Граматички, оба су исправна. У Гному користимо 4 облика за множину, при
чему је број 1 засебан облик. На тај начин можемо речи „датотека“
уместо „1 датотека“ где је то у реду. Оно што остаје као питање је да
ли те ствари треба средити у самим програмима или кроз преводе? Тј. да
ли је ово и технички исправно решење...