googlegroups.com
Иннвационный подход: не использовать слово "неофициальный". А также много других слов. Кавасаки называет их "purple fart":)))

29 января 2009 г. 12:57 пользователь Саша Петров <sanya....@gmail.com> написал:

Vitaly Vlasov

unread,
Jan 29, 2009, 2:22:57 PM1/29/09
to BarCamp Saint-Petersburg
Если мы говорим, что они смогут официально представить свой фонд,
значит мы должны им дать слово, каждому. Неофициальный означает что в
результате общения с командам в приватной обстановке или на докладаых
или сделав свой доклад - они тем самым смогут неофициально представить
свой фонд, преокт и прочее. Я нарочно использовал именно это
слово,чтобы потом не оказаться в неприятной ситуации, когда все 10-20
инвесторов попросят представить х на конференции ))

> Иннвационный подход: не использовать слово "неофициальный". А также много
> других слов. Кавасаки называет их "purple fart":)))

А кроме этого что еще? А можешь более подробно написать в моем тексте
какие еще куски по твоему смотрятся не очень? Может проще выложить
текст для совместного редактирования?

On 29 янв, 16:50, Konstantine Karczmarczyk


<konstantine.karczmarc...@gmail.com> wrote:
> Иннвационный подход: не использовать слово "неофициальный". А также много
> других слов. Кавасаки называет их "purple fart":)))
>
> 29 января 2009 г. 12:57 пользователь Саша Петров

> <sanya.pet...@gmail.com>написал:

Tatiana Lando

unread,
Jan 29, 2009, 2:58:30 PM1/29/09
to barca...@googlegroups.com
Компромиссное решение:

"Каждый инвестор сможет представить свой фонд"
Или там:
"выступить с представлением своего фонда наравне с другими участниками конференции".
еще варианты???

Неофициально - это все-такт уж совсем в кулуарах и на ушко.

Я за точность формулировок.

Т.

2009/1/29 Vitaly Vlasov <inx...@gmail.com>

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Jan 29, 2009, 4:31:47 PM1/29/09
to barca...@googlegroups.com
Я сделаю английскую версию для себя и потом её выложу. Не раньше выходных.

29 января 2009 г. 22:22 пользователь Vitaly Vlasov <inx...@gmail.com> написал:

Vitaly Vlasov

unread,
Jan 31, 2009, 3:18:34 AM1/31/09
to BarCamp Saint-Petersburg
Выложил с исправлениями - http://groups.google.com/group/barcamp-spb/web/Summary.doc.
Лого добавим позже.

On 30 янв, 00:31, Konstantine Karczmarczyk

Константин Карчмарчик

unread,
Feb 2, 2009, 5:52:15 AM2/2/09
to BarCamp Saint-Petersburg
Английский вариант Early Call для участников компаний см. в файлах.
ВОПРОС: Кто организатор конференции??? Компания, фонд, некоммерческое
партнёрство? Как называется?

On 30 янв, 00:31, Konstantine Karczmarczyk
<konstantine.karczmarc...@gmail.com> wrote:

Vitaly Vlasov

unread,
Feb 2, 2009, 7:31:28 AM2/2/09
to BarCamp Saint-Petersburg
Спасибо!
Организатор создается. Это будет Некоммерческий Фонд. Впишем потом.
Файла там не нашел.

On 2 фев, 13:52, Константин Карчмарчик

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 2, 2009, 9:07:42 AM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
Сетка упала прямо во время загрузки файла(((. Сейчас ещё раз отправлю.

Вообще- то насчёт организации нового некоммерческого фонда оптимизма не очень много (если кто- то занимался этим в последнее время- знает, что это за чудовищная процедура).
Есть идея, но через пару дней об этом. Мне надо с коллегами посоветоваться.


Regards,
K.

2 февраля 2009 г. 15:31 пользователь Vitaly Vlasov <inx...@gmail.com> написал:

Константин Карчмарчик

unread,
Feb 2, 2009, 10:11:28 AM2/2/09
to BarCamp Saint-Petersburg

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 2, 2009, 10:15:42 AM2/2/09
to BarCamp Saint-Petersburg
Странный день. Теперь не тот файл загрузился(((( Как его убрать оттуда? Help?

2 февраля 2009 г. 18:11 пользователь Константин Карчмарчик <konstantine....@gmail.com> написал:

Константин Карчмарчик

unread,
Feb 2, 2009, 10:38:43 AM2/2/09
to BarCamp Saint-Petersburg
http://barcamp-spb.googlegroups.com/web/BarcampEarlyCall+Eng.doc?gda=cvAunUkAAAAxO5lgUu2Mzi6OJIcRhiYvJ2xr8zOw07jtKoMwkOpkGRZq5aiwFQUh9ui25UineHlIglkJv_mFLNXV5btNOty7NcSL06qS5WxS168qcQfDEg&gsc=hElfAyEAAADT6QtHH_EX5ozVHIPYqmfk5R8WVqyu7gzAFaYiSf1MeUzfKN-m9S9niuHrq-IEXAE

On 2 фев, 18:15, Konstantine Karczmarczyk


<konstantine.karczmarc...@gmail.com> wrote:
> Странный день. Теперь не тот файл загрузился(((( Как его убрать оттуда?
> Help?
>
> 2 февраля 2009 г. 18:11 пользователь Константин Карчмарчик <

> konstantine.karczmarc...@gmail.com> написал:
>
> > Смотрите файл:
>
> >http://barcamp-spb.googlegroups.com/web/BarcampEarlyCall+Eng.doc?gda=...

Vitaly Vlasov

unread,
Feb 2, 2009, 4:13:23 PM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
Интересный вопрос с названием. Как правильно отразить основную суть
конференции. Например здесь http://www.future-internet.eu/
Future Internet, у тебя Internet Future. В чем разница. И еще очень важный
момент, в русском языке Веб и Интернет - почти синонимы, а у буржуев как я я
понимаю не все то Интернет, что у нас интернетом зовется - т.е. если речь
идет о физической основе Сети, т е кабелях - то это Интернет, если о
содержимом сети, то это Веб. Может Future Web более подходящее?

Я сейчас занимаюсь организацией некоммерческого фонда, уже где-то несколько
недель. Если есть кто-то кто может поделиться своим опытом было бы интересно
пообщаться.

Alexey Koren

unread,
Feb 2, 2009, 4:15:42 PM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
Все хорошо, возникли 2 мысли:

1) Я бы все-таки написал четко про 2 основных языка (русский и
английский), иначе напугаем иностранцев сильно, особенно тех, что без
особого приглашения хотят приехать. Да и уровень любого сборища резко
снижается в отсутствии английского в заявке.

2) может имеет смысл отметить, что может участие свободное и
бесплатное? или этот док не на широкие массы рассчитан пока?

2009/2/2 Константин Карчмарчик <konstantine....@gmail.com>:

--
Non mi destar, deh! Parla basso...

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 2, 2009, 4:23:19 PM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
Future Internet- интернет будущего
Internet Future- будущее интернета

Я бы даже предложил Web Future.

Что касается организации некоммерческой организации, то все чудеса начнутся при регистрации в Минюсте. Например когда регистрировалось Российско- Некоммерческое Инновационное Партнёрство (там с одной стороны КИС Смольного, а с другой- финские инновационные организации в качестве учредителей) понадобилось прямое вмешательство очень больших дяденек, чтобы документы подписали и зарегистрировали в разумное время. Не торопись с фондом. Может получиться ненужная вещь- за ним потом ещё ухаживать придётся, а это реально дорого, особенно по затратам времени. К концу недели скажу что- нибудь вразумительное по этому поводу.

3 февраля 2009 г. 0:13 пользователь Vitaly Vlasov <inx...@gmail.com> написал:

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 2, 2009, 4:40:47 PM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
1. Этот док. расчитан на узкий слой. Это щуп, наживка. По результатам реакции пишутся остальные варианты приглашалок.

2. Несмотря на то, что многие энтузиасты посчитают это крамолой, но моё твёрдое убеждение, что такое мероприятие не должно быть бесплатным. Оно должно быть доступным и разным по цене для разных групп посетителей, но не бесплатным!

Должен ехидно заметить, что бюджет мероприятия (на 400-500 чел.) для разных сценариев похоже никто не прикидывал. А ведь технологические предприниматели, поди:)))

3 февраля 2009 г. 0:15 пользователь Alexey Koren <alexey...@gmail.com> написал:

Alexey Koren

unread,
Feb 2, 2009, 5:10:03 PM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
2. ну речь-то в любом случае идет о чем-то вроде входных билетов, так?
но о том чтобы брать по несколько сотен евро с каждой submit'нутой
бумаги речи быть не может. Можно написать что submit'ить и выступить
может каждый, но пару евро за вход извольте. Будет ясен порядок трат,
а то пока это неясно, а все неясное отталкивает и пугает.

2009/2/3 Konstantine Karczmarczyk <konstantine....@gmail.com>:

Vitaly Vlasov

unread,
Feb 2, 2009, 5:19:41 PM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
Погуглил, в основном используется сочетание Future Web http://www.google.ru/search?hl=ru&newwindow=1&rlz=1C1CHMG_ruRU291&q=future+web&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq=, когда говорится о той же тематике, о которой говорим и мы. Просто хочется выбрать точное название и не выглядеть незнающими русскими в лице иностранцев. Хотя может разница и не столь принципиальна. Хочется все таки писать стопудово правильно )) Все таки название наше лицо. Написал своей знакомой англичанке на эту тему письмо. Просто я в английском не так разбираюсь хорошо, как хотелось бы, поэтому и вопросы возникают. Так какой вариант Web Future или Future Web - разница вроде не очень принципиальна - и там и там идет речь о будущих технологиях?
 
Ага, про ухаживания в виде аудита я в курсе, я собираюсь фондом заниматься и после баркемпа.
На след неделе иду на консультацию в минюст )) Мне кажется там будет заморочек меньше чем с партнерством, все таки нет никаких международных организаций, да и юр лиц среди учредителей не планируется. Правда с юр адресом пока не ясно.

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 2, 2009, 5:43:00 PM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
Без фанатизма там)))))
Входной билет, для студентов 50% и аспирантов, для особо почётных гостей- бесплатно. Как- то так, без особых мудрствований, как на выставку. С тех же, кто сабмитит и выступает вообще ничего дополнительно брать нельзя. Наоборот, докладчик, собравший наибольшее количество людей может получить премию.

3 февраля 2009 г. 1:10 пользователь Alexey Koren <alexey...@gmail.com> написал:

Vitaly Vlasov

unread,
Feb 2, 2009, 7:07:10 PM2/2/09
to barca...@googlegroups.com
Разговор ни о чем. Вы опять хотите сделать что-то отличное от того, что
называется баркемп. Пусть даже по рублю брать с каждого, уже у людей в
памяти отложится. Даже известные баркемпы сохраняют статус бесплатного
некоммерческого мероприятия. А мы еще ничего не сделав хотим уже денег
собирать, но таким путем скорее репутацию потеряем. Денег кроме спонсоров
получить с баркемпа можно, но не платой за вход. Пока вообще об этом рано
думать, если честно.

Я сейчас как раз таки пытаюсь оценить во сколько обойдется наш баркемп.

Тут надо учесть - за аренду мы платить не будем, большинство наших и
снг-шных инвесторов, экспертов имеют деньги и смогут приехать сами. Если их
будут приглашать правильные люди - такие как например Митюшин или
Довгополый. Тем же финским стартаперам приехать также думаю будет не очень
накладно. На их приезд и проживание тратить денег не надо. Как быть с
остальными экспертами пока не знаю, и плохо представляю как расчитать точно
эти траты, поскольку нет опыта в этом вопросе. Далее - фасилити арендовывать
не будем, в лучшем случае все будет на месте, либо будем брать у друзей, у
спонсоров, партнеров, придется договариваться.

Кстати, на кого рассчитан этот англ док? И кому первым будем это отправлять?
В любом случае, пока сайт не будет с нормальной регистрацией рассылать не
стоит.

Почему от прочтения доки у меня осталось впечатление, что это не то, на что
сделан акцент в моей доке? Возможно ты писал определенной аудитории, а не
основной. Не знаю. Вообщем отправил с дополнениями, надеюсь это не получится
в результате как в басне про щуку, лебедя и рака.

----- Original Message -----
From: "Alexey Koren" <alexey...@gmail.com>
To: <barca...@googlegroups.com>
Sent: Tuesday, February 03, 2009 1:10 AM
Subject: Re: Summary (на одну страницу) для оценки и перевода

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 3, 2009, 3:58:49 AM2/3/09
to barca...@googlegroups.com
Мой док расчитан на тех, кого я могу привлечь. Если подходит для других- используйте, не подходит- не используйте.

Что касается всех этих определений, "кемп", не кемп, мне, честно говоря "шашечки" не нужны, мне бы хотелось "ездить".

Если кемп устраивается для развлечения, исходя из лютого ментального посыла "я- тоже- хочу- такую- фигню- как- у- них- замутить- будет- круто",  I'm out.

Откуда уверенность, что качественных площадей на 400 человек удастся найти без аренды? С кем есть договорённость? Надо просветить товарищей. А то чудеса происходят оказывается, а мы благую весть не получаем)))

Больше всего пугает "будем брать у друзей, придётся договариваться". Кто за эти слова отвечает и чем?

3 февраля 2009 г. 3:07 пользователь Vitaly Vlasov <inx...@gmail.com> написал:

Tatiana Lando

unread,
Feb 4, 2009, 9:57:27 AM2/4/09
to barca...@googlegroups.com
Английский местами нехорош. Поправить? Или и так подойдет для тех, кого Вы будете привлекать?

2009/2/3 Konstantine Karczmarczyk <konstantine....@gmail.com>

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 4, 2009, 10:00:01 AM2/4/09
to barca...@googlegroups.com
Open source же)))). Если версия окажется лучше, чем мой черновик, с удовольствием и благодарностью использую.

4 февраля 2009 г. 17:57 пользователь Tatiana Lando <tatian...@gmail.com> написал:

Tatiana Lando

unread,
Feb 7, 2009, 1:48:07 AM2/7/09
to barca...@googlegroups.com
Чуть-чуть поправила.
Вообще весь стиль как-то нехорош, точнее очень разнообразный для одной страницы. То разудалые почти разговорные формы, то наоборот wh- конструкции. Я не понимаю, что хотелось получить, поэтому не понимаю как с этим бороться.

Т.

2009/2/4 Konstantine Karczmarczyk <konstantine....@gmail.com>
BarcampEarlyCall+Eng_lando.doc

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 7, 2009, 2:41:56 AM2/7/09
to barca...@googlegroups.com
Спасибо. Школу заметил. Готов признать, что мой язык изрядно отличается от того, по которому оценки ставят. Этот чудовищный порок особенно явно проявляется после 18 лет постоянного общения с потребителями таких текстов и ежедневного чтения дюжины источников, пишуших про рекламу, интернет и всякиe ИКТ. К сожалению, на русском на интересующие темы что- то вразумительное пишут редко и как правило, к бизнесу отношения не имеющее. Пришлось малодушно мимикрировать и перенять язык подворотен.

7 февраля 2009 г. 9:48 пользователь Tatiana Lando <tatian...@gmail.com> написал:

Tatiana Lando

unread,
Feb 7, 2009, 2:52:18 AM2/7/09
to barca...@googlegroups.com
Мой тоже отличается, в сторону многочисленного общения и переписки с носителями. Может не будем бодаться, а наоборот посотрудничаем?
Например, сейчас текст действительно похож на рекламу. Если Вы напишете что хотелось получить - я причешу. Подстрочник был бы очень полезен.

2009/2/7 Konstantine Karczmarczyk <konstantine....@gmail.com>

Konstantine Karczmarczyk

unread,
Feb 7, 2009, 2:58:23 AM2/7/09
to barca...@googlegroups.com
Я же говорил, используйте исходный текст как угодно.

Я свой вариант писал для себя.

7 февраля 2009 г. 10:52 пользователь Tatiana Lando <tatian...@gmail.com> написал:

Tatiana Lando

unread,
Feb 7, 2009, 3:00:20 AM2/7/09
to barca...@googlegroups.com
Мне он вообще не нужен.
Если кому нужно, напишите мне "задание".

2009/2/7 Konstantine Karczmarczyk <konstantine....@gmail.com>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages