Friendsis an American sitcom created by David Crane and Marta Kauffman, which aired on NBC from September 22, 1994 to May 6, 2004. The series revolves around a group of friends in the New York City borough of Manhattan. The series was produced by Bright/Kauffman/Crane Productions, in association with Warner Bros. Television. The original executive producers were Crane, Kauffman, and Kevin S. Bright, with numerous others being promoted in later seasons.Kauffman and Crane began developing Friends under the title Insomnia Cafe in November/December 1993. They presented the idea to Bright, with whom they had previously worked, and together they pitched a seven-page treatment of the series to NBC. After several script rewrites and changes, including a second title change to Friends Like Us, the series was finally named Friends and premiered on NBC's coveted Thursday 8:30 pm timeslot. Filming for the series took place at Warner Bros. Studios in Burbank, California in front of a live studio audience. The series finale, airing on May 6, 2004, was watched by 52.5 million American viewers, making it the fourth most watched series finale in television history and the most watched episode of the decade.
It is a crime that no body can play the first season because he can't understand it telltale should give more care to any possible customers by breaking the wall of language cause the telltale games are not like other games you can enjoy them by the gameplay cause 70 % of what they are is about gameplay the telltale games are about story and people who can't play the game because they can't understand what the game is about is a total shame.
I have read your post completely before commenting but I let my self to go little out off the topic of your post cause no line in your post says is not allowed to do so.
so don't just go assuming i am didn't get your point/being lazy its insulting.
I guess you have rushed to another conclusion by your self, my comment wasn't just about a wrong language subtitles or language to some game is not being included, I was speaking as a whole that is a crime that a lot of people didn't play a masterpiece game (i just put TWD S1 as an example) or they didn't enjoy it because the company faild at/didn't care to include languages/professional subtitles for those possible customers who can enjoy the game and stay tuned to sequels of it but instead they released shitty subtitles for a shitty spin off and abandon it in a promising true sequel.
I didn't falsely accusing you I said its crime describing my own opinion about the people who not interested in playing a good game because the company didn't put in their care to make it play able for them and the telltale games as mostly unplayable if you can't understand the story.
And that's was the point of my first comment.
In my opinion its a crime committed by telltale that those ppl considered the telltale game as bad games cause telltale didn't care to show them that their games are not bad or to make their games playable to those who potentially can became big fan to the franchises so you no one can blame them but I would blame telltale for it cause they didn't care for them.
What was your thoughts on Iman Avesta in Batman The Enemy Within? She had some Arabic language in the game with a few scenes of her saying some Arabic(sorry I don't know what language she was saying,so I could be wrong,but she did sounded middle eastern)I know this cause of ep 5 in second season Batman.
There is no video of her saying it on YouTube,but if you play the game 1+2 seasons,but get to the part of episode 5 on rooftop she is saying some Arabic. You just have to wait and listen to her. But here is what I found about what language she was saying.
From the trivia wiki page of Batman The Enemy Within. Iman is an Arabic name, translating roughly to "faith" or "to be faithful," whilst Avesta is the name of the religious texts of Zoroastrianism, a religion popular in Iran and India. During dialogue in the Same Stitch, she can be heard talking in Persian, meaning it's likely she is from or has a heritage in Iran.
It seens that A New Frontier had terrible translations for all languages. In portuguese the subtitles were terrible, not just for this game, but for all of games before the final season. I still remenber one gameplay I saw, and one of the options in the translated version was in english. I really glad telltale fixed this problem in the Final Season, and I sorry to hear that it wasen't traslated to arabic. It suck's to recommend a game to a friend, and he can't play because the language.
I mean why would they? They have to put time and effort into translating the game into other languages and then what? Their game wouldn't sell enough in those countries because like you said, gamers there are stubborn and don't bother buying the game
hi, my Apple TV is showing only movies with subtitles in Arabic or Bulgarian. I live in UAE. The supporting credit card is issued in UAE. The audio subtitles are set on English (as I want) but all the movies are shown in the description with subtitles in Bulgarian and Arabic. The audio is ok (english). I want the subtitles in English. May you please help?
The availability of audio languages and subtitle languages may differ per movie title. English subtitles may be available for some titles, but not for others. This is as intended by the movie studios, and decided for your country or region.
Thanks for the reply. Of course the Details page for each movie shows the available subtitles options for each title, that in my Apple TV are always only Arabic and Bulgarian, for all the movies. All my friends and colleagues and neighbors in the same country and region and town have the subtitles in Apple TV at least in English, plus always in some other languages. Only my Apple TV has this peculiar problem.
Without the subtitles in English my apple TV is totally useless. Please help me to find a solution to have movies available with English subtitles, as all the people that I know here have. Thank you in advance.
Although the ancient city of Petra is a popular tourist attraction, the locals believe that it is home to demons and genies. Thus, the plot thickens when the teenagers found themselves mixed up with the supernatural.
The film contains comic elements as Ahmad finds himself happier and more comfortable in prison than in his life outside prison. The film is ultimately an ironic take on life where blessings come in unexpected places and reminds us that silver linings do exist.
Although there are three seasons as of writing, only the first season is picked up by Netflix. Levantine Arabic leaners who are interested to watch the remaining two seasons will have to watch them via other means where English subtitles may not be available.
When the brothers decide to call quits, the drug lord persuades them to carry out one last job and with the help of a filmmaker, they hatch a plan to transport a large amount of drugs across the border.
3a8082e126