Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

leçon de néérlandais

2 views
Skip to first unread message

jmd

unread,
Sep 5, 2007, 5:54:45 AM9/5/07
to
spécialement pour LJ et autres lecteurs de Wallonie, une petite leçon de conjugaison
(conjugale)

Wie heeft er destijds tijdens de lessen Nederlands goed opgelet ?
Ik heb hier een vraagje : Welke tijd is :

Ik zou nu mijn vrouw willen spreken .


Is dit : - Onvoltooid verleden tijd
- Voltooid tegenwoordige tijd
- Toekomstige tijd

? ? ? ? ?
ANTWOORD ONDERAAN


Het is geen van alle drie,
Het is ... VERLOREN TIJD

Want zij luistert toch niet !!!!!

Reinout van Montelbaan

unread,
Sep 5, 2007, 5:58:29 AM9/5/07
to

o.v.t.t. oftwel: onvoltooid verleden toekomende tijd.
--
rvm

vava

unread,
Sep 5, 2007, 9:04:12 AM9/5/07
to

"Reinout van Montelbaan" <kater...@noknok.nl> schreef in bericht
news:1188986309....@k79g2000hse.googlegroups.com...

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bent U daar zeker van? Is dat niet de voorwaardelijke wijs van de onvoltooid
tegenwoordige tijd?
Ik weet wel dat ik al 40 jaar van de schoolbanken af ben en misschien alles
door elkaar rammel; daarom graag een antwoord a.u.b.


jmd

unread,
Sep 5, 2007, 9:18:34 AM9/5/07
to
vava wrote:
>
>>Bent U daar zeker van? Is dat niet de voorwaardelijke wijs van de onvoltooid
>>tegenwoordige tijd?
>>Ik weet wel dat ik al 40 jaar van de schoolbanken af ben en misschien alles
>>door elkaar rammel; daarom graag een antwoord a.u.b.

si je remet la main sur mes vieux "Prisma" des années 1960', je chercherai la réponse

vava

unread,
Sep 5, 2007, 9:46:06 AM9/5/07
to

"jmd" <enlevezcec...@etcela.gmail.com> schreef in bericht
news:Usenet.gfeinhep@localhost...
Vous avez maintenant prové que moi comme flamande je ne connais pas le
néerlandais. ;-)))


Reinout van Montelbaan

unread,
Sep 5, 2007, 11:16:23 AM9/5/07
to
On 5 sep, 15:04, "vava" <nos...@nowhere.com> wrote:
> "Reinout van Montelbaan" <katervoo...@noknok.nl> schreef in berichtnews:1188986309....@k79g2000hse.googlegroups.com...

> On 5 sep, 11:54, jmd <enlevezceci.doggys...@etcela.gmail.com> wrote:
>
>
>
>
>
> > spécialement pour LJ et autres lecteurs de Wallonie, une petite leçon de
> > conjugaison
> > (conjugale)
>
> > Wie heeft er destijds tijdens de lessen Nederlands goed opgelet ?
> > Ik heb hier een vraagje : Welke tijd is :
>
> > Ik zou nu mijn vrouw willen spreken .
>
> > Is dit : - Onvoltooid verleden tijd
> > - Voltooid tegenwoordige tijd
> > - Toekomstige tijd
>
> > ? ? ? ? ?
> > ANTWOORD ONDERAAN
>
> > Het is geen van alle drie,
> > Het is ... VERLOREN TIJD
>
> > Want zij luistert toch niet !!!!!
>
> o.v.t.t. oftwel: onvoltooid verleden toekomende tijd.
> --
> rvm
>
> ---------------------------------------------------------------------------­---------------------------------------

>
> Bent U daar zeker van? Is dat niet de voorwaardelijke wijs van de onvoltooid
> tegenwoordige tijd?
> Ik weet wel dat ik al 40 jaar van de schoolbanken af ben en misschien alles
> door elkaar rammel; daarom graag een antwoord a.u.b.- Tekst uit oorspronkelijk bericht niet weergeven -
>
> - Tekst uit oorspronkelijk bericht weergeven -

Ja, het is mijn vak.
--
rvm

Fustigator

unread,
Sep 5, 2007, 6:34:25 PM9/5/07
to
Vitae forma vocatur Reinout van Montelbaan <kater...@noknok.nl>,
die Wed, 05 Sep 2007 02:58:29 -0700, in littera
<1188986309....@k79g2000hse.googlegroups.com> in foro
be.politics(et aliis) vere scripsit quod sequitur:

Voorwaardelijke tijd?
--
Fusti


Fustigator

unread,
Sep 5, 2007, 6:34:25 PM9/5/07
to
Vitae forma vocatur "vava" <nos...@nowhere.com>, die Wed, 05 Sep 2007
13:46:06 GMT, in littera
<yqyDi.89454$9S6.3...@phobos.telenet-ops.be> in foro be.politics(et

aliis) vere scripsit quod sequitur:

>

Curieux quand même.
--
Fusti


vava

unread,
Sep 6, 2007, 10:17:01 AM9/6/07
to

"Reinout van Montelbaan" <kater...@noknok.nl> schreef in bericht
news:1189005383.8...@22g2000hsm.googlegroups.com...

Ik vermoed dat wij vroeger in België dit anders geleerd hebben gezien
Fustigator in dezelfde richting dacht als ik.

Indien de zin was "Ik zou spreken" dan was dat volgens mij wel o.v.t.t..
Maar er staat: "Ik zou nu mijn vrouw willen spreken" daarom dacht ik de
voorwaardelijke wijze "ik zou willen" wat dan o.t.t. is en het werkwoord
spreken hier als LV gebruikt. Ook het woord "nu" verwijst naar tegenwoordige
tijd.
Hoe wordt die zin dan nu ontleed? Wordt er nu niet gesproken over
voorwaardelijke wijze? Of waar zit mijn beoordelings-fout?


Reinout van Montelbaan

unread,
Sep 6, 2007, 10:39:12 AM9/6/07
to
On 6 sep, 16:17, "vava" <nos...@nowhere.com> wrote:
> "Reinout van Montelbaan" <katervoo...@noknok.nl> schreef in berichtnews:1189005383.8...@22g2000hsm.googlegroups.com...
> voorwaardelijke wijze? Of waar zit mijn beoordelings-fout?- Tekst uit oorspronkelijk bericht niet weergeven -

>
> - Tekst uit oorspronkelijk bericht weergeven -

Maakt niet uit. Zo maak je het jezelf veel te moeilijk: er werd
slechts naar tijd gevraagd, en die heb ik gegeven. Daarnaast kun je
het naast "tijden" ook nog hebben over "wijzen" en "actief/passief".
Bij "zullen" heb je altijd de toekomende tijd. Er staat geen "hebben"
of "zijn" bij, dus het is onvoltooid. En er staat ook geen "worden" of
"zijn" in de zin, dus het is actief, maar dat doet niet eens ter zake.
Ïk (onderwerp) zou (onvoltooid verleden) mijn vrouw (lijdend voorwerp)
willen spreken (al stonden er nog meer andere (hulp-) werkwoorden
achter, het doet er niet toe).
--
rvm

vava

unread,
Sep 6, 2007, 11:33:05 AM9/6/07
to

"Reinout van Montelbaan" <kater...@noknok.nl> schreef in bericht
news:1189089552.1...@50g2000hsm.googlegroups.com...

Ďk (onderwerp) zou (onvoltooid verleden) mijn vrouw (lijdend voorwerp)


willen spreken (al stonden er nog meer andere (hulp-) werkwoorden
achter, het doet er niet toe).
--
rvm

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dank U.

Reinout van Montelbaan

unread,
Sep 7, 2007, 6:16:31 AM9/7/07
to
On 6 sep, 17:33, "vava" <nos...@nowhere.com> wrote:
> "Reinout van Montelbaan" <katervoo...@noknok.nl> schreef in berichtnews:1189089552.1...@50g2000hsm.googlegroups.com...
> Ïk (onderwerp) zou (onvoltooid verleden) mijn vrouw (lijdend voorwerp)

> willen spreken (al stonden er nog meer andere (hulp-) werkwoorden
> achter, het doet er niet toe).
> --
> rvm
> ---------------------------------------------------------------------------­---------------------------------------
>
> Dank U.- Tekst uit oorspronkelijk bericht niet weergeven -

>
> - Tekst uit oorspronkelijk bericht weergeven -

Graag gedaan. Als je daarnaast wat meer over "aspecten" en dergelijke
wilt weten, kun je dat o.m. onder "voorwaardelijke wijs" bij Wikipedia
vinden. Dit speelt in bijv. Russisch wel een belangrijke rol.
--
rvm

vava

unread,
Sep 7, 2007, 8:23:27 AM9/7/07
to

"Reinout van Montelbaan" <kater...@noknok.nl> schreef in bericht
news:1189160191....@k79g2000hse.googlegroups.com...


Dank U, aan Russisch zie ik me nog niet beginnen. Heb er ooit enkele
woordjes geleerd maar dat schrift is practisch onmogelijk en dan spreek ik
nog niet van de grammatica.


0 new messages