Robert Chao
a cold and misty morning by the Mr. Eggroll stand
gura maith agat...
Bob
>  "Pog" is the word for kiss, both noun and verb, with a long 
>  accent mark on the "o," I believe.
>  "Mo" would be "my."
>  And the rest is the rest.
Pog mo Thoin, if I remember right.
blah blah blah....
>  me, but I recognized the first part, "Tabhar dhom pog,
>  cailin og..." ("Give me a kiss, little girl...")
>  I had to ask for a translation of the second half of his sentence.
>  "Or I'll rip your shirt," the man said. At least I think that's
>  what he said he said. 
>  Ever since, I've been wondering whether this is a familiar idiomatic 
>  expression amongst the romantic Gaels? Maybe someone here on the net
>  can satisfy my curiosity.
It certainly is not !
> gura maith agat...
Close but no cigar (nice American idiom).. Go raibh maith agat.
You know, while I'm here....  I may as well start an argument (sorry..
discussion) that's dear to my heart.  Why on earth did we learn Irish in
school for 12 years through the medium of IRISH. I always found the language
difficult, and when I finally got interested in becoming more proficient at
it, (4th year of secondary school), I couldn't figure out the grammar book.
Fortunately I was saved in the leaving certificate by reading an English
translation of "Peig".  I learned French and Latin through English and became
quite proficient (if I do say so myself ;-). But Irish.. I could never figure
it out. I'm ashamed to say that my German is better than my Irish !
Let's teach Irish sensibly, in a way that makes it interesting and easier to
learn. 
--
----------------------------------------------------------------------------
Kevin Joyce                                     UUCP:  ..uunet!sequent!niven
Sequent Computer Systems, Beaverton, OR.                Tel.  (503) 526-4103
----------------------------------------------------------------------------