Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

What is the meaning of the family name Chait

61 views
Skip to first unread message

mm

unread,
Nov 10, 2009, 2:50:57 AM11/10/09
to
What is the meaning of the family name Chait?

Is it tailor?

That seems better than sin.
--

Meir

"The baby's name is Shlomo. He's named after his grandfather, Scott."

Micha Berger

unread,
Nov 10, 2009, 6:07:50 AM11/10/09
to
mm <NOPSAM...@bigfoot.com> wrote:
> What is the meaning of the family name Chait?
> Is it tailor?

Yes, it is spelled chayat (tailor) in Hebrew.

But why did you assume the /ch/ was a ches and not the usual English
t-sh? Lucky guess?

Tir'u baTov!
-Micha

mm

unread,
Nov 10, 2009, 11:22:41 AM11/10/09
to

No, not a lucky guess. There is no t-sh in Hebrew, except modern
Hebrew which uses a tsadee with a whatchamacallit afterwards.

I don't think anyone would spell his name with a whachamacallit**, and
most of the people I know of with this name didn't pass though Israel
on their way to the US, and most came before the invention of
whachamacallit. (Well I'm almost guessing here. I actually dont'
know when the whach was invented. I only learned about it in 1990.
They didn't teach it in Hebrew school in 1960, not even with an
Israeli teacher. Does that mean it didnt' exist then? I hope they
teach it now. I think it's important to assimilating non-Israelis,
even tourists, into Israel.)

I actually don't know how such people pronounce their names but that
woudln't determine the origin of the name. How do they pronounce it??

It came up because in those pictures of Israel in 1948 that Moshe
posted, one included a sign that said "tailor / het, yud tet".

**And names that include a whach would be coined names, like Soupy
Sales or Princess Summerfallwinterspring, or a name I just made up,
Charlie Chips. There aren't very many of those names anywhere, and I
don't think anyone would choose a name with a whach and there are too
many people with that name to have descended from one person.

My grandmother had two friends, Mrs. Wides and Mrs Bunes. WHYdus and
BUNes. The Wides kid or grandkid started pronouncing his name WHYDS,
the plural of wide, one syllable with a long I. I think that was a
mistake, but it's not my name. Still, pronunciation games don't fool
me.

>Tir'u baTov!
>-Micha

Micha Berger

unread,
Nov 10, 2009, 2:04:47 PM11/10/09
to
mm <NOPSAM...@bigfoot.com> wrote:
>>But why did you assume the /ch/ was a ches and not the usual English
>>t-sh? Lucky guess?

> No, not a lucky guess. There is no t-sh in Hebrew, except modern
> Hebrew which uses a tsadee with a whatchamacallit afterwards.

That would be a lucky guess, since Ashkenazic surnames are very rarely
Hebrew.

> My grandmother had two friends, Mrs. Wides and Mrs Bunes. WHYdus and
> BUNes. The Wides kid or grandkid started pronouncing his name WHYDS,
> the plural of wide, one syllable with a long I. I think that was a
> mistake, but it's not my name. Still, pronunciation games don't fool
> me.

I'm reminded of the old and famous Jewish family "Pines", there the "i"
sounds like /ee/ and the "e" like a short /i/. (Think about it, but don't
say it out loud in public!) Needless to say, the American branches of
the family tend to mispronounce their name to fit the English word.

Tir'u baTov!
-Micha

--
Micha Berger If you won't be better tomorrow
mi...@aishdas.org than you were today,
http://www.aishdas.org then what do you need tomorrow for?
Fax: (270) 514-1507 - Rebbe Nachman of Breslov

mm

unread,
Nov 10, 2009, 3:46:40 PM11/10/09
to
On Tue, 10 Nov 2009 19:04:47 +0000 (UTC), mi...@aishdas.org (Micha
Berger) wrote:

>mm <NOPSAM...@bigfoot.com> wrote:
>>>But why did you assume the /ch/ was a ches and not the usual English
>>>t-sh? Lucky guess?
>
>> No, not a lucky guess. There is no t-sh in Hebrew, except modern
>> Hebrew which uses a tsadee with a whatchamacallit afterwards.
>
>That would be a lucky guess, since Ashkenazic surnames are very rarely
>Hebrew.

Yeah, I've noticed. I wonder what makes this one different.

Until yesterday, I only figured it was a het or chof. It's when I saw
the sign in the picture and looked the word up in a Heb-Eng dictionary
I figured it was Hebrew.


>
>> My grandmother had two friends, Mrs. Wides and Mrs Bunes. WHYdus and
>> BUNes. The Wides kid or grandkid started pronouncing his name WHYDS,
>> the plural of wide, one syllable with a long I. I think that was a
>> mistake, but it's not my name. Still, pronunciation games don't fool
>> me.
>
>I'm reminded of the old and famous Jewish family "Pines", there the "i"
>sounds like /ee/ and the "e" like a short /i/. (Think about it, but don't
>say it out loud in public!) Needless to say, the American branches of
>the family tend to mispronounce their name to fit the English word.

Well that's different. :)

>Tir'u baTov!
>-Micha

--

Meir

Abe Kohen

unread,
Nov 10, 2009, 8:04:19 PM11/10/09
to

"Micha Berger" <mi...@aishdas.org> wrote in message
news:hdcdg0$6v7$3...@harrier.steinthal.us...

> mm <NOPSAM...@bigfoot.com> wrote:
>>>But why did you assume the /ch/ was a ches and not the usual English
>>>t-sh? Lucky guess?
>
>> No, not a lucky guess. There is no t-sh in Hebrew, except modern
>> Hebrew which uses a tsadee with a whatchamacallit afterwards.
>
> That would be a lucky guess, since Ashkenazic surnames are very rarely
> Hebrew.

Really? Methinks me be Ashkenazi with \\//.


> I'm reminded of the old and famous Jewish family "Pines", there the "i"
> sounds like /ee/ and the "e" like a short /i/. (Think about it, but don't
> say it out loud in public!) Needless to say, the American branches of
> the family tend to mispronounce their name to fit the English word.

I always crack up in Israel when I hear the name of a certain leftwing MP
Ofir P. pronounced on TV or radio.

Best,
Abe Kohen \\//


mos...@mm.huji.ac.il

unread,
Nov 11, 2009, 6:55:51 AM11/11/09
to
mm <NOPSAM...@bigfoot.com> writes:
>
> It came up because in those pictures of Israel in 1948 that Moshe
> posted, one included a sign that said "tailor / het, yud tet".

And the word for sin in Hebrew is "het tet aleph".

--
Moshe Schorr
It is a tremendous Mitzvah to always be happy! - Reb Nachman of Breslov
The home and family are the center of Judaism, *not* the synagogue.
May Eliezer Mordichai b. Chaya Sheina Rochel have a refuah shlaimah
btoch sha'ar cholei Yisroel.
Disclaimer: Nothing here necessarily reflects the opinion of Hebrew University

mos...@mm.huji.ac.il

unread,
Nov 11, 2009, 6:57:34 AM11/11/09
to
"Abe Kohen" <ako...@xenon.stanford.edu> writes:
> "Micha Berger" <mi...@aishdas.org> wrote in message
>
>> I'm reminded of the old and famous Jewish family "Pines", there the "i"
>> sounds like /ee/ and the "e" like a short /i/. (Think about it, but don't
>> say it out loud in public!) Needless to say, the American branches of
>> the family tend to mispronounce their name to fit the English word.
>
> I always crack up in Israel when I hear the name of a certain leftwing MP
> Ofir P. pronounced on TV or radio.

I am less than impressed with your sense of humor.

mirjam

unread,
Nov 11, 2009, 8:04:32 AM11/11/09
to
in the book Finding Our Fathers, a Guidebook to Jewish Geneology, by
Dan Rottenberg, Randomhouse, 1977.
in page 191 he writes
Chait - Ashkenzic name derived from the Hebrew Chayyat ["tailor"]

mirjam

mirjam

unread,
Nov 11, 2009, 8:12:59 AM11/11/09
to
Chayat [het, yod, yod, tet ] is a taylor.
since many Jews were always in the textilic jobs, it is a very proper
Jewish name.
mirjam

mm

unread,
Nov 11, 2009, 11:40:51 AM11/11/09
to
On Wed, 11 Nov 2009 11:55:51 +0000 (UTC), mos...@mm.huji.ac.il wrote:

>mm <NOPSAM...@bigfoot.com> writes:
>>
>> It came up because in those pictures of Israel in 1948 that Moshe
>> posted, one included a sign that said "tailor / het, yud tet".
>
>And the word for sin in Hebrew is "het tet aleph".

A) I didn't really think anyone's name meant sin. Who would do that?

B) When I considered the possibllities, maybe 25 years ago when I
first knew of someone with that name, I couldn't tell from the English
spelling what Yiddish or Hebrew spelling they were trying to
reproduce, or how they pronounced their own name. Often people go
letter by letter but sometimes they strive to reproduce the sound. To
me, the obvious pronunciation of Chait is the same as the Hebrew for
sin.

We had in Indianapolis three familes.
The Fichmans, the Tuchmans, and the Hochmans.

The Fichmans may have pronounced their name Fickman, but it always
looked like Fichman to me.

The Tuchmans did pronounce their name Tuckman, and that seemed okay to
me.

The Hochmans mostly pronounced their name Hockman, but that was
laughable to me. Instead of calling themselves HighMan, they called
themselves HitMan, which doesn't sound like baseball but a mob killer.
Who calls himself a mob killer!

When I see a ch in a Jewish name, I don't think t-sh. I think Het or
Chof.

Micha Berger

unread,
Nov 11, 2009, 3:51:15 PM11/11/09
to
mirjam <mir...@actcom.co.il> wrote:
> Chait - Ashkenzic name derived from the Hebrew Chayyat ["tailor"]

And my HS principles and 11th grade rebbe's tallis bags (they are first
cousins) had the surname spelled ches-yud-yud-tes, just like the
profession.

Tir'u baTov!
-Micha

Henry Goodman

unread,
Nov 17, 2009, 5:21:35 PM11/17/09
to
"mm" <NOPSAM...@bigfoot.com> wrote in message
news:1qolf55iippeeb5u4...@4ax.com...

> On Wed, 11 Nov 2009 11:55:51 +0000 (UTC), mos...@mm.huji.ac.il wrote:
>
>>mm <NOPSAM...@bigfoot.com> writes:
>>>
>>> It came up because in those pictures of Israel in 1948 that Moshe
>>> posted, one included a sign that said "tailor / het, yud tet".
>>
>>And the word for sin in Hebrew is "het tet aleph".
>
> A) I didn't really think anyone's name meant sin. Who would do that?
>

There is a famous Catholic dignitary in Korea called Cardinal Sin.

--
Henry Goodman
henry dot goodman at virgin dot net


mm

unread,
Nov 18, 2009, 12:37:12 AM11/18/09
to

Ha ha ha. Yeah, I've heard of him. You hit the nail on the head.

I wonder what it would take to get a video of all the other cardinals
giggling behind his back about his name.

0 new messages