Que soi de cap a léger "Margalida", lo roman felibrenc de Jan deu
Sabalòt, e que i son duas contra-exemples en quauques paginas:
« la passatgèra holia » (Jan deu Sabalòt, Margalida)
« La mauhasenta trama » (Jan deu Sabalòt, Margalida)
Vedetz que non solament l'adjectiu qu'ei antepausat, mes que n'ei quan
ne'n poderé pas estar en francés!
Bon Dieus!
Es vertat que lis occi-than* inventou de reglos per distanciaciou
lenguistico
Noto: occi del lati occidere
than del grèc thanatos.
L'occi-thanisme es uno ideoulougìo de mort.
Acò esplico qu'ajou coulabourat ammé la Gestapo.
Ense cau descomposar l'acronime b.r.o.c. ?
Segur que "oc" e vou diser occitan ;-)
JF B
> Ense cau descomposar l'acronime b.r.o.c. ?
> Segur que "oc" e vou diser occitan ;-)
Nani, que vien de l'expression "aver un bròc au pè".
^^