Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Un aute esemple de salouparios occitanos !

1 view
Skip to first unread message

Felibre d'Auvernho

unread,
Jan 16, 2010, 8:47:44 AM1/16/10
to
Nouste grond Vermenouzo o escrit :

Tout èro nèu deforo e lou vent freid bramabo :
Se n’èro pas jiamai vist un tô bèl moudòu.
Soul, Diéu sap tout lou bos qu’à l’oustau se cramabo !
E coumo sons quita, jiour e nuech ivernabo,
les aures pau ou prou dien la nèu trescoundiòu.

Mas l’auvirnhat desplai is eretiers del gestapisto Louis Alibert,
volou defourma, umilia, catalanisa la lengo d’Auvernho, e editèrou en
1978 :

« Tot èra nèu defòra ont lo vent freg bramava :
Se n’èra pas jamai vist un tan bèl modòu.
Sol, Dièu sap tot lo boès qu’a l’ostal se cremava !
E coma sens quitar, jorn e nuèch ivernava,
les aures pauc o pro dins la nèu trescondiàn. »

Passi viste soubre li catalanismes de voucabulàri : freg, tan, jorn…

Aun també catalanisat la counjugasou. Atau « trescoundiòu »,
counjugasou centralo e majouritàrio en païs d’o, es una formo trop
auvirnhato, lis occit-ânes podou pas supourta ! L’aun remplaçado per
uno catalasenado.

Amm acò, vaun pretendre que « trescondiàn » rimo ammé « modòu » !!!

Noto :

Aun be publicat « trescondiàn » amm un A accent doubèrt.
La douctrino ouficialo de l’IEO es un A accent barrat, mas la « grafia
» es talomen coumplicado que li quites militants de l’IEO
s’enramoulhou dedin.


Dien lou meme pouemo aven aquéssi dous vers :

Afusto à trento pas lou loup, drech à l’aurilho,
E sul cors del cassaire afrabat, lou desquilho.


« Aurilho » agrado pas is occitans, vailets di Catalôs.
Coumo lis imperialistos catalôs dizou « orella » en doubrissent lou
cais per aganta lei mouschos, li gestapoccitans deformou lou mot
auvirnhat en « aurelha ».

Resultat : la rimo es « aurelha », « desquilha ».

Pamin « aurilho » es forço noble. Ve directomen del lati « auricula ».
« Aurelha » es un francisme en mai d’èsse uno catalasenado.

Un gascon

unread,
Jan 16, 2010, 9:31:27 AM1/16/10
to
Vertat mes l'exaltacion de las anadas 70 n'ei pas mei de mòda : los
occitanistas de uei que son aunèstes emparadors de la diversitat d'òc
a qui hè hrèita l'abandon deu tèrme "occitan".

Felibre d'Auvernho

unread,
Jan 16, 2010, 9:57:16 AM1/16/10
to

Noun-pas!

Joan-Francés Blanc e Sumien soubre Wikipedia impausou la revirado en
"lengadocian referencial" de cado mot de lengo d'o. Es atau que
pretenou que Vermenouzo aurio escrit "Jos la clujada" e Mistral, "
autor occitan" aurio escrit "Mirelha".

Per Moussu Mercadier, irousomen retirat agaro, voulio impausa dien
l'ensenhomen "l'occitan referencial" d'Alibèrt coumo soulo lengo en
deforo de Gascounho. Lou carcinòu, lou rouergat ? Baah, que fàsti li
faziòu !

Un gascon

unread,
Jan 16, 2010, 10:41:40 AM1/16/10
to
Sumien qu'ei un hantauma deu passat. Las generacions navèras que son
plan desabusadas. Los tabós que tomban : Lengadocians e Provençaus
qu'atacan los privilègis d'escritura deus Gascons e ne cranhen pas mei
díser qui aus vielhs gascons, ne'us comprenen pas. Lemosins e
Auvirnhats que son deishats deu combat occitan : l'arrègla tacita
qu'ei la seguenta, "amic lemosin, se vòs estar occitan, despatria't tà
Tolosa".

Lo moviment occitan que s'esmiuta e sonque los observators d'endehòra
qu'ac veden.

紙風

unread,
Jan 16, 2010, 12:47:30 PM1/16/10
to
On 16 jan, 16:41, Un gascon <un.gas...@gmail.com> wrote:
> Sumien qu'ei un hantauma deu passat. Las generacions navèras que son
> plan desabusadas. Los tabós que tomban : Lengadocians e Provençaus
> qu'atacan los privilègis d'escritura deus Gascons e ne cranhen pas mei
> díser qui aus vielhs gascons, ne'us comprenen pas.

N'ei pas faus.

> Lemosins e
> Auvirnhats que son deishats deu combat occitan

Quin poderén estar estremats (o lhèu "desdeishats", mes pas
"deishats" (?)) deu combat qui mian? Que s'estreman de e per si
medishs?

Que's coneish que ne leges pas "La Setmana", jo ne la legi pas sovent
(que m'agradaré mei de la trobar dens los grans quiòscs, per ex. au
Leclerc-U o a Auchan), mes n'ès pas un observator exterior, qu'ès un
astronòme qui obsèrva l'occitanisme dab un telescòpe pòc perfeccionat.

kwy

unread,
Jan 16, 2010, 1:48:46 PM1/16/10
to
Un gascon wrote:

> Sumien qu'ei un hantauma deu passat. Las generacions nav�ras que son
> plan desabusadas. Los tab�s que tomban : Lengadocians e Proven�aus
> qu'atacan los privil�gis d'escritura deus Gascons e ne cranhen pas mei
> d�ser qui aus vielhs gascons, ne'us comprenen pas. Lemosins e
> Auvirnhats que son deishats deu combat occitan : l'arr�gla tacita
> qu'ei la seguenta, "amic lemosin, se v�s estar occitan, despatria't t�
> Tolosa".
>
> Lo moviment occitan que s'esmiuta e sonque los observators d'endeh�ra
> qu'ac veden.

Qui�, lo gascon tanben que c�mbia. Los joens que son los joens e los
vielhs que son estat joens e ne parlavan pas segur com aur� calut au lor
temps.
Los hilhs de puta d'observators b'an uelhs deus bons!
E v'an vist har du ber�i e assajar d'esbrigalhar tot �� qui
demora de la lenga nosta? S�gles de tribalh.
E v'an vist tanben pausar los v�stes fantasmas com s'�ran r�alitat?

紙風

unread,
Jan 16, 2010, 2:38:20 PM1/16/10
to
De tota faiçon, lo vascon que'ns harta dab las soas tintèinas shens
paus ni cès repetidas e arremoludas despuish batlèu dus ans ara. Los
ibèrs lol (los aquitans qu'ac voi, los aujòus deus gascons qu'èran
aquitans e non cèltas, e ne m'agrada pas que'm viengan díser lo
contra!!!!), la Romania (ne s'ageish pas deu país ací, punt de
normativizacion a resòlver?) com continuum , l'abséncia de trencadura
clara enter lengadocian e catalan rosselhonés, los gascons e la
Gasconha pòble e país eslejuts per'mor que s'autreja lo dret de parlar
eth en per "los gascons", hornim ad aquò ua culherada de "que càmbii
d'avís tot dia" e un topin de "que hèi com se ne m'avèn pas dejà
responut cinquanta còps sus aqueth punt", e que n'i a entà estar
arregolats deu gojat com de mestura eslorida (tà har mei modèrnes, e's
poderé díser: "com de chocolats "pirenencs" a la fin de las hèstas de
fin d'annada?).

La sola rason de la soa "audiéncia" qu'ei lo nombre de participants ad
aqueste fòrum: estóssem meis, qu'aurem auta causa a léger e donc auta
causa a har que de'u respóner ...

0 new messages