Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Riddles in Tamizh!

218 views
Skip to first unread message

Geetha Ramaswami

unread,
Mar 1, 1994, 11:46:53 AM3/1/94
to

Here are some of the riddles. you might have heard
some of them! If you can't guess the answers, i will post
them tomorrow.


\bt
1. ellai illAtha vAyalilE
eNNa mutiyAtha atukal


2. kaNakillAtha pillaikalaik
kazhuththil kaRRi sumakkum thAi
anthath thAi enthath thAi?

3. sinnak kukaiyil siavpputh thuNi-athu
ennEramum iram eLithil ularAthu


4. en thayo katal, thanthayo suriyan
ennai virumbi eRkatha veedu illai, nAn yAr?

5. nadakka mutiyAthu anAl
nakarAmal irukkAthu. athu enna?

\et

anpudan,
Geetha.

Preeti

unread,
Mar 1, 1994, 5:06:45 PM3/1/94
to

Tried to answer some of the riddles!!!

( Geetha Ramaswami) writes:
|> 1. ellai illAtha vAyalilE
|> eNNa mutiyAtha atukal
==> Manithargal!!!

|>
|> 2. kaNakillAtha pillaikalaik
|> kazhuththil kaRRi sumakkum thAi
|> anthath thAi enthath thAi?
==|> AAn thAi ???( pun)

|> 3. sinnak kukaiyil siavpputh thuNi-athu
|> ennEramum iram eLithil ularAthu
|>
|> 4. en thayo katal, thanthayo suriyan
|> ennai virumbi eRkatha veedu illai, nAn yAr?

==|> KaarRu


|> 5. nadakka mutiyAthu anAl
|> nakarAmal irukkAthu. athu enna?

==> Marangal!!!


PS : The stories u posted were really good! Brings back the times
when we'ere kids, reading panchatantra stories!!!!!

--

______________________________________________________________________
Uma maheswara sandarpam ennai thavaru seeiya thoondugirathu ennai mannithuvidu.
( Oh Lord ( The Destroyer) Circumstances make me ERR, Please Forgive Me )

-- CHANAKYAA!
LOOK UPTO ME AND BELIEVE IN ME THEN I LL BE THERE.!!!!


--BABA
o o o o o o o . . . ______________________________ _____=======_||____
o _____ || | | |
.][__n_n_|DD[ ====_____ | Venkatesan Ramchandar R | | |
>(________|__|_[_________]_|____________________________|_|__________________|
_/oo OOOOO oo` ooo ooo 'o!o!o o!o!o` 'o!o o!o`
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-


Venkatesan Ramchandar: 2400 Waterview prkwy. #328, Richardson, Tx-75080.
tel: (214) - 783 - 8979.

----------------------------------------------------------------------

Geetha Ramaswami

unread,
Mar 7, 1994, 5:45:59 AM3/7/94
to
In article <2l0e9l$q...@news.utdallas.edu> Preeti!!! writes:
>
>Tried to answer some of the riddles!!!
> ( Geetha Ramaswami) writes:
>|> 1. ellai illAtha vAyalilE Inside the boundless entrance
>|> eNNa mutiyAtha atukal are uncountable sheep
>==> Manithargal!!!

natchaththirangal. (stars in the sky)
(earth is bounded, i thought!)

>|>
>|> 2. kaNakillAtha pillaikalaik who is the mother
>|> kazhuththil kaRRi sumakkum thAi who carries her countless
>|> anthath thAi enthath thAi? children tied around her neck?


>==|> AAn thAi ???( pun)

thennai maram. (coconut tree)

>|> 3. sinnak kukaiyil siavpputh thuNi-athu A red cloth inside a small cave.
>|> ennEramum iram eLithil ularAthu it's never dry.

nAkku. (tongue)

>|> 4. en thayo katal, thanthayo suriyan my mother is sea;
>|> ennai virumbi eRkatha veedu illai, nAn yAr? father is sun.
>==|> KaarRu there is no house
which doesn't have me. who am i?
uppu.
how is sun (father!) related to wind?

>|> 5. nadakka mutiyAthu anAl it can't walk. but it
>|> nakarAmal irukkAthu. athu enna? always moves. what is it.
>==> Marangal!!!

katikAram.

good luck next time :-)


regards,
Geetha.


ps: May i repeat that the stories aren't mine, but was taken from a silly book
and only the typos were mine.

s0ra...@ulkyvx.louisville.edu

unread,
Mar 7, 1994, 8:52:24 AM3/7/94
to
In article <1994Mar1.1...@infodev.cam.ac.uk>, G.P.Ra...@amtp.cam.ac.uk ( Geetha Ramaswami) writes:
>
> Here are some of the riddles. you might have heard
> some of them! If you can't guess the answers, i will post
> them tomorrow.
>
>
> \bt
> 1. ellai illAtha vAyalilE
> eNNa mutiyAtha atukal

Vaanam, viNmeengaL?


>
>
> 2. kaNakillAtha pillaikalaik
> kazhuththil kaRRi sumakkum thAi
> anthath thAi enthath thAi?

Thennai maram?


>
> 3. sinnak kukaiyil siavpputh thuNi-athu
> ennEramum iram eLithil ularAthu
>

Vaai, naakku?


>
> 4. en thayo katal, thanthayo suriyan
> ennai virumbi eRkatha veedu illai, nAn yAr?

Uppu?

Dorai Sitaram

unread,
Mar 15, 1994, 1:02:44 PM3/15/94
to
In article <1994Mar7.1...@infodev.cam.ac.uk> G.P.Ra...@amtp.cam.ac.uk ( Geetha Ramaswami) writes:
>In article <2l0e9l$q...@news.utdallas.edu> Preeti!!! writes:
>>Tried to answer some of the riddles!!!
>> ( Geetha Ramaswami) writes:
>>|> 1. ellai illAtha vAyalilE Inside the boundless entrance
>>|> eNNa mutiyAtha atukal are uncountable sheep
>>==> Manithargal!!!
>
>natchaththirangal. (stars in the sky)
>(earth is bounded, i thought!)
>
>>|> 2. kaNakillAtha pillaikalaik who is the mother
>>|> kazhuththil kaRRi sumakkum thAi who carries her countless
>>|> anthath thAi enthath thAi? children tied around her neck?
>>==|> AAn thAi ???( pun)
>
>thennai maram. (coconut tree)

Countess, your count is showing. If the answer
proffered for #1 was rejected because ``earth is
bounded'', shouldn't a similar objection count against
your #2 answer? At last count, there were no coconut
palms on this bounded earth of ours that had
``countless'' nuts hanging from them.

(BTW, even if there were infinitely many stars --- or
nuts --- they still wouldn't be ``uncountable''. Boy
does it feel good to beard a riddle by being even more
precise than it!)

>ps: May i repeat that the stories aren't mine, but was taken from a silly book
>and only the typos were mine.

Geetha, I can't speak for the ``curmudgeon'' :-> , but
if this refers to my ill-edited (ok, poorly written)
post, no offense was meant to you at all. Sorry about
that.

--d

Geetha Ramaswami

unread,
Mar 16, 1994, 6:32:42 AM3/16/94
to
In article <2m4t84$m...@larry.rice.edu> do...@cs.rice.edu (Dorai Sitaram) writes:
>In article <1994Mar7.1...@infodev.cam.ac.uk> G.P.Ra...@amtp.cam.ac.uk ( Geetha Ramaswami) writes:
>>In article <2l0e9l$q...@news.utdallas.edu> Preeti!!! writes:
>>>Tried to answer some of the riddles!!!
>>> ( Geetha Ramaswami) writes:
>>>|> 1. ellai illAtha vAyalilE Inside the boundless entrance
>>>|> eNNa mutiyAtha atukal are uncountable sheep
>>>==> Manithargal!!!
>>
>>natchaththirangal. (stars in the sky)
>>(earth is bounded, i thought!)
>>
>>>|> 2. kaNakillAtha pillaikalaik who is the mother
>>>|> kazhuththil kaRRi sumakkum thAi who carries her countless
>>>|> anthath thAi enthath thAi? children tied around her neck?
>>>==|> AAn thAi ???( pun)
>>
>>thennai maram. (coconut tree)
>
>Countess, your count is showing. If the answer
>proffered for #1 was rejected because ``earth is
>bounded'', shouldn't a similar objection count against
>your #2 answer? At last count, there were no coconut
>palms on this bounded earth of ours that had
>``countless'' nuts hanging from them.

allright count, my translation was wrong. in #2, kaNakillAtha
here means one doesn't know the exact count. I just thought
I will translate for the benefit of those who can't red tamil.
I shd have left it to experts :-)

>(BTW, even if there were infinitely many stars --- or
>nuts --- they still wouldn't be ``uncountable''. Boy
>does it feel good to beard a riddle by being even more
>precise than it!)

so, what is the total no. of stars in the universe????

>>ps: May i repeat that the stories aren't mine, but was taken from a silly book
>>and only the typos were mine.
>
>Geetha, I can't speak for the ``curmudgeon'' :-> , but
>if this refers to my ill-edited (ok, poorly written)
>post, no offense was meant to you at all. Sorry about
>that.
>

It was a response to curmudgeon and someone else who sent a email.
Not for your posting. rather this posting was posted even before yr
posting.

I have been around for enough time to know who (what) to take
serious and who (what) not :-)

Geetha.

ps: can anyone save me the postings of the story of Ramanuja for me??
I think they will disappear by the time i come back.

Dorai Sitaram

unread,
Mar 19, 1994, 12:35:53 PM3/19/94
to
In article <2m6qoq$h...@lyra.csx.cam.ac.uk> G.P.Ra...@amtp.cam.ac.uk ( Geetha Ramaswami) writes:
>
>allright count, my translation was wrong. in #2, kaNakillAtha

Ou. You blew my cover there. How'd you know I was
Count... Doraicula! Prepare to be bitten for thine
indiscretion. (No, not by me, before the righteous
brothers "bat" me over the head for this.)

>It was a response to curmudgeon and someone else who sent a email.
>Not for your posting. rather this posting was posted even before yr
>posting.
>
>I have been around for enough time to know who (what) to take
>serious and who (what) not :-)

Charming insult. However, it doesn't affect me one
bit. Clever and snide remarks about my credibility and
seriousness don't touch me in the least. I walk away from
your ironic mockery with no ill e
ff
e
ct

s
<crash!>
{dust,dust,look around}
(nobody saw that)
[ahem]
at all.

>ps: can anyone save me the postings of the story of Ramanuja for me??
>I think they will disappear by the time i come back.

(Lucky me. She'll never see this Transylvanian post.
A potential revenge neatly averted.)

--d

Sinead

unread,
Mar 19, 1994, 11:59:23 PM3/19/94
to
Shrimaan Count Doraicula (do...@cs.rice.edu) inquired Geetha:

> Ou. You blew my cover there. How'd you know I was

> Count... Doraicula!..

Elementary, because all your postings SUCK!

-= Satyam, Shivam, Sundaram =- Sinead

0 new messages