Linda Morzillo asked:
Jessica Kale informed us that her research included Szczuczyn, Poland.
There is (was) a Szczuczyn in what is now Belarus and another in extreme
northwest of present-day Poland. Today, the Belarus one is spelled
Shchuchyn in a current atlas and is located about 113 miles west of Minsk.
I was able to find it's location in 1882 on the western tip of Vilna
Province using www.feefhs.org/maps/ruse/re-belar.html where it is spelled
Szczuczyn.
My paternal grandmother said that she came from "Stuchin." I have the
original civil marriage certificate dated January 29, 1908 (and a poor copy
of their religious certificate) as well as an English translation dated
March 1, 1908. They were married and immediately left for New York where
they always lived in the Bronx. Must've gotten the translation done on
their arrival and the marriage was recorded in "Stuchin, Vilna Province in
the Litzkovo District." The point I'm trying to make is that we need to be
aware that identical place names can occur and places may not be that far
from each other. Clarification is essential.
mailto:Phra...@AOL.COM
---
Questions about Jewish Genealogy?
See The JewishGen FAQ ("Frequently Asked Questions"):
<http://www.jewishgen.org/infofiles/faq.html>
or find it, and links to all our projects and programs
on the JewishGen website: <http://www.jewishgen.org>.
Szczecin in north-west Poland, pronounced " Shchecheen", has a German name,
Stettin, pronounced "Shtettin."
I don't know if it had a Yiddish name.
There is also Szczucin, pronounced "Shchucheen", in Southern Poland. I
don't know if this town had German or Yiddish
names.
Ken Cohen
Searching : DUMAJ
ZYMBERG
ALTSCHUL
SAITOWICZ
mailto: