===> Une querelle à pleurer!
François Bayrou s'est exprimé sur la querelle « béarnisants » et
occitanistes » « Cette querelle est à pleurer. Voilà une langue
menacée de disparition, et ceux qui l'aiment se partagent en deux
camps, occitans contre béarnais, qui se combattent à mort! Les choses
sont pourtant simples : notre langue, c'est le Béarnais. Le Béarnais
est une langue gasconne. Le gascon appartient à la famille occitane,
la famille des langues d'oc, qui viennent directement du latin dont
elles ont hérité la « musique », (l'accent tonique remontant), et une
bonne part du vocabulaire.
Dans les calandretas ce qu'on transmet, sous le nom générique
d'occitan, c'est le Béarnais, ce n'est pas une langue artificielle! Il
est temps de cesser les guerres de religion ! Si mes amis pouvaient
arrêter de se disputer et tous convenir que le seul enjeu qui vaille,
c'est de sauver nos langues, alors j'en serais très heureux.
M'asoundi sus touti les fourun Espanyo !
Soun arribat al punt que i a mai de lengo d'oc sus
soc.culture.catalan, que de cataloufe !
Nous coulounison, alabets escarlinpi dins le terrourisme !
Ne cal fa proufita touto l'espanho
Que ditz donc lo contra de çò qui'u hètz díser. D'aulhors, que's
defeneish eth medish com bearnés e occitan. Bayrou, esquizofrèn ?
As rasou. Lous celtos deben debouta lous Iberes e lous tourna manda en
Africo.
Ce que vous dites n'a plus aucun sens.
Sup�s que vols dir:
Ab ration (ratione). Los celtas han de devotar los Iberes et los
tornar mandar a (an) Africa.
Procura corregir el vici del betacisme, has de s�bre distingir i no
confondre la v i la b.
A posta, el vici del betacisme �s propi dels Ibers, sup�s que tu ser�s
Iber.
debotar = expulsar. Jo qu'aurí dit "botar dehòra".
> los Iberes et los
> tornar mandar a (an) Africa.
Aqueth aso qu'escriu que los aquitans èran gallés !
De segur que l'erou! las tribus des Auscii, des Convenae, òu bailat
lur noum a la bilo d'Aush e al Coumenge.
Sant-Bertrand de Coumenge se sounabo "Lugdunum" en lati, ero dounc uno
loucalitat galeso.
Sarladu en Val d'Aran be d'un antique "Salardun", gales.
N'as pas comprés arren : qu'èran colonias cèltas en tèrra aquitana !!!
Baqui be uno noubetat! probos ?
Lous iberes benguerou dinc uno partido del Bearn al segle VIII, pas
abons, e pas endacon mai.
Les toponymes celtes qui s'enfoncent le plus profondément en terres
aquitaines sont ceux de la frontière Auch/Tarbes sur l'Arros (Monlezun
x2, Verdun, Bourdun, ...), ce qui signifie que l'aristocratie
d'Elimberris (Auch) a pratiqué le celte, ce que l'on savait déjà par
l'intermédiaire de l'onomastique. Les fitonymes type icoranda
(Gironde, Guironde, Guirande, ...) seraient contemporains de la
conquête romaine.
Du reste, une petite quantité de toponymes du Pays Basque espagnol
sont celtes, idem en Haut Aragon. Le basque possède un certain nombre
de mots celtes également, ce qui n'a pu se faire que s'il y a eu
contact à un moment donné.
J'écrirai un bouquin un jour sur tout ça.
> Les toponymes celtes qui s'enfoncent le plus profondément en terres
> aquitaines sont ceux de la frontière Auch/Tarbes sur l'Arros (Monlezun
> x2, Verdun, Bourdun, ...), ce qui signifie que l'aristocratie
> d'Elimberris (Auch) a pratiqué le celte, ce que l'on savait déjà par
> l'intermédiaire de l'onomastique. Les fitonymes type icoranda
> (Gironde, Guironde, Guirande, ...) seraient contemporains de la
> conquête romaine.
C'est quoi, un fitonyme ?
Ne poish pas créder que los nostes davancèrs e podón voler aver
contactes dab aqueths cons de cèltas. Segon jo, ne i avó pas contactes
abans la conquista romana.
Toponyme frontalier. La Gironde, c'est la frontière entre Burdigala et
Mediolanum. Toute la France est parsemée de toponymes tirés du celte
icoranda, et qui dessinent les anciennes cités gauloises.
Ok.
Se i abio lous "Celtiberes" dinc la peninsulo iberico, cos dire de
poupulacious mesclados que passabou del proto-basque al gales, i o
agut necessariament pus al nord de Celtos. Segoun ieu erou la baso de
la poupulaciou en Aquitanio coumo endacon mai en Fronço ounde abiòu
assimilat la poupulaciou del neoulitique.
> Se i abio lous "Celtiberes" dinc la peninsulo iberico, cos dire de
> poupulacious mesclados que passabou del proto-basque al gales, i o
> agut necessariament pus al nord de Celtos. Segoun ieu erou la baso de
> la poupulaciou en Aquitanio coumo endacon mai en Fronço ounde abiòu
> assimilat la poupulaciou del neoulitique.
N'ei pas possible. Que's mesclèn après la conquista romana, com ac a
demostrat Un gascon.
Je suis DOD133.
http://farm6.static.flickr.com/5007/5272404002_418a299072_b.jpg
Les Basques :
http://farm6.static.flickr.com/5249/5271793811_ca879860b9.jpg
Les Français (Lyon) :
http://farm6.static.flickr.com/5129/5271793729_b84df58b48.jpg
Les Italiens du Nord :
http://farm6.static.flickr.com/5201/5271793853_af46a1a77e.jpg
Les Espagnols :
http://farm6.static.flickr.com/5087/5271793943_922eacda72.jpg
Les Portugais :
http://farm6.static.flickr.com/5007/5272404068_822f0318c9.jpg
Conclusions :
- DOD133 (moi) et les Basques ne font montre d'aucun adstrat génétique
néolithique en provenance du Moyen-Orient (premiers agriculteurs). Ce
qui est conforme à la linguistique (le Basque seul résidu pré-indo-
européen) et à l'archéologie (archaïsme de l'espace entre Ebre et
Garonne).
- Les Français (les Occitans ne se distinguent généralement pas) ont à
peu près un peu moins de 20% de leur génome en provenance du Moyen-
Orient.
- Les Espagnols et les Portugais montrent un adstrat nord-africain non
négligeable, pas nécessairement de l'époque de la conquête maure, mais
aussi bien de l'époque des migrations capsiennes (car l'adstrat nord-
africain est le plus fort en Galice selon d'autres études, là où les
Arabes n'ont jamais été).
Il va sans dire que l'on fait la preuve que les Européens de l'Ouest
sont les descendants en majorité des premiers Européens avec un apport
plus ou moins important en provenance des migrations néolithiques.
Tout cela corrobore fort bien que le fait celtique était culturel au
demeurant.
Affinités des populations d'Europe et du Caucase :
http://bga101.blogspot.com/2010/10/map-of-europe-caucasus_27.html
Je suis FR1 :
http://img403.imageshack.us/img403/5010/europew.png
Plus intéressant, Espagne + France + Italie du Nord :
http://eurogenes.blogspot.com/2010/10/intra-southern-european-mds-maps.html
Je suis toujours FR1 :
http://img261.imageshack.us/img261/3438/southwesteuropebasques1.png
Un toupounime celto es gales, pas roumo, amai se pot esse
countempouran de la counquisto roumono. Lous roumos bailabou pas
jamai
de noums gales.
Uno bilo del noum de Lugdunum es dounc galeso, pas roumono. Amai lou
Lugdunum que debendro Sant-Bertrand de Coumenge esistabo abons lous
Roumos.
Acos gratuitament que diset que lou sens religious de Lugdun(um) s'es
perdut. S'ero lou cas, sario pas debengut un lioc de culte roumo,
piei
cristio.
Lou mot "dun" que bo dire fourtaleso dinc toutos las lengos celticos
es segurament demourat dinc l'esperit des gents tagament se
retroubabo
un pau pertout. A coustat de nostre Lugdun(um) = Sant-Bertrand de
Coumenge (31) aben: Segodun(um) = Roudes (12), Lugdun(um) = Lyon (69),
Verdun (55),
Sabardun(um) = Sabardu (09), Salardun(um) = Salardu (Val d'Aran)...
Lou dieu Lug es demourat tabe dinc las memorios. A la debuto lous
Gales lou sounabou Lug e lous Roumos Mercurius. Lous roumos auriòu
pas
jamai sounat uno bilo ame lou noum Lug. L'auriòu sounado "Fortis
Mercurii".
On 18 déc, 21:04, Un gascon <un.gas...@gmail.com> wrote:
- Afficher le texte des messages précédents -
On 18 déc, 21:04, Un gascon <un.gas...@gmail.com> wrote:
Si le pauvre Arana avait eu ne serait-ce que 5 minutes dans sa vie
d'intérêt pour cela ...
> Un toupounime celto es gales, pas roumo, amai se pot esse
> countempouran de la counquisto roumono.
Il est très clair que Lugdunum est une création ex nihilo, pour le
reste on peut tout imaginer, soit qu'il s'agit d'un nom donné par
l'élite celtophone "ramassée" en ces lieux (l'onomastique de la ville
est avant tout romaine cela dit), soit que telle une bastide la ville
a pris le nom d'une grande ville à savoir notre Lyon, ... Ce que l'on
ne peut pas nier, c'est que le Comminges antique parle l'aquitain et
qu'encore aujourd'hui la seule plaine de Saint-Bertrand est truffée de
toponymes basco-aquitains : Artex, Fontaine d'Ardats, Ardix, Cuguron,
Catarre, Moumou, Garros, Bazert, (Picon) Garros, ... Quant aux
villages aux alentours : Sarp, Izaourt, Lombrès, Luscan, Générest,
Loures, Huos, Cier, Ardiège, Lourde, Génos, ...
Lous roumos bailabou pas
> jamai
> de noums gales.
Evidemment que si, exemple le plus célèbre : Juliobriga en Cantabrie.
> Acos gratuitament que diset que lou sens religious de Lugdun(um) s'es
> perdut. S'ero lou cas, sario pas debengut un lioc de culte roumo,
> piei
> cristio.
C'est devenu un lieu de culte chrétien car il s'agissait d'un centre
administratif romain. Lugdunum n'est pas un lieu de culte païen, le
lieu de culte païen des environs, c'est le Pic du Gar.
Passet soun tems a inbenta las piris balhonsos per justifica sa
rebendicaciou de touto la Gascounho dusco a Bourdeu.
> > Un toupounime celto es gales, pas roumo, amai se pot esse
> > countempouran de la counquisto roumono.
>
>
> Lous roumos bailabou pas
>
> > jamai
> > de noums gales.
>
> Evidemment que si, exemple le plus célèbre : Juliobriga en Cantabrie.
En aquel cas aco bo dire que lou lioc se sounabo "Briga" e que i òu
apoundut "Julio", coumo dinc "Montcuq" ounde Cuq es ligour (dounc
gales d'uno antro brancho) e lous roumos i òu apoundut la traduciou
latino del mot "Cuq".
>
> > Acos gratuitament que diset que lou sens religious de Lugdun(um) s'es
> > perdut. S'ero lou cas, sario pas debengut un lioc de culte roumo,
> > piei
> > cristio.
>
> C'est devenu un lieu de culte chrétien car il s'agissait d'un centre
> administratif romain. Lugdunum n'est pas un lieu de culte païen, le
> lieu de culte païen des environs, c'est le Pic du Gar.
Sant-Bertrand de Coumenge ? un centre administratieu ? Galejat ! En
deforo del temple i abio pas res a Sant-Bertrand / Lugdunum.
> Il est très clair que Lugdunum est une création ex nihilo, pour le
> reste on peut tout imaginer, soit qu'il s'agit d'un nom donné par
> l'élite celtophone "ramassée" en ces lieux (l'onomastique de la ville
> est avant tout romaine cela dit), soit que telle une bastide la ville
> a pris le nom d'une grande ville à savoir notre Lyon, ...
Qu'ei ua ipotèsi hautament probabla. Que caleré enqüèra precisar
qu'aqueths cèltas èran per definicion invadidors. Los aquitans n'aurén
pas jamei acceptat cèltas sus un territòri lor, per'mor que ne'us
aimavan pas. L'Aquitània n'èra gallesa que dens l'esperit deu
conquistador roman. N'avè pas arren de cèlta, ni de gallés, ni de qué
que sia. Los aquitans qu'avèn ua tau repugnància entaus cèltas qu'au
dusau sègle près lo Crist, que conquesín las tribus cèltas deus
vardules, deus caristis e deus autrigons e que s'installèn en massa
dens los lors parçans puishqu'an au dia de uei ua toponomia basca qui
deriva de la lenga aquitanica.
> Ce que l'on
> ne peut pas nier, c'est que le Comminges antique parle l'aquitain et
> qu'encore aujourd'hui la seule plaine de Saint-Bertrand est truffée de
> toponymes basco-aquitains : Artex, Fontaine d'Ardats, Ardix, Cuguron,
> Catarre, Moumou, Garros, Bazert, (Picon) Garros, ... Quant aux
> villages aux alentours : Sarp, Izaourt, Lombrès, Luscan, Générest,
> Loures, Huos, Cier, Ardiège, Lourde, Génos, ...
Tot aquò qu'ei clar, que parla de si medish.
> Sant-Bertrand de Coumenge ? un centre administratieu ? Galejat ! En
> deforo del temple i abio pas res a Sant-Bertrand / Lugdunum.
Pauvre misère.
Sextus
Aprilis
Alcimus
Caius Vettius
Julia Ingenua
Lucidius
Faustinus
Bonxorius (probablement aquitain)
Masculus
Titus Aurelius
Andossus (aquitain), fils de Primulus
Sabina, fille de Fronto
Andossicus (aquitain)
Salisius
Quintus
L'inscription la plus connue :
"A Borsus (aquitain), fils d'Adeituus (celte), Silex (latin), fille
d'Epamaigus (celte), son épouse et son héritière, en exécution de son
testament, à feu Odoxus (aquitain) son fils, à Lohitton (aquitain) son
fils, à Andostenn (aquitain) son fils et à Andossus (aquitain) son
fils".
Hahannis (aquitain) fille de Seranus
Gison (aquitain) fils de Bonus
Paula, Primula, Paulus et Paulinus
Hoxsis (aquitain) fils de Primus
Bonxus (aquitain) fils de Taurinus
Proxumus fils de Dannadinnis (probablement aquitain)
A Valcrabère :
Poblicius Rufus
Festus
Nigrinus fils d'Aptus et Optuma
Lucius Pompeius Masclinus
Alfia Bulluca fille de Lohisus (aquitain)
Harsorius (aquitain)
Caius Julius Atticus (affranchi)
Publius Licinius Rufio
Hautensonis (aquitain) fille de Halscotarr (aquitain)
Sembecco (aquitain) fille de Heroxsis (aquitain)
Lucius Valerius Saturninus
Valeria Severa
Confusion avec Krutwig. Arana ne pouvait que mépriser les Gascons.
Mauaisit. L'epigrafia anciana - hèra rara - que pareish "aquitana"
tanben en Alava : Lubelscottio, Luntbelsar.
http://ifc.dpz.es/recursos/publicaciones/29/54/37fernandez.pdf
Geneticament, los de Biscaia que son Bascos deus "purs" mes mensh qui
los Cantabres deu vath de Pas.
http://sotocine.files.wordpress.com/2007/12/pasiegos-cartel-3.jpg
Eh donc alavetz, qu'anèn har còrda aus lors hrairs d'otra-Bidassoa
entà hòrabandir ua aristocracia celtica, donc per definicion
estrangèra e tirannica.
Arana mespresabo lous gascouns, o be. Es per aco que rebendicabo lur
territori pes bascos.
> Arana mespresabo lous gascouns, o be. Es per aco que rebendicabo lur
> territori pes bascos.
N'a pas jamei reivindicat la Gasconha. La vòsta incompeténcia en
istòria qu'esclata.
> Sebastiano
Aquera forma n'existeish pas en castelhan. Quina ignorància ! Que
compreni adara perqué ne suportatz pas que pòsti messatges en
espanhòu !
> lur [territori]
Francisme ridicule.
Lou rat caloumniatour Eric Gonzalès, le rat d'égouts qui dégoûte,
beurk ! es pas a sa plaço per critica ma lengo, el que counfound
l'adjectieu aubernhat "encre" ame lou noum frances "encre" !
Ieu ai pas "descubert la lengo quond abio bint ons" coumo esplico dinc
soun blog, l'ei touchour parlado.
En 2005 et 2006 le rat Gonzalès nous expliquait sur soc culture
breton
qu'il avait payé un travesti du Bois de Boulogne pour
se faire enculer "pour vérifier mon orientation sexuelle", disait-il.
+++
+++
Ensuite il a gravement accusé la femme d'un internaute d'avoir été
"une putain devenue stérile après ses nombreux avortements".
+++
+++
Qué li abio fach aquelo fenno ? Pas res. L'o pas jamai bisto.
+++
+++
Mais cette femme est l'épouse d'un félibre. Donc pour quelqu'un comme
Eric Gonzalès qui n'a que la dignité du rat,
+++
+++
ça lui donnait le droit
de la calomnier aussi gravement.
+++
++
+
Cette femme est Roumaine d'origine et le rat Gonzalès considère les
Roumains comme une race inférieure.
+++
++
+
Saben dounc desempiei qu'Eric Gonzalès es l'ome lou mai miserable
mouralomen, lou mai desesperat sicoulougicamen, lou mai mespresable
des omes, un enculé au deux sens du terme.
+++
++
+
Mes baqui que s'es boutat a faire de proupagando pétainisto souto lou
preteste de parla de literaturo bearneso (coumo se n'i abio uno!) en
fasent l'elogi d'un escribon d'estremo-drecho, Casaboune.
+++
++
+
Aqui besen l'influencio de Joan-Frances Blanc que be d'usurpa lou
noum de l'Estiflaire per proupaga de caloumnios e de proupaus anti-
semito.
+++
++
+
Besen tabe l’influencio de Joan-Frances Blanc que caloumnio
Vermenouzo
subre Wikipédia e beset aiaro lou rat Gonzalès que repeto las
caloumnios.
+++
++
+
Aro coumo Joan-Frances Blanc l'administratout-censour de Wikipédia,
lou rat Gonzalès, le rat d'égouts qui dégoûte, beurk ! repeto
d'asenados anti-scientificos que benou de "on dit" de "j'ai trouvé
sur internet" mes pas de sourgos bertadieros.
+++
++
+
Le rat Gonzalès, le rat d’égouts qui dégoûte, est un calomniateur
raciste.
+++
++
+
Ce qu’il a écrit sur l'épouse d'Alan Broc est intolérable, et ne se
base que sur des préjugés racistes envers les Roumains.
+++
++
+
Toutes les calomnies qu’il a déversées sur Broc sont intolérables:
actes de pédophilie alors qu'il a un casier judiciaire vierge,
séjour
en prison, exclu du Félibrige (il est mèstre d'obro), de l'Education
Nationale, même de Youtube ! traficant d'armes en Bosnie, pas
Auvergnat
(origine attestée depuis le règne de Louis XII), anti-sémite alors
que
c'est lui qui soutient le Hamas contre Israel.
Lous dous rat separtistos Blanc e Gonzalès se sou quitament
abaissats
a pretendre que
"zidovi"' (youpins) ero lou mot nourma en serbo crouate per dire
jousieu çou qu'es dementit per toutes lous diciounaris serbo-
crouates
que disou "jevrejin" al singulier e "jevreji" al plura.
+++
++
+
Il a gravement calomnié aussi sa mère en prétendant qu'elle l’aurait
conçu avec
l'occitaniste gestapiste louis Alibert.
+++
++
+
Il suffit de voir la tête de
Broc et le visage de cul du rat Alibert pour voir que non.
+++
++
+
En plus qui
peut imaginer qu’une jeune femme, française, coucherait avec un
traître collaborationniste et gestapiste de plus de 70 ans ! beurk !
+++
++
+
Il faut avoit des goûts pédophiles comme Gonzalès pour pouvoir
imaginer cette alliance dégoûtante.
+++
++
+
Pour toutes ces calomnies il y a trois plaintes au pénal contre vous
et vous irez certainement en prison, monsieur le rat Gonzalès.
Votre acharnement haineux et raciste a fait que Broc lou Felibre
d'Auvernho ne vient presque plus ici.
+++
++
+
Dans ces conditions, vous comprenez que même si ce que vous écriviez
avait de la valeur, votre seule présence ici est une offense aux gens
honnêtes que j'avertis systématiquement de votre personnalité
véritable, monsieur Gonzalès,
jusqu'au jour où vous irez en prison, où est votre place légitime
Mensongèr. S'èratz locutor naturau ne haretz pas fautas d'acòrd !
Aplicat bestiament las reglos del frances a la lengo d'oc, paure tipe.
Acos nourma, pensat en frances.
> Aplicat bestiament las reglos del frances a la lengo d'oc, paure tipe.
> Acos nourma, pensat en frances.
N'aví pas comprés qu'escrivètz en aspés. Lo vòste aspés qu'ei totun
estranh...
"esclata " de que vol díse aco = es d'espanyuelo-francés?
Couneissèts pa res a la lengo d'oc; vous podi coufirma que "lur" se
dis bé a Mendo! Es de gavach pur!
Per un cop le Giboud'ase s'engano pas coumo per "proupléme"!
D'aillhurs m'estouno pla per que arribi pas d'assuta sa lougico de
s'acaprissa de vése de francisme aqui e pa ala !