Jelili
==
Abacha Will NOT die with DIYA'S SKULL in his mouth.
_________________________________________________________
DO YOU YAHOO!?
Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
When you find something precious, what do you do? Yes, you clean (bathe)
it and keep it. That is what "A-we-ni" means. "We" is to clean or bathe
something. "Ni" as in "oun ini", is something that you keep as yours.
James.
Okay...okay...okay....
I got one. "OYIN-BO". :-) Please, explain this Yoruba word to
us.
Hey, doc, keep up the good work sir.
Enjoy your weekend and my regards to you and your loved ones.
Prince Adey.
Aje pe aiye o! I am impressed! You have delivered two big ones (Atanda and
Aweni) in a very beautiful way. You are definitely not just the casual Yoruba
speaker. You are very deep. Tell me, what is the meaning of the following
names: Ayinla, Ayinde, and Ayinke? Can you recommend any book on the meaning
of Yoruba names? I like to have one.
Ire o!
Ganiyu Jaiyeola
===========================================
Gani:
Be informed that Dr. Fabunmi is now Sir Dr. James Fabunmi. Hence his
erudite delivery of Yorubanism.
Femi
Thanks for the information!
I sure will like to attend the ceremony. Oye a mo ri o!
Ganiyu
=========================================
Thanks for providing meanings of those names.
Mo dupe o!
Ganiyu
=========================================
In a message dated 98-06-06 02:43:37 EDT, jfab...@erols.com writes:
<< Hi Ganiyu:
I am flattered by your comments. This is new to me, hence I am not sure how
to
feel about it. In any case, the three names that you have requested are in
fact
related. As you can tell, one of them (Ayinde) is my middle name.
Unfortunately,
the English habits that we have acquired have limited us to just two names.
When
my grandmother was alive, she could be calling my "oriki" from as far as she
can
see me. You can tell this because as she grew older and weaker in sight, her
appellations diminished :-)
Ayinde Okin (fine Ayinde)
Omo Olofa Mojo (favorite prince of Ofa land)
Omo Abi su jooko (exuding with names at birth)
Omo Oraralada (brave with the sword)
A b'ori esin bamu (keeps the head of the horse straight)
A b'idi esin batakun batakun (keeps the rear of the horse in rythmn)
(the last two lines relate to the motions of the head and rear of the horse
as he
rides them)
A-yin-la, A-yin-de and A-yin-ke all contain the verb "yin" which means
"praise".
"La" is loosely related to the kissing of the feet (or hand) of a king. "De"
is
the crowning of a king. "Ke" is the caring for (or protection of) a princess.
So
as you can see, all three names are used to greet persons of royal origin.
I am unable to give you an adequate reference on Yoruba names at this time.
If I
run accross one, I will surely let you know. My knowledge of Yoruba language
seems
to have been encoded by the surrounding in which I grew up - as a son of
Chief
(Dr.) M.A. Fabunmi, the Late Odole Atobase of Ile-Ife. In spite of not having
studied Yoruba formally at school, and having not lived in Nigeria for the
past 30
years, I am surprised myself that others think that I know the language so
well.
Thanks for your comments.
Peace.
James.
>>
Ha ha ha ha ha...
>A-yin-la, A-yin-de and A-yin-ke all contain the verb "yin" which means
>"praise". "La" is loosely related to the kissing of the feet (or hand)
>of a king. "De" is the crowning of a king. "Ke" is the caring for (or
>protection of) a princess. So as you can see, all three names are used
>to greet persons of royal origin.
Great info!
Thanks... Doc, what about OLUSEGUN and OLADADE?
Prince Adey.
"Olu" means King or Lord. In all names beginning with Olu, reference is
being made to Oluwa (Olu-wa) = Our King = Our Lord = God. Hence Olu-segun =
Oluwa se'gun = Oluwa se ogun = Our Lord has won the battle = Our Lord is
Victorious = God is Victorious.
"Ola" means Wealth or Well-being (pronounced slightly differently). A
common saying is that "Enia to l'ola, to si tun l'ola" = A human being who
is wealthy and also lives well. Names beginning with Ola, reference Wealth.
So that Ola-dade = Ola d'ade = Ola de ade = Wealth is wearing a crown, or
Wealth wears a crown. "Ade" is the Yoruba word for crown, as you well know.
James.
I join others to commend you.
On the concept of Olu, are you sure you are not restricting it to
Christianity by making Lord=God. What about Olu ilu i.e. town head?
In which case King is not equal to the idea of "Heavenly King" but
the "earthly King" Not all Olu=Oluwa since Olu Ilu cannot = Oluwa.
Also Oluwa could equal Olu-ti-wa i.e. Our own Olu. Furthermore, there
could be another conception of Olu that is not as simplistic as the
two we have both used. Or else why Olude? Oluwa has arrived? or King
or Head of the Town has arrived? It will be too early to so specify
for a child just being born in terms of circumstances of birth as
basis for Yoruba names. But on a second thought, it may simply mean
our own King has arrived given the importance attached to the birth
and not necessarily a prediction that a King for the town has been
born.
Please note that mine is not an attempt to reduce your relevance. I
learnt all these names many years ago in Pry/Sec. and appreciate your
efforts in reminding us.
'Femi
On 6 Jun 98 at 10:27, Dr. James A. Fabunmi wrote:
> Date: Sat, 06 Jun 1998 10:27:41 -0400
> From: "Dr. James A. Fabunmi" <jfab...@erols.com>
> To: Prince Adey <oye...@chapman.edu>
> Cc: naij...@esosoft.com
> Subject: Re: What is the meaning of AWENI
I am flattered by your comments. This is new to me, hence I am not sure how to
feel about it. In any case, the three names that you have requested are in fact
related. As you can tell, one of them (Ayinde) is my middle name. Unfortunately,
the English habits that we have acquired have limited us to just two names. When
my grandmother was alive, she could be calling my "oriki" from as far as she can
see me. You can tell this because as she grew older and weaker in sight, her
appellations diminished :-)
Ayinde Okin (fine Ayinde)
Omo Olofa Mojo (favorite prince of Ofa land)
Omo Abi su jooko (exuding with names at birth)
Omo Oraralada (brave with the sword)
A b'ori esin bamu (keeps the head of the horse straight)
A b'idi esin batakun batakun (keeps the rear of the horse in rythmn)
(the last two lines relate to the motions of the head and rear of the horse as he
rides them)
A-yin-la, A-yin-de and A-yin-ke all contain the verb "yin" which means "praise".
"La" is loosely related to the kissing of the feet (or hand) of a king. "De" is
the crowning of a king. "Ke" is the caring for (or protection of) a princess. So
as you can see, all three names are used to greet persons of royal origin.
I am unable to give you an adequate reference on Yoruba names at this time. If I
run accross one, I will surely let you know. My knowledge of Yoruba language seems
to have been encoded by the surrounding in which I grew up - as a son of Chief
(Dr.) M.A. Fabunmi, the Late Odole Atobase of Ile-Ife. In spite of not having
studied Yoruba formally at school, and having not lived in Nigeria for the past 30
years, I am surprised myself that others think that I know the language so well.
Thanks for your comments.
Peace.
James.
<< On the concept of Olu, are you sure you are not restricting it to
Christianity by making Lord=God. What about Olu ilu i.e. town head?
In which case King is not equal to the idea of "Heavenly King" >>
I think the best meaning of OLU(WA) = LORD.
Once you have this as its meaning then you can see why OLU ILU = lord of the
town and it fits the christianity concept.
regards.
Segun
The reason why I broke it down in such detail is to underscore the spiritual
foundation of the name. If you were to take a poll of all those whose names begin
with Olu, you will be able to ascertain what percentage of them will translate
their "Olu" as a reference to God. If you had a choice of associating your name
with "king" or "King of kings", which one will you choose?
James.
Babafem...@unon.org wrote:
> Dr. Fabunmi,
>
> I join others to commend you.
>
> On the concept of Olu, are you sure you are not restricting it to
> Christianity by making Lord=God. What about Olu ilu i.e. town head?
> > > >When my grandmother was alive, she could be calling my "oriki" from
> > > >as far as she can see me. You can tell this because as she grew older
> > > >and weaker in sight, her appellations diminished :-)
> > >
> > > Ha ha ha ha ha...
> > >
> > > >A-yin-la, A-yin-de and A-yin-ke all contain the verb "yin" which means
> > > >"praise". "La" is loosely related to the kissing of the feet (or hand)
> > > >of a king. "De" is the crowning of a king. "Ke" is the caring for (or
> > > >protection of) a princess. So as you can see, all three names are used
> > > >to greet persons of royal origin.
> > >
Look at your list again. Do you see the second name - Ayinde Fabunmi. That's me.
If you didn't know, your fingers must know, since they chose to use small case "f"
for the Fabunmi in "only" my name.
James.
Ade Talabi wrote:
> >I am unable to give you an adequate reference on Yoruba names at this
> >time. If I
> >run accross one, I will surely let you know. My knowledge of Yoruba
> >language seems
> >to have been encoded by the surrounding in which I grew up - as a son of
> >Chief
> >(Dr.) M.A. Fabunmi, the Late Odole Atobase of Ile-Ife. In spite of not having
> >studied Yoruba formally at school, and having not lived in Nigeria for the
> >past 30
> >years, I am surprised myself that others think that I know the language so
> >well.
> >
> >Thanks for your comments.
> >
> >Peace.
> >
> >James.
>
> Omo Odu'a lante lante
>
> Chief (Dr) M.A. Fabunmi M.O.N, M.B.E, J.P, D.LITT Odole Atobase of Ife...
>
> Your must then be the grand-child of Pa John Oyayombo Fabunmi of St
> phillip's Anglican Church, Aiyetoro. ile-Ife.
>
> It's a small world o.
>
> So infact you must be related to the numerous Fabunmi's i.e.
>
> Oyinkan Ayoola
> Ayinde fabunmi
> Ayo Fabunmi
> Olayinka Fabunmi
> Toyin Fabunmi
> Peju Fabunmi
> George Oladapo Fabunmi
> Emmanuel Kayode Fabunmi
> & Ebenezer Adisa Fabunmi.
>
> They are probably your brothers & sister, if I'm thinking straight here.
>
> Na Wa...
>
> _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/_/ _/
>
> Odu'a
>
> http://www.ftech.net/~nigerian
>
> There once was an old man from Esser,
> Who's knowledge grew lesser and lesser.
> It at last grew so small,
> He knew nothing at all,
> And now he's a College Professor.
>
> ( ''/").___..--''"`-._
> `6_ 6 ) `-. ( ).`-.__.`)
> (_Y_.)' ._ ) `._ `. ``-..-'
> _..`--'_..-_/ /--'_.' .'
> (!l).-'' ((|).' ((!.-'
>
>
> _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/ _/
Wait a minute! What do you mean by this statement (below)? There
is a "y" in my name. I can send you my birth certificate to show
you...Or fax you a copy of my driver's license or passport...:-)
Happy Sunday.
Prince Adey.
p.s.
You know that I could've gone with "Adeyi", meaning, This Ade.:-)
You wrote:
>Afterall, I do not quarrel with Adey when he chooses to attach
>a "y" to his own spelling :-)
>
I am glad that you explained the basis of your translation of Olu in
terms of "King of Kings" as a Christian concept put into Yoruba. I
also read Segun's contribution.
You may be right that a poll will suggest that most Yorubas will
prefer Christ. I am not sure about that and we need not debate that.
Suffice it to note, however, that Yoruba as a language or dialects
of it existed before Christ. Cheikh Anta Diop and others are
helpful in the linguistic and other cultural linkages to the
Nubian/Egyptian civilisations BC.
I am Ijebu and do not know if "Olusensen" is only Ijebu and not in
mainstream Yoruba but it is a name for a particular type of mushroom.
Is this King of Kings of mushrooms? What about "Olu-Igbo" (Lord of
the Forest) in our folk tales. Read Fagunwa and Soyinka's translation
and see if Olu in this sense implies Heavenly Lord.
On the personal question which I wanted to avoid since I do not like
discussing personalities, I am not a Christian. I am agnostic and in
that spirit would not have cared if the patriach in my family
named after the earthly or heavenly King.
The beauty of our culture is the relative freedom that my father gave
me in following neighbours to the mosque and following him to the
church and his comment that it is for me to decide. I became an
agnostic in 1969 and remain thus, at least, for now. I gave the same
freedom I received to my children and they follow my wife to church
and listen to them "curse" me in their prayers that I will not know
peace until I know Christ.
I am Babafemi in which case father loves or wants me. Some people
have tried to interprete it to mean "Baba" i.e. Father in Heaven. I
know some tried the same on Awo's Obafemi i.e. the King loves or
wants me, and even those who are Adefemi i.e., the Crown loves or
wants me, by saying it is the Heavenly King/Crown. But I was informed
that my own Baba is restricted to my immediate grandfather in terms
of the circumstances of his death and my birth. In effect, if I were
Olufemi, it could very well be only the earthly King.
May I note that Yoruba names are very complex, at times, in
understanding. Many a time we may be giving just the literal meanings
to some names that are deeper in meaning. Of course in the absence
of the Adeboye Babalola and Wande Abimbolas on this net, we can use
the best we can get. And it is for this reason that I commended and
still commend your effort.
Sorry that time difference did not allow me to reply earlier.
'Femi
On 6 Jun 98 at 13:25, Dr. James A. Fabunmi wrote:
> Date: Sat, 06 Jun 1998 13:25:21 -0400
> From: "Dr. James A. Fabunmi" <jfab...@erols.com>
> To: Babafem...@unon.org
> Cc: naij...@esosoft.com
> Subject: Re: What is Oluwa?
There are some names that begin with Olu but clearly do not reference God per se. When
I said "all" names in my earlier posting, I was responding specifically to the names
that came to my mind at that moment. For example:
Olumide = My lord (king) has arrived, debatably may not reference God. Although some
staunch believers may still want to associate it with the coming of the Lord. In this
particular case, one can see that nobody walks around calling himself/herself "Oluwade"
or "Oluwamide" etc. Whereas many of the "Olu-" names are sometimes expanded to "Oluwa-"
e.g. Olusegun = Oluwasegun or Oluseun = Oluwaseun etc.
Once a name is coined, it is up to the bearer to interpret it anyway they want. My
posting on names were motivated by specific questions about the origin of those names.
Afterall, I do not quarrel with Adey when he chooses to attach a "y" to his own
spelling :-)
One can also approach this discussion from another angle. One can assert that Oluwa =
God was the original word, and Olu was a shortening of it, and kings were called Olu or
Oluwa from the times when Kings were believed to have been direct descendants of God or
even "gods" themselves (note the smaall "g"). The Yorubas have been monotheistic long
before they were exposed to Christianity or the Jewish religion. The reference to
mushrooms as Olu could also have derived from the crown shaped head of mushrooms.
As to being an agnostic, I cannot judge your beliefs. Each one of us has his/her own
unique points of conversion. The pragmatic issue is how we each achieve our desired
outcomes through the beliefs that we profess. Given the uncertainties that abound in
various religions, I think it is probably wise to err on the side of believing. Just my
humble opinion.
O.K., O.K. So you were not the one who put the "y" in your name. I
apologise for assuming that you did. I still do not quarrel with
whomever put the "y" in your name. After all, it could have been an "h"
as in Adeh or an "i" as in Adei. It is the content of your character
that matters, not the spelling of your name.
James.
Prince Adey wrote:
> Hello Doc,
>
> Wait a minute! What do you mean by this statement (below)? There
> is a "y" in my name. I can send you my birth certificate to show
> you...Or fax you a copy of my driver's license or passport...:-)
>
> Happy Sunday.
>
> Prince Adey.
>
> p.s.
> You know that I could've gone with "Adeyi", meaning, This Ade.:-)
>
> You wrote: