"A la maisoun j'ai un poissoun" (aita!)
Lous Austrians emigrats a Vert-Saint-Denis (77240) cresou que la lengo
poupulario es francisado.
Aita dempiei touchours lous gestapoccitans pretendou que se dis
"moussu" e que sou anats cerca "senhe" dinc de biels cartabels.
Se dis "moussu", acos bertat, mes per augi "senhe" liur sufisio d'ana
en Aubernho e en Foures ounde se dis "bousseigne" et "beausseigne"
dinc de quitos frasos en frances :
http://mistralenc.over-blog.com/article-un-mot-auvirnhat-plo-vivent-67025045.html
Vous voulez que je remette un petit coup de la Parabole de l'EP en
gévaudanais authentique ?
« Saumon - 연어 » parla dau peisson e debuta per :
« Lu mòt saumon sent a la ribièra »
L'istòria es un raconta filosofic e poëtic, un pauc dins l'esperit dau
« Jonathan Livingston Seagull » (►wp-en) o « le Petit Prince » (►wp-
fr).
Un saumon, Argent-Viu, 'vant de daissar la mar granda per prener
lu fluví se pausa de las questions. De'n prumier, perquè segre lu
movamint ? N'i pas mestier per un saumon de se'n anar de la banda ?
Dau temps qu'eu se questiona, flacà! e zo! la busa 'trapa son
amija saumona. D'estre un quistaire vinvòla eu mancará de… Vau pas iò
vos contar.
Lu raconta prend lu punt de vuda de l'alimaud e desvelopa las soás
pensadas au fiau de l'aiga d'Emerauda, lu fluví, quauquas vetz
chamjantas mas, de per las proprietats fisicas de l'aiga, totjorn
adaptada au monde alentorn. Agachada-Clar, emai ela encontresse Argent-
Viu lu questionaire, vòu nonmàs friar.