http://books.google.com/books?id=8bEEAAAAQAAJ&pg=PA156&dq=galistrous&ei=E_4pSNSEB4GuywSGtsWpCg&hl=fr
Aquelo, beziado, laugèro,
Al brut des poutous
Et de las cansous
De bint galistrous,
Oublido de fa sa prièro.
Aquela vesiada, leugièra,
Al bruch dels potons
E de las cançons
De vint galistrons
Oblida de far sa /prièra/.
JF Blanc
On 13 mai, 22:50, Buthus occitanus <nos...@free.fr> wrote:
> Vos disiá qu'aviá pas jamai legit lo mot galistron per dire un galant.
> Ara n'ai trobat una atestacion:
>
> http://books.google.com/books?id=8bEEAAAAQAAJ&pg=PA156&dq=galistrous&...
Galistron se tròba tanben dins lo diccionari d’Honnorat, mès dins la
fòrma "galistrous" amb una S finala. Serà una error?
http://books.google.com/books?id=2nkNAAAAQAAJ&pg=PA312&dq=galistrous&hl=fr
Un cop de mai on vèi la neicietat di negaciounisto occitans.
Galistrou ve de la razigo "gal". Un galistrou es un jouvent à l'atge
que se passejou per charrèiro
en fazen de rambalh.
Aquel mot lo tèni de parlaires naturals que finalament sembla que ne
sètz pas un...
Rasseguratz-vos, soi pas negacioniste, que vòstra conariá la pòdi pas
negar, es una causa coneguda (e per costuma vendrà cridada)
JF Blanc
Pamen negatz la vertat à prepaus d'Alibèrt. Avetz escrit que sou de
"sansòinas".
Avetz dounco be negat la vertat istourico.