Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

ang pinoy nga naman

32 views
Skip to first unread message

fmat...@altair.selu.edu

unread,
Jan 25, 1995, 12:23:52 PM1/25/95
to
mol...@iiasa.ac.at (Romeo MOLINA) writes:
>
>
> ang tagalog at ang bisaya
>
> tagalog: alam mo inday ako ay nalilibang habang pinagmamasdan ko ang iyong
> mukha.
> bisaya: anong tingin mo sa akin kubeta?
>
>


Romeo, ano ba ang ibig sabihin ng k'wentong ito? Ilang beses ko
mang basahin, ay 'di ko pa rin makuha... Ganunpaman, heto'ng isang
k'wentong tunay na nangyari -- sa isang bapor galing Maynila, at
patungong Bacolod (s'yempre damo nga mga g'wapo kag g'wapa nga mga
pasahero!). May isang batang super-excited na sumigaw, "Pating!
pating!" 'Yong mga laking-Maynila, nakatingin sa dagat (dahil doon
naman nila makikita si Jaws, 'di ba?); 'yong mga g'wapo't g'wapa
naman, nakatingin sa langit ('yong pating sa Ilonggo ay kalapati sa
Tagalog)...


--Dennis--



Gorgeous

unread,
Jan 25, 1995, 5:17:40 PM1/25/95
to
In article <1995Jan25...@altair.selu.edu>, fmat...@altair.selu.edu
wrote:

>
> Romeo, ano ba ang ibig sabihin ng k'wentong ito? Ilang beses ko
> mang basahin, ay 'di ko pa rin makuha... Ganunpaman, heto'ng isang
> k'wentong tunay na nangyari -- sa isang bapor galing Maynila, at
> patungong Bacolod (s'yempre damo nga mga g'wapo kag g'wapa nga mga
> pasahero!). May isang batang super-excited na sumigaw, "Pating!
> pating!" 'Yong mga laking-Maynila, nakatingin sa dagat (dahil doon
> naman nila makikita si Jaws, 'di ba?); 'yong mga g'wapo't g'wapa
> naman, nakatingin sa langit ('yong pating sa Ilonggo ay kalapati sa
> Tagalog)...

Similary, ito pa (pardon the spelling kung mali, ha):

Ilocano: Nagpapukis ka laeng nakabaybayag ka!
Tagalog translation: Nagpagupit ka lang, ang tagal tagal mo.

Kapampangan: Nasapoken bola sa ilalim ng tete
Tagalog translation: Nasalo ko ang bola sa ilalim ng tulay.

Ay! Ano ba yan! Akala ko noon obscene ang meaning! ;-)

Gorgeous

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Self-respect is worth more to me than anything I could gain by losing it.
" I CAN" be true to myself.


Life is truly good! ;)

Butch Bandong

unread,
Jan 26, 1995, 12:43:45 PM1/26/95
to
Gorgeous (nebr...@camis.stanford.edu) wrote:

: Ilocano: Nagpapukis ka laeng nakabaybayag ka!


: Tagalog translation: Nagpagupit ka lang, ang tagal tagal mo.

: Kapampangan: Nasapoken bola sa ilalim ng tete
: Tagalog translation: Nasalo ko ang bola sa ilalim ng tulay.
:

: Ay! Ano ba yan! Akala ko noon obscene ang meaning! ;-)

Pangasinan: Pekpek mo may utot! Antutan.
Tagalog Translation: Pukpukin mo yung daga! Ano ba yan.

-Butch

0 new messages