Dinc lou cas de Joan-Frances Blanc aco espanto pas degu. Nascut en
Austrio ounde soun paire s'ero refugiat, o piei biscut en regiou
parisenco. couneis pas res del pais d'oc,de sa lengo, de sa
geougrafio.
Dinc lou cas de Gonzalès acos un pau mai estounant. Parlo souto lou
noum de kwy coumo se Mende ero sabe pas ounde en deforo de Fronço.
Ou recounouissio dinc aquelo letro qu'escriguet en 2000 a la rebisto
separatisto Lo Lugarn ounde demondo qu'on taisesso lou passat
gestapisto d'Alibert per gandi lou moubement separatisto de l'escande
que segrio:
Lo Lugarn
numero ISSN 0399 - 192 X
Réponses à des non réponses
par Joan-Francés Blanc
___________________________________________________________________________
______________
D’abord, il me faut avouer mon embarras. Ayant appris, comme beaucoup
de gens de ma génération, mon occitanité, puis la langue occitane à
mon arrivée à Paris, en 1982,
je me trouve renvoyé à la langue française par le choix d’Yves
Gourgaud, qui estime peut-être que l’occitan n’est pas utilisable
pour
la polémique (ou alors, mon occitan est trop mauvais, merci de
m’aider
à l’améliorer). Pour éviter de désorienter davantage les lecteurs du
Lugarn, je vais utiliser le français pour répondre à du français.
Mea culpa : en effet je vis en Ile de France depuis 1982.
+++
++
+
J’ai appris l’occitan à l’IEO Paris,
+++
++
+
dont je suis devenu membre, administrateur puis secrétaire et enfin
président.
+++
++
+
Mea culpa bis : si le fait de ne pas vivre en Occitanie interdit
toute
activité occitaniste, et tout usage de la langue, disons que celle-ci
a encore moins de chances d’être connue, protégée voire sauvée..
+++
++
+
Analyse de texte. J’ai pu employer des métaphores, certainement
calquées sur le français (mon occitan n’est pas maternel, tornar mea
culpa...) Notamment « A qui profita lo crimi ? ».
+++
++
+
Ce que je déplore, c’est qu’Yves Gourgaud n’ait pas répondu à mes
questions et surtout à une que je reformule, et en français : quel
intérêt a-t-on, dans une revue « grand public », a exposer des faits
historiques sortis de leur contexte, sans appareil scientifique
(références, sources, etc.) ? N’est-il pas légitime d’y voir un coup
bas de plus porté à notre culture déjà mal en point ?
Joan-Francés Blanc
60 rue Dionet
77240 Vert Saint Denis
Enregistré.
Il faut être un bien mauvais sujet et mépriser à fond la France pour
remettre en jeu le Gévaudan, une province annulée en 1790 par la
révolution et un nouveau découpage du territoire en départements. Où
venez-vous d'abandonner Mélanchon et d'être reconquis par les sirènes
du royalisme ? De toute façon sous l’Ancien Régime, le Gévaudan se
trouve en Languedoc. Certaines phases de l'histoire doivent bigrement
vous intéresser puisqu'au Moyen Age le Gévaudan est sous tutelle du
comté de Toulouse (devenu comté de Barcelone).
Faites-nous connaître plutôt cette triade de trobairitz, Almucs de
Castelnou, Iseut de Capio et Azalaïs d'Altier, parlez-en sur votre
organe depecé de propagande, tout le monde y gagnera...
Subretout lou Giboudan o pas jamai fach partido de la Generalitat de
Lengado. Es touchours estat uno proubinço separado, la generalitat de
Giboudan.
Subre lou plan judiciari pamens ero restachado al bailache d'Aubernho.
Abio sous propes tribunas mes lous apels se fasiòu en aubernho.
Acos ame las regious franceso que l'òu mes dinc lou "Lengadoc-
Roussilhou". Es del meme nibel coumo l'Ardescio en "Rose-Aups".
>
> Il faut être un bien mauvais sujet et mépriser à fond la France pour
> remettre en jeu le Gévaudan, une province annulée en 1790 par la
> révolution et un nouveau découpage du territoire en départements. Où
> venez-vous d'abandonner Mélanchon et d'être reconquis par les sirènes
> du royalisme ?
Eh nou, moussu lou rat Gonzalès, beurk ! (Escusat-me, ei racat lou
merende subre bostros sabatos)
Al countrari, soui un tenent des departaments piei que lou
departament
de Louzero courrespound al Giboudan. Prefere moun departament, qu'o
uno Istorio, a-n-aquelo regiou Lengado-Roussilhou facho de bricos e
de
brocos ame de catalos, de lengadoucios, de cebenòs, de proubenças, e
de giboudanes
Un pichou regret pamens. Où bouta lou parço de Saugues dinc la Nalto-
Leiro quond fai partido del Giboudan e pas del Belai.
Acos nostro Alsaço-Loureno coumo dis moun paire.
>
> Subretout lou Giboudan o pas jamai fach partido de la Generalitat de
> Lengado. Es touchours estat uno proubinço separado, la generalitat de
> Giboudan.
Non, es una asenada e ba sabètz plan.
I abio un intendent del Giboudan, dounc ero uno generalitat. Al
moument de l'afaire de la Bestio del Giboudan, parlou be de la
proubinço de Giboudan. Eran pas restachats ni a l'Aubernho ni al
Lengadoc. Mes dependion del bailache d'Aubernho per la Justiço.
>
> I abio un intendent del Giboudan, dounc ero uno generalitat. Al
> moument de l'afaire de la Bestio del Giboudan, parlou be de la
> proubinço de Giboudan. Eran pas restachats ni a l'Aubernho ni al
> Lengadoc. Mes dependion del bailache d'Aubernho per la Justiço.
Nou ! ero l'intendent de Lengadoc.
Ai prou trabalhat (e i trabalhabi encaro aièr) sus l'Intendencio de
Lengadoc per ba sabe. Vau régularomen à Mounpeïé per in numerisa de
centenats de dorsiès a cado cop.
Es aisit de ba prouba, l'intendent en Giboudan ero lo de Lengadoc
Nou pas. Ero a Mende
> Nou pas. Ero a Mende
A Mende i abio lou subdelegat per representa l'intendent. Lous dorsičs
gevaudaneses sou a Mountpeļé. N'i a de milenats....
L'afa de la Bčstio (la bertadičiro) součt trattado per l'intendent de
Lengadoc (a n'aquest'epoco lou subdelegat de Giboudan ero Estebe Lafoun)
Parlats pa de la mèmo vilo, el parlo de la vilo de "Mende" qu'es dins
le Gibaudan e pas de la vilo de "Mendo" qu'es dins le Gibaudo ! Aqui
l'engano !
Gaitats me aco , les occitann parlon de la vilo de "Mende" aco vol pla
díse que la vilo en parlats es la vilo de "Mendo" ; cal rasouna al
sens countro d'un occitan se voulèts sabé ount es aquelo famuso
citat !
"Mende" e le "Gibaudan" se devon trapa ala en Espanho !
> Al countrari, soui un tenent des departaments piei que lou
> departament
> de Louzero courrespound al Giboudan. Prefere moun departament, qu'o
> uno Istorio, a-n-aquelo regiou Lengado-Roussilhou facho de bricos e
> de
> brocos
Sustot de bròcas...
Ah ! un départementaliste !
> AIARO sou al Clapas, despiei qu'òu creat la regiou Lengado-roussilhou.
> Abons erou a Mende.
N'importe quoi !!
Ils y sont depuis le 18°, les dossiers sont mélangés d'origine, il n'y a
aps de conservation distincte Gévaudan/reste de la province
Chaque fois que le Gévaudan est concerné les ordres viennent de
Montpellier et Mende va chercher les ordres à l'intendance du Languedoc,
toute décision et ce dan,s tous les domaines (financier, économique,
politique, militaire, En quelle langue faut-il vous dire que Mende
était province du Languedoc, généralité de Montpellier ?
De m^me pour le Gouvernement de Languedoc. Je travaille sur la
répression par la gendarmerie du port d'armes illégal et je tombe aussi
bien sur des dossiers gévaudanais qu'albigeois ou autres. Et les liasses
ont été constituées à l'époque
Fasés un councours amb Lacoulho ou qué ?
> I abio un intendent del Giboudan, dounc ero uno generalitat.
Bref, le Gévaudan n'a jamais été un État souverain.
Cal es aquel Lacouillho, puto de troç de mourre de mouni !
La Fèlho es istourien sap pla que le Gibaudo es un troç del Lengadoc !
Amai se l'administraciu del tens des segnours es un coup cap tarriple,
e qu'a forço debrembat (alzaimer), vei bé que i a quicon que truco
dins aco que dis le Gibaud'ase!
Uno intendenço pel Gibaudo, vei de tiro qu'es uno asenado, l'indendent
es uno meno de cossou metut aqui per millou leva la talho, es l'aujol
del prefet de Napouleou, un chuco-sang per milhou countroula le país !
Alabets per simplo deducciou vei pa coussi le rei pot pensa leva de
talho din le Gibaudo ! La soulo denado que an a pousito pel Gibauda ,
un cop èro coumo aouèi sou les loups! Esse pagat en loup aco
interessavo pa le rei !
> Cal es aquel Lacouillho, puto de troç de mourre de mouni !
un tipe que couneissi, dabegados brabe mès fosso coulho de tout tens
> La Fèlho es istourien sap pla que le Gibaudo es un troç del Lengadoc !
La Fèlho sap tout, es uno encicloupedio bibo. Cal dire qu'a aprés de cor
un fun de libres pouscuts qu'a panat a la bibliouteco de Toulouso oun
se ba caufar l'iber.