> China must prepare itself in case US decides to encourage/force Taiwan to declare independence.
> But China is no hurry to take back Taiwan. Even if it has to use force, it certainly does not need NK
> and/or the latter's nuclear weapon.
>
> In addition, China is for a nuclear-free Korean Peninsula.
"繼美國國務卿布林肯兩度示警,北京當局已決定加快統一時間表,且不惜以武力改變兩岸現狀後,美國海軍軍令部長吉爾代上將19日警告,必須考慮中共可能在2023年武力犯台,美軍必須最快在今年底之前做好應變準備。美國預設的共軍武力犯台時間,較前印太司令部指揮官戴維森上將推算的2027年,一舉往前推進了3年!
針對吉爾代的推估,國安局長陳明通遙遙呼應,表示根據他的研判,2023年中共對台比較可能是「以戰逼談」,國安單位都有一定的因應措施與準備。
迄今為止,美國對北京何時對台動武的各種預測,都沒有舉出確切的證據。設若美國情報縝密、預測精準,今年2月俄國進犯烏克蘭時,美國怎會手忙腳亂?預測共軍犯台時間一改再改?從華府智庫推論的2049,改到2027,再提前到2025、2024、甚至2023?美國究竟意欲為何?
美國對中共武力犯台時程表推估的變化,並不是基於客觀的情報分析,而是基於美國與中國鬥爭所需的主觀意識,以及淘汰、去化過時軍備武器的政治遊說策略。亦即,醜化中國窮兵黷武形象,炮製台海情勢越趨緊張的假象,越有利於美國軍備擴張以及對台軍售利得,美國鷹派也就越有藉口先發制人,壓服中國的崛起,維護美國霸權地位。
台海真要爆發戰爭,始作俑者其實正是美國。至於台灣在中美鬥爭過程中是存是亡,是生是死,非關美國利益,也不在她的考慮範圍裡!"
https://www.chinatimes.com/opinion/20221021003487-262103?chdtv
U.S. speaks loudly from time to from on when Beijing will use force against Taiwan (i,e. The
Free Region of the ROC) but such announcements were not based on evidence. In fact, the
US has no inkling on whether the PRC will invade Taiwan and, if so, when. Hence its prediction
(or prophecy) had been changed again and again. From 2049, first suggested by a Washington
think tank, later changed to 2027, and then advanced to 2025, 2024, or even 2023? What do all
these prophecies mean?
It reflects one underlying condition. The more the PRC is getting stronger, the more the US feels
a need to use Taiwan (ROC's Free Region) as a weapon to fight against China. In addition,
talking about Chinese threat loudly would allow the US military to update its weapons. And of
course enables the US to sell more outdated weapons to the Free Region of the ROC (aka Taiwan).
If cross Taiwan Strait war really breaks out, the initiator is actually the United States.
"雖然涉台論述是中共二十大報告中最受關注的議題之一,但和往常一樣,它在整個報告中是排名倒數的章節。從內容看,二十大報告的涉台論述基本上是複述既有的大政方針,並無多少新意。報告的最大亮點應該是宣布了新時代新征程中國共產黨的中心任務,那就是「以中國式現代化全面推進中華民族偉大復興。」鑒於報告重申「解決台灣問題、實現祖國完全統一…是實現中華民族偉大復興的必然要求」,因此台灣問題就和中共的中心任務掛鉤了。很顯然,如果統一遲遲沒有到來,無論是全面建成社會主義現代化強國,還是實現中華民族偉大復興,都會黯然失色。
但另一方面,台灣問題攸關中共的中心任務,並不代表解決台灣問題就是大陸的優先考量。報告明確指出,「高品質發展是全面建設社會主義現代化國家的首要任務」。與之相映成趣的是,報告形容解決台灣問題是中共的「歷史任務」。事實上,不管是詳述未來5年的目標任務,還是展望2035年的總體目標,報告都沒有提到「台灣」或者「統一」2字,也就是說中共解決台灣問題並沒有具體的時間表,至少不是當務之急。在中共的施政藍圖中,一切工作都要緊緊圍繞中心任務,抓住主要矛盾。解決台灣問題、實現祖國完全統一同樣也要服從和服務於中心任務,不能不顧大局,本末倒置。
更重要的是,儘管「武統」話題最具吸睛效應,但習近平也重申「我們堅持以最大誠意、盡最大努力爭取和平統一的前景。」換言之,武力這個選項雖不能排除,但大陸肯定不會輕啟戰端。面對美國和民進黨政府的輪番挑釁,北京既敢於鬥爭,也強調善於鬥爭,也就是要保持戰略定力,不可急躁冒進,更不能逞一時之快。至於街談巷議的2027年「武統」時間表,正如軍事專家張競質疑的,「國際上有任何重大武裝衝突的爆發時間,是配合某個政府領袖或黨政高層因任期限制之去留,或搭配某個重要歷史事件周年紀念,作為發動戰爭倒數計時之參考座標?」
不管美國人怎樣煽風點火,台海和平的視窗並沒有關閉。台灣人一定要利用好這段寶貴的時間,政治家有責任與對岸展開對話,至少要防止北京對和平統一的前景徹底絕望;企業家要抓住大陸高品質發展的機遇,深度參與中國式現代化;民眾固然人微言輕,但身為中華民族一分子,也完全可以爭取在中華民族偉大復興進程中有所作為。"
https://www.chinatimes.com/opinion/20221022003076-262104?chdtv
In fact, whether it is detailing the targeted tasks for the next five years or looking forward to the overall goal of 2035, the report does not mention the words "Taiwan" or "unification", which means that the CCP does not have any concrete timetable. Resolving the Taiwan issue is at least not considered a priority. In the CCP's blueprint for governance, all work must tightly follow the central task surrounding the main contradiction. Solving the Taiwan issue and realizing the complete reunification of the motherland must also obey and serve the central task. We cannot ignore the overall situation and put the cart before the horse.
All these not on tasks and agendas are falsehoods of trashes into thinking there is nothing will happen. It is easier to sit and think and write narratives that are not going to work. The fact is real and is not the same as tasks and priority. Seriously, what is to drink tomorrow must be prepared now in ahead of time. Even then, ahead of time can be too late, too. What is needed is to have a highly competent team of leaders to put down a high agenda to have their plans ready into actions at anytime. That means there should be at 60 millions of highly trained and highly mobilised assets to be flexibly ready at anytime with a capable fitness to handle all kinds of actions.
It is certainly your freedom to disagree.
But please pay more attention to the article to make sure you understand the article enough to disagree meaningfully.
For example, you wrote "It is easier to sit and think and write narratives that are not going to work."
What are these narratives that are not going to work?
More central to Chinatimes.com (ROC) writer's argument is this:
What is the main contradiction according to China/CCP leaders?