Frankly i think this poem is a bad example to make this point. First, it is a translation. We dont know if it is approved of by him. But more importantly, this poem comes over a decade after the most bitter battles over female sexuality and left politics were fought in telugu. revolutionary writers association has made several attempts to work through these sorts of tensions in the meantime.
org/2009/10/09/the-passing-away-of-a-hero-goodbye-balagopal/ By Jinee Lokaneeta: http://kafila.
The originally "kafila serai" grounds of pre-colonial Karachi that were located to the east of.
Serai Quarter was established as a "kafila serai," or caravanserai, outside the walls of Karachi before the British.
issues in the journal Economic and Political Weekly, the online news blog kafila.
Lawrence Liang: http://kafila.