Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Geen potjeslatijn

0 views
Skip to first unread message

Rita Pierar

unread,
Feb 27, 2002, 4:45:09 PM2/27/02
to
Hallo collega's

In het bisschoppelijk archief te Brugge vond ik onderstaande teksten in het
register van de secretaris van het kapittel (1767-1780) van de St
Donaaskerk.
Aangezien het geen doop betreft is het nogal lastig om daar een verhaal uit
op te maken, de aanwezige medewerker kon wel vertellen dat het om een
sollicitatie ging en reprimandes. En hierin wordt mijn voorvader Walther
Pirart genoemd.

Ik vrees dat het een hoop tekst is, en misschien heb ik woorden fout
geinterpreteerd. Maar misschien zijn er enkele specialisten onder u die er
eens naar willen kijken?

vriendelijk bedankt

Rita Pierar

Musicus 6-3-1777

Altus admissus
Visis testimoni alibus Walteri pirart, qui nuper in Chora et odea ceintavit.
D. Dyssum admiserunt in musicum aktum hujus ecclesia serpendia duirna 32
asuim

Musicus 20-3-1777

Anticipanda inolus musicus aligna solutia.
Ad propositionem D : Can : et cantoris de Pauw D : D. conserunt Petru Tirij
et Waltero Pirart musicus altus ad servitium hujus ecclesia respective
admissos 3 et 6 currentis solvi ex obedientia, cinque diras coronas, cum
nunus neccessario indigeant et ut duobus primis mersibus in fine mensis
fratipsis integra solutia, mensibus subsequentibus partialis tantium

Musicus : Dico citati at frequentationem comica
Ad relationem D. cant et cantorus de Pauw quos ex tubus musicis hujus
ecclesia, quoad confornater ad resolutionem capitularem is (?) hujus seria
manut, ne deincept leiderent instrumentis in domo comica, unut tantum
ablemperet, sed alie(?) duo, salicet van den Bulcke, et Pirard frequentare
pergant resolutum fait ulrumque citae ad proximum capitulum et muletare ad
mediam coronam, ad mensam capitulum deponendam pro pauperibus cum serias
interdictione, ne deincept ludus theatralibus in dielar doma ludant sub bene
demissiones

Musicus tres atanti 13-2-1780

Ordinatum fait citari ad proximum capitulum tres hujus ecclesia musicos,
seiheel, Hebbelinck, Bassum, Theri et Pirard. Altos pluries a D cantori
circa defectis in suit obeundis muniis admonitos, et nune capitlariter de
super moendos

Musicus, musici in capitula
Comarentis separatum introvocate, Ludov. Hebbelinck musicus Bassus,
Waltherus Pirard et Joan Petrus Thiry musici alti. Hujus ecclesia, serio om
nes tres admante fuerent circa frquentes tempore durii officii excursiones,
et in sacustia remonsiones, ab officio matutico absentias, in choro
fabulationes, et nuniam in cantu celeritatem, super quo puncio specialiter
mamutus et corruptus, fuit primo nominatus attendo quod facto ipsi nuper per
D Cantorum.
Significatione, ut tractius cantaret, quasi in despectum vocem suam da
protaxeut, ut chori officium pertum baverit


Yvonne

unread,
Feb 28, 2002, 12:05:59 PM2/28/02
to

"Rita Pierar" <dij...@wanadoo.nl> schreef in bericht
news:Frcf8.183$1V1...@pollux.casema.net...

August de Man

unread,
Mar 3, 2002, 5:49:05 PM3/3/02
to
Het gaat allemaal over het kerkkoor: een "musicus altus" en een
"musicus bassus" zijn dus een alt en een bas.
De alt Walter Pirart krijgt inderdaad ook met twee anderen een
reprimande: "admoniti fuerunt circa frequentes tempore diurni
officii excursiones, et in sacristia remansiones, ab officio matutino
absentias, in choro fabulationes", zij werden vermaand vanwege
hun frequente uitstapjes tijdens de dagdienst (dienst overdag),
hun rondhangen in de sacristie, afwezigheid bij de ochtenddienst
en geklets in het koor". Gelukkig voor je was de eerstgenoemde
de ergste, die zong ook nog eens veel te snel.

Stuur een scan, dan kan ik de rest misschien ook verbeteren!

August de Man
Latijnse woordenlijst op http://www.geneaknowhow.net/faq/benelux.htm

"Rita Pierar" <dij...@wanadoo.nl> schreef in bericht
news:Frcf8.183$1V1...@pollux.casema.net...

0 new messages