Privet!
I am otmar, 39 years, from austria I am interrested in your language. Hope to find nice people from austria, germany and other countries to learn more about slovio and common projects in austria. Hvala otti
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Slovio" group.
To post to this group, send email to slovio...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to slovio-jazik...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/slovio-jazika?hl=en.
After having given these places a look it seems to me that it is
easier to learn Russian than Slovianski.
Slovio on the other hand seems to be within reach of normal Westeners.
Is there no activity at all in the Slovio scene? Doesn't the Slovio
scene exist at all?
When I compare a language like Afrikaans with Dutch then I see that
what has happened to Dutch is the same thing as happened to Russian to
become Slovio. Actually even if Slovio might not sound nice in the
ears of indigenous Russian speakers it still is very well
understandable and so will certainly be able to fill its purpose as
general Slav language. In my ears it sounds very typical Slavic.
Does anyone at all use Slovio?
And what is this thing about Novoslovianski? Isn't it basically the
same thing?
I think it's worth the work to try to learn Slovio and that's what I'd
like to do.
Ulf
After having given these places a look it seems to me that it is
easier to learn Russian than Slovianski.
Slovio on the other hand seems to be within reach of normal Westeners.
Is there no activity at all in the Slovio scene? Doesn't the Slovio
scene exist at all?
On the other hand Russians are used to other people learning their
language - Estonians, Kazakhs, Tajiks, Mongols, Hungarians etc and know how
bad foreigners treat their language. I know several people here in Germany
who have learned Russian - for various reasons - and even if they seem to
speak an awful Russian they can make themselves understood very well.
> Yes, the thing promoted by Mark Hucko as Novoslovianski
> is essentially Slovio with almost no changes.
There actually are some changes of the cosmetic sort and so far as I can
see - not having any Slav background - these last cosmetic touches actually
do make this language look a lot different.
> Sure do it. Try it at least. But if there is any place where
> you want to practice, better contact Slovianski/Novoslovienski
> sites, not the Slovio group.
It is interesting to learn of this opinion. To me it is obvious that the
Slavonic languages are somewhat different in grammar to, say, Scandinavian,
English or German. The way new words are made - actually a very important
feature - has made Esperanto what it is. I read, write and speak Esperanto
fast and fluently and its not so much the grammar as such that makes
Esperanto great - its the system of building new words. When "trancxi" means
"to cut" then "trancxilo" means a "knife" etc. The only reason that is so -
it isn't found in any other artificial language - is that the inventor of
Esperanto had a Slavonic background.
Actually the background of Slovio is a lot simpler than Esperanto since you
don't have to use the Slavonic word building system on Latin based words and
get an utterly peculiar language like Esperanto - all you have to do is to
take those Slavonic words that are already there and use them the way they
have always been used. So the construction of Slovio has probably been a
lesser work than the construction of Esperanto.
Now it seems that the "Novoslovianski" hasn't passed beyond the state of a
mere idea yet. The complete Slovio dictionnary would have to be worked
through to yield a Novoslovianski dictionnary and grammar.
I still think that the Idea is not bad.
I was born in Scandinavia and genetically my forefathers were Vikings who
again were nothing else then Russians who wandered westwards and learned to
speak Danish/Norwegian/Swedish and French.
The Slavonic roots are my roots too. I must think of Thor (the old God of
the vikings). He had a hammer called "Mj�lner". So far as I can see this is
nothing else then Slovio "Molnja" (thunder). A Russian Name with a Danish
God. And so on.
We Westeners have done much work learning Latin and other languages. But
nobody is interested in our ancestor's Slavonic roots. Such a pity. You
might not be my brothers but you are at least my cousins. If Slavic words
can be made accessible to the Westerner with minor effort - like in the form
of Slovio or Novoslovianski I think that is quite attractive.
Learning Slovianski is not an option for me. I can only shake my head and
say they're all crazy. Really. No offense, anyone should choose a hobby that
suits him well. For me Slovianski will never be an option at all.
Ulf