Cheers, Pieter
Zwaar wter reeds vervellende obtrusief en inderdaad, toch als het ware
instinctief maar Nancy en haar man oriëntaals of niet en waar nodig
vrijblijvend.
pe
Ja, zonder de minste twijfel....
>Cheers, Pieter
Fusti
Inderdaad. Een Oeroeboeroe bevat 2 kleine letters r.
q
Ouwehoeroeboeroe ook
Dank je voor je bijdrage Peter.
Die natuurlijk weer 1 volgende vraag oproept: leidt de subscriptie van
de zeer repressieve nieuwsgroep nl.taal op termijn tot de gevaarlijke
Ziekte van Creuzfeld Jakob?
Cheers, Pieter
1. *Ziekte van Creutzfeldt-Jakob*.
Enige tot dusverre aangetoonde oorzaak: het eten van besmet rundvlees.
2. *subscriptie* ? *aanmelden* heet zoiets, dacht ik.
3. "repressieve ng"? Jawel, maar op zijn eigen manier.
Er wordt hier vnl. gekat op bovenquoters e.d.
Je mag hier iemand de huid vol schelden zolang je
quootjes maar keurig geborsteld en schoongepoetst zijn.
Zoiets als een delinquent die "pardon, geachte dame" zegt terwijl
hij haar handtasje wegrukt.
Als het maar keurigjes gebeurt.
XRutj@s
>Inderdaad. Een Oeroeboeroe bevat 2 kleine letters r.
Wat is "Een Oeroeboeroe", Kameraad Shogun?
Is dat hetzelfde als "Een oerorboeroe" (©Fungus Rhinoventis)?
Cheers, Pieter
Waar staat *DTC* eigenlijk voor?
DTC Communications, Inc.?
Desktop Communications?
*Dienst Technische Carrièreplanning ?
> 1. *Ziekte van Creutzfeldt-Jakob*.
> Enige tot dusverre aangetoonde oorzaak: het eten van besmet rundvlees.
Er bestaat ook een variant veroorzaakt door het chronisch te weinig lezen van
Paulus-boekjes: de Ziekte van Schepens-Hartkoorn.
q
>Waar staat *DTC* eigenlijk voor?
Dutch Treat Consultancy
Cheers, Pieter
>Eric Schade schreef op Sat, 23 Dec 2000 14:05:20 GMT dit in
Kul, zowel Hanneke als ikzelf lezen heel vaak boeken van Dulieu.
>
>q
f
> Pieter Wierenga (DTC) <pie...@hacom.nl> a écrit dans le message : 3a44a5ff...@news.hacom.nl...
> > On Fri, 22 Dec 2000 21:23:43 +0100, Peter Elderson
> > <elde...@xs4all.nl> wrote:
> >
> > >"Pieter Wierenga (DTC)" wrote:
> > >>
> > >> zoals iedereen intussen wel weet, spelt men het werkwoord beDoelen (en
> > >> de vervoegingen daarvan) met 1 hoofdletter D.
> > >> Mijn vraag is nu: dient men nu woorden als testKees en mafKees ook met
> > >> 1 hoofdletter K te spellen?
> > >
> > >Zwaar wter reeds vervellende obtrusief en inderdaad, toch als het ware
> > >instinctief maar Nancy en haar man oriëntaals of niet en waar nodig
> > >vrijblijvend.
> >
> > Dank je voor je bijdrage Peter.
> > Die natuurlijk weer 1 volgende vraag oproept: leidt de subscriptie van
> > de zeer repressieve nieuwsgroep nl.taal op termijn tot de gevaarlijke
> > Ziekte van Creuzfeld Jakob?
>
> 1. *Ziekte van Creutzfeldt-Jakob*.
> Enige tot dusverre aangetoonde oorzaak: het eten van besmet rundvlees.
Nee hoor! Er is een erfelijke variant beschreven, en een variant die door kannibalisme wordt overgebracht
(beschreven in o.a. Nieuw-Guinea)
>
> 2. *subscriptie* ? *aanmelden* heet zoiets, dacht ik.
> 3. "repressieve ng"? Jawel, maar op zijn eigen manier.
> Er wordt hier vnl. gekat op bovenquoters e.d.
> Je mag hier iemand de huid vol schelden zolang je
> quootjes maar keurig geborsteld en schoongepoetst zijn.
> Zoiets als een delinquent die "pardon, geachte dame" zegt terwijl
> hij haar handtasje wegrukt.
Juist!
Hoosvat
Onderquoters.
pe
over nl.taal:
>3. "repressieve ng"? Ja
>Er wordt hier vnl. gekat
>Je mag hier iemand de huid vol schelden zolang je
>quootjes maar keurig geborsteld en schoongepoetst zijn.
dus men kan concluderen dat nl.taal eindelijk een volwassen ng
geworden is?
Cheers, Pieter
>On Sat, 23 Dec 2000 14:05:20 GMT, "Eric Schade"
Waarschijnlijk...
Maar SCN wordt gelukkig nooit volwassen!
>Cheers, Pieter
Fusti
ik vind scn heel volwassen.
maar soms denk ik dat scn beter nl.gezondheid.medisch.mks had kunnen
heten.
volgens mij beDoel jij nes i.p.v. scn. :-)
Cheers, Pieter
Is dat nu geen tegenstelling? Mens A eet een ander mens B op.
Mens B bleek CJD-positief.
Nu wordt A ook CJD-positief.
Kannibaaltje C die wordt gebaard door A blijkt ook CJD-positief..
Is dat niet gelijk te stellen met de overdracht van b.v. het aids-virus
van moeder op kind?
Erfelijkheid heeft er in dat geval geen uitstaans mee. Tóch?
Geflupt naar nl.gezondheid.medisch.
(knip)
za:l@X kErstfe:st
Correctie:"Er wordt hiet vnl. gekat op wanquoters."
Peter Elderson <elde...@xs4all.nl> a écrit dans le message : 3A462CA9...@xs4all.nl...
>On Mon, 25 Dec 2000 10:16:09 +0100, F u s t i g a t o r
><Fusti...@guindaille.com> wrote:
>
>> Vitae forma vocatur, pie...@hacom.nl (Pieter Wierenga (DTC)), die
>>Sun, 24 Dec 2000 17:53:16 GMT, in littera
>><3a463205...@news.hacom.nl> in foro soc.culture.netherlands
>>(et aliis) vere scripsit quod sequitur:
>>
>>>On Sat, 23 Dec 2000 14:05:20 GMT, "Eric Schade"
>>><Eric....@chello.be> wrote:
>>>
>>>over nl.taal:
>>>
>>>>3. "repressieve ng"? Ja
>>>>Er wordt hier vnl. gekat
>>>>Je mag hier iemand de huid vol schelden zolang je
>>>>quootjes maar keurig geborsteld en schoongepoetst zijn.
>>>
>>>dus men kan concluderen dat nl.taal eindelijk een volwassen ng
>>>geworden is?
>>
>>Waarschijnlijk...
>>
>>Maar SCN wordt gelukkig nooit volwassen!
>>
>
>ik vind scn heel volwassen.
echt?
>maar soms denk ik dat scn beter nl.gezondheid.medisch.mks had kunnen
>heten.
Tja het MKS(*) is inderdaad moeilijk te genezen.
>volgens mij beDoel jij nes i.p.v. scn. :-)
Die zijn nog in hun luiers aan het pissen...dus duurt het nóg langedr
eer ze volwassen worden;-)))
>
>Cheers, Pieter
Fusti (zythosoof, WTT-therapeut en MKS-deskundige)
_____
MKS: zie http://user.online.be/icone/scn/wttkuur/wtt.htm